고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tribulō, tribulāre, tribulāvī, tribulātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribulō (나는) 누르다 |
tribulās (너는) 누르다 |
tribulat (그는) 누르다 |
복수 | tribulāmus (우리는) 누르다 |
tribulātis (너희는) 누르다 |
tribulant (그들은) 누르다 |
|
과거 | 단수 | tribulābam (나는) 누르고 있었다 |
tribulābās (너는) 누르고 있었다 |
tribulābat (그는) 누르고 있었다 |
복수 | tribulābāmus (우리는) 누르고 있었다 |
tribulābātis (너희는) 누르고 있었다 |
tribulābant (그들은) 누르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tribulābō (나는) 누르겠다 |
tribulābis (너는) 누르겠다 |
tribulābit (그는) 누르겠다 |
복수 | tribulābimus (우리는) 누르겠다 |
tribulābitis (너희는) 누르겠다 |
tribulābunt (그들은) 누르겠다 |
|
완료 | 단수 | tribulāvī (나는) 눌렀다 |
tribulāvistī (너는) 눌렀다 |
tribulāvit (그는) 눌렀다 |
복수 | tribulāvimus (우리는) 눌렀다 |
tribulāvistis (너희는) 눌렀다 |
tribulāvērunt, tribulāvēre (그들은) 눌렀다 |
|
과거완료 | 단수 | tribulāveram (나는) 눌렀었다 |
tribulāverās (너는) 눌렀었다 |
tribulāverat (그는) 눌렀었다 |
복수 | tribulāverāmus (우리는) 눌렀었다 |
tribulāverātis (너희는) 눌렀었다 |
tribulāverant (그들은) 눌렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | tribulāverō (나는) 눌렀겠다 |
tribulāveris (너는) 눌렀겠다 |
tribulāverit (그는) 눌렀겠다 |
복수 | tribulāverimus (우리는) 눌렀겠다 |
tribulāveritis (너희는) 눌렀겠다 |
tribulāverint (그들은) 눌렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribulor (나는) 눌러지다 |
tribulāris, tribulāre (너는) 눌러지다 |
tribulātur (그는) 눌러지다 |
복수 | tribulāmur (우리는) 눌러지다 |
tribulāminī (너희는) 눌러지다 |
tribulantur (그들은) 눌러지다 |
|
과거 | 단수 | tribulābar (나는) 눌러지고 있었다 |
tribulābāris, tribulābāre (너는) 눌러지고 있었다 |
tribulābātur (그는) 눌러지고 있었다 |
복수 | tribulābāmur (우리는) 눌러지고 있었다 |
tribulābāminī (너희는) 눌러지고 있었다 |
tribulābantur (그들은) 눌러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tribulābor (나는) 눌러지겠다 |
tribulāberis, tribulābere (너는) 눌러지겠다 |
tribulābitur (그는) 눌러지겠다 |
복수 | tribulābimur (우리는) 눌러지겠다 |
tribulābiminī (너희는) 눌러지겠다 |
tribulābuntur (그들은) 눌러지겠다 |
|
완료 | 단수 | tribulātus sum (나는) 눌러졌다 |
tribulātus es (너는) 눌러졌다 |
tribulātus est (그는) 눌러졌다 |
복수 | tribulātī sumus (우리는) 눌러졌다 |
tribulātī estis (너희는) 눌러졌다 |
tribulātī sunt (그들은) 눌러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | tribulātus eram (나는) 눌러졌었다 |
tribulātus erās (너는) 눌러졌었다 |
tribulātus erat (그는) 눌러졌었다 |
복수 | tribulātī erāmus (우리는) 눌러졌었다 |
tribulātī erātis (너희는) 눌러졌었다 |
tribulātī erant (그들은) 눌러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | tribulātus erō (나는) 눌러졌겠다 |
tribulātus eris (너는) 눌러졌겠다 |
tribulātus erit (그는) 눌러졌겠다 |
복수 | tribulātī erimus (우리는) 눌러졌겠다 |
tribulātī eritis (너희는) 눌러졌겠다 |
tribulātī erunt (그들은) 눌러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribulem (나는) 누르자 |
tribulēs (너는) 누르자 |
tribulet (그는) 누르자 |
복수 | tribulēmus (우리는) 누르자 |
tribulētis (너희는) 누르자 |
tribulent (그들은) 누르자 |
|
과거 | 단수 | tribulārem (나는) 누르고 있었다 |
tribulārēs (너는) 누르고 있었다 |
tribulāret (그는) 누르고 있었다 |
복수 | tribulārēmus (우리는) 누르고 있었다 |
tribulārētis (너희는) 누르고 있었다 |
tribulārent (그들은) 누르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tribulāverim (나는) 눌렀다 |
tribulāverīs (너는) 눌렀다 |
tribulāverit (그는) 눌렀다 |
복수 | tribulāverīmus (우리는) 눌렀다 |
tribulāverītis (너희는) 눌렀다 |
tribulāverint (그들은) 눌렀다 |
|
과거완료 | 단수 | tribulāvissem (나는) 눌렀었다 |
tribulāvissēs (너는) 눌렀었다 |
tribulāvisset (그는) 눌렀었다 |
