라틴어-한국어 사전 검색

vēcordēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vēcors의 남성 복수 주격형) 미친 (이)들이

    형태분석: vēcord(어간) + ēs(어미)

  • (vēcors의 남성 복수 대격형) 미친 (이)들을

    형태분석: vēcord(어간) + ēs(어미)

  • (vēcors의 남성 복수 호격형) 미친 (이)들아

    형태분석: vēcord(어간) + ēs(어미)

vēcors

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vēcors, vēcordis

어원: -ve(enclit, or) + cor(심장, 마음)

  1. 미친, 제정신이 아닌, 화난
  1. mad, insane

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 vēcors

미친 (이)가

vēcordēs

미친 (이)들이

vēcors

미친 (것)가

vēcordia

미친 (것)들이

속격 vēcordis

미친 (이)의

vēcordium

미친 (이)들의

vēcordis

미친 (것)의

vēcordium

미친 (것)들의

여격 vēcordī

미친 (이)에게

vēcordibus

미친 (이)들에게

vēcordī

미친 (것)에게

vēcordibus

미친 (것)들에게

대격 vēcordem

미친 (이)를

vēcordēs

미친 (이)들을

vēcors

미친 (것)를

vēcordia

미친 (것)들을

탈격 vēcordī

미친 (이)로

vēcordibus

미친 (이)들로

vēcordī

미친 (것)로

vēcordibus

미친 (것)들로

호격 vēcors

미친 (이)야

vēcordēs

미친 (이)들아

vēcors

미친 (것)야

vēcordia

미친 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vēcors

미친 (이)가

vēcordior

더 미친 (이)가

vēcordissimus

가장 미친 (이)가

부사 vēcorditer

vēcordius

vēcordissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Quia stultus populus meus: me non cognoverunt; filii insipientes sunt et vecordes: sapientes sunt, ut faciant mala, bene autem facere nesciunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 4 4:22)

    과연 내 백성이 어리석어서 나를 알지 못한다. 그들이 미련한 자녀들이라 이해하지 못한다. 악을 저지르는 데는 약삭빠르면서도 선을 행할 줄은 모른다. (불가타 성경, 예레미야서, 4장 4:22)

  • vesani autem et vecordes ex una tantum parte dicti, quae privativa est, quam Graeci κατα` στέρησιν dicunt. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XII 11:3)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:3)

  • UT quidam fuerunt monstra hominum, quod de dis inmortalibus impias falsasque opiniones prodiderunt, ita nonnulli tam prodigiosi tamque vecordes extiterunt, in quibus sunt Gallus Asinius et Largius Licinus, cuius liber etiam fertur infando titulo Ciceromastix, ut scribere ausi sint M. Ciceronem parum integre atque inproprie atque inconsiderate locutum. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, I 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

  • aliis cor ipsum animus videtur, ex quo excordes, vecordes concordesque dicuntur et Nasica ille prudens bis consul Corculum et egregie cordatus homo, catus Aelius Sextus. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 1 18:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 18:6)

  • itaque velut vecordes inlati signa primo impetu hostium turbant; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 333:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 333:1)

유의어 사전

1. Amentia shows itself negatively and passively; dementia, positively and energetically. The amens is without reason, and either acts not at all, or acts without reason, like the idiot, ἄφρων; the demens, while he fancies that he is doing right, acts in direct opposition to reason, like the madman, παράφρων. Hence, amens metu, terrore; demens scelere, discordia, etc. 2. Insanus has a privative; vesanus, a depravative meaning. The insanus in his passion oversteps the measure and bounds of right, and gives one the impression of a guilty person; the vesanus, in his delusion, wanders from the right path, follows a false object, and gives one the impression of an unfortunate person. 3. Excors means of weak understanding in general, without the ability of reflecting and examining, in opp. to cordatus; vecors means, of a perverted understanding, without the ability of reflecting calmly, from the mind being taken up with one fixed idea. 4. Furor (fervere) denotes mental irritation, ecstasy, as raging, μανικός; delirium (ληρεῖν), a physical and childish remission of the mental faculties; rabies (ῥαβάσσειν, ἄραβος), a half-moral condition of a passionate insanity, as frantic, λύσσα. The furibundus forgets the bounds of sense, the delirus babbles nonsense, the rabidus will bite and injure when he can. 5. Cerritus and lymphatus betoken frenzy, as a demoniacal state, as possessed, cerritus or ceritus, by Ceres, lymphatus, by the nymphs; they may also be considered as derived from κόρυζα, mucus narium, and from λέμφος, mucus, as symbols of stupidity. (v. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 미친

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION