라틴어-한국어 사전 검색

tantō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tantus의 남성 단수 여격형) 대단한 (이)에게

    형태분석: tant(어간) + ō(어미)

  • (tantus의 남성 단수 탈격형) 대단한 (이)로

    형태분석: tant(어간) + ō(어미)

  • (tantus의 중성 단수 여격형) 대단한 (것)에게

    형태분석: tant(어간) + ō(어미)

  • (tantus의 중성 단수 탈격형) 대단한 (것)로

    형태분석: tant(어간) + ō(어미)

tantus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tantus, tanta, tantum

어원: 1 TA-

  1. 대단한, 큰
  1. of such size
  2. so much, so great

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 tantus

대단한 (이)가

tantī

대단한 (이)들이

tanta

대단한 (이)가

tantae

대단한 (이)들이

tantum

대단한 (것)가

tanta

대단한 (것)들이

속격 tantī

대단한 (이)의

tantōrum

대단한 (이)들의

tantae

대단한 (이)의

tantārum

대단한 (이)들의

tantī

대단한 (것)의

tantōrum

대단한 (것)들의

여격 tantō

대단한 (이)에게

tantīs

대단한 (이)들에게

tantae

대단한 (이)에게

tantīs

대단한 (이)들에게

tantō

대단한 (것)에게

tantīs

대단한 (것)들에게

대격 tantum

대단한 (이)를

tantōs

대단한 (이)들을

tantam

대단한 (이)를

tantās

대단한 (이)들을

tantum

대단한 (것)를

tanta

대단한 (것)들을

탈격 tantō

대단한 (이)로

tantīs

대단한 (이)들로

tantā

대단한 (이)로

tantīs

대단한 (이)들로

tantō

대단한 (것)로

tantīs

대단한 (것)들로

호격 tante

대단한 (이)야

tantī

대단한 (이)들아

tanta

대단한 (이)야

tantae

대단한 (이)들아

tantum

대단한 (것)야

tanta

대단한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tantus

대단한 (이)가

tantior

더 대단한 (이)가

tantissimus

가장 대단한 (이)가

부사 tantē

대단하게

tantius

더 대단하게

tantissimē

가장 대단하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quantoque opprimebant eos, tanto magis multiplicabantur et crescebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:12)

    그러나 그들은 억압을 받을수록 더욱 번성하고 더욱 널리 퍼져 나갔다. 이집트인들은 이스라엘 자손들을 두려워하게 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:12)

  • Quanto plures anni remanserint post iobeleum, tanto crescet et pretium; et quanto minus temporis numeraveris, tanto minoris et emptio constabit: tempus enim frugum vendet tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:16)

    그 햇수가 많으면 값을 올리고, 햇수가 적으면 값을 내려야 한다. 그는 소출을 거둘 횟수를 너희에게 파는 것이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:16)

  • Si statim ab anno iobelei voverit agrum, quanto valere potest, tanto aestimabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:17)

    희년부터 그 밭을 봉헌하면, 그 값이 그대로 결정된다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:17)

  • ecce intellexi quod omnium operum Dei nullam possit homo invenire rationem eorum, quae fiunt sub sole; et quanto plus laboraverit homo ad quaerendum, tanto minus inveniet; etiamsi dixerit sapiens se nosse, non poterit reperire. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 8 8:17)

    나는 하느님께서 하시는 모든 일과 관련하여 태양 아래에서 이루어지는 일을 인간은 파악할 수 없음을 보았다. 인간은 찾으려 애를 쓰지만 파악하지 못한다. 지혜로운 이가 설사 안다고 주장하더라도 실제로는 파악할 수가 없는 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장 8:17)

  • Sin autem noluerit mulier sequi te, non teneberis iuramento; filium tantum meum ne reducas illuc". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:8)

    그 여자가 너를 따라오려고 하지 않으면, 너는 나에게 한 맹세에서 풀리게 된다. 다만 내 아들만은 그곳으로 데려가서는 안 된다.” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:8)

유의어

  1. 대단한

  2. so much

    • nimius (과도한, 너무 많은, 초과한)
    • magnus (위대한, 대단한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1608%

SEARCH

MENU NAVIGATION