복수 | tribulāvissēmus (우리는) 눌렀었다 |
tribulāvissētis (너희는) 눌렀었다 |
tribulāvissent (그들은) 눌렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuler (나는) 눌러지자 |
tribulēris, tribulēre (너는) 눌러지자 |
tribulētur (그는) 눌러지자 |
복수 | tribulēmur (우리는) 눌러지자 |
tribulēminī (너희는) 눌러지자 |
tribulentur (그들은) 눌러지자 |
|
과거 | 단수 | tribulārer (나는) 눌러지고 있었다 |
tribulārēris, tribulārēre (너는) 눌러지고 있었다 |
tribulārētur (그는) 눌러지고 있었다 |
복수 | tribulārēmur (우리는) 눌러지고 있었다 |
tribulārēminī (너희는) 눌러지고 있었다 |
tribulārentur (그들은) 눌러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tribulātus sim (나는) 눌러졌다 |
tribulātus sīs (너는) 눌러졌다 |
tribulātus sit (그는) 눌러졌다 |
복수 | tribulātī sīmus (우리는) 눌러졌다 |
tribulātī sītis (너희는) 눌러졌다 |
tribulātī sint (그들은) 눌러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | tribulātus essem (나는) 눌러졌었다 |
tribulātus essēs (너는) 눌러졌었다 |
tribulātus esset (그는) 눌러졌었다 |
복수 | tribulātī essēmus (우리는) 눌러졌었다 |
tribulātī essētis (너희는) 눌러졌었다 |
tribulātī essent (그들은) 눌러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribulā (너는) 눌러라 |
||
복수 | tribulāte (너희는) 눌러라 |
|||
미래 | 단수 | tribulātō (네가) 누르게 해라 |
tribulātō (그가) 누르게 해라 |
|
복수 | tribulātōte (너희가) 누르게 해라 |
tribulantō (그들이) 누르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribulāre (너는) 눌러져라 |
||
복수 | tribulāminī (너희는) 눌러져라 |
|||
미래 | 단수 | tribulātor (네가) 눌러지게 해라 |
tribulātor (그가) 눌러지게 해라 |
|
복수 | tribulantor (그들이) 눌러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tribulāre 누름 |
tribulāvisse 눌렀음 |
tribulātūrus esse 누르겠음 |
수동태 | tribulārī 눌러짐 |
tribulātus esse 눌러졌음 |
tribulātum īrī 눌러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tribulāns 누르는 |
tribulātūrus 누를 |
|
수동태 | tribulātus 눌러진 |
tribulandus 눌러질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | tribulātum 누르기 위해 |
tribulātū 누르기에 |
Et erunt filii eius sicut a principio, et coetus eius coram me permanebit, et visitabo adversum omnes, qui tribulant eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 30 30:20)
그들의 자손들은 옛날처럼 되고 그 공동체는 내 앞에서 굳건해지며 그들을 억압하는 자들은 모두 내가 벌하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 30장 30:20)
si quidem iustum est apud Deum retribuere tribulationem his, qui vos tribulant, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Thessalonicenses, 1 1:6)
하느님께서는 정녕 의로우시어, 여러분에게 환난을 겪게 하는 자들에게는 환난으로 갚으시고, (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 둘째 서간, 1장 1:6)
Domine, quid multiplicati sunt, qui tribulant me Multi insurgunt adversum me, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 3 3:2)
주님, 저를 괴롭히는 자들이 어찌 이리 많습니까? 저를 거슬러 일어나는 자들이 많기도 합니다. (불가타 성경, 시편, 3장 3:2)
ne quando dicat inimicus meus: “ Praevalui adversus eum! ” neque exsultent, qui tribulant me, si motus fuero. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 13 13:5)
제 원수가 “나 그자를 이겼다.” 하지 못하게, 제가 흔들려 저의 적들이 날뛰지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 13장 13:5)
Parasti in conspectu meo mensa adversus eos, qui tribulant me impinguasti in oleo caput meum et calix meus redundat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 23 23:5)
당신께서 저의 원수들 앞에서 저에게 상을 차려 주시고 제 머리에 향유를 발라 주시니 저의 술잔도 가득합니다. (불가타 성경, 시편, 23장 23:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용