고전 발음: []교회 발음: []
기본형: antecēdō, antecēdere, antecēssī, antecēssum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēdō (나는) 앞선다 |
antecēdis (너는) 앞선다 |
antecēdit (그는) 앞선다 |
복수 | antecēdimus (우리는) 앞선다 |
antecēditis (너희는) 앞선다 |
antecēdunt (그들은) 앞선다 |
|
과거 | 단수 | antecēdēbam (나는) 앞서고 있었다 |
antecēdēbās (너는) 앞서고 있었다 |
antecēdēbat (그는) 앞서고 있었다 |
복수 | antecēdēbāmus (우리는) 앞서고 있었다 |
antecēdēbātis (너희는) 앞서고 있었다 |
antecēdēbant (그들은) 앞서고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antecēdam (나는) 앞서겠다 |
antecēdēs (너는) 앞서겠다 |
antecēdet (그는) 앞서겠다 |
복수 | antecēdēmus (우리는) 앞서겠다 |
antecēdētis (너희는) 앞서겠다 |
antecēdent (그들은) 앞서겠다 |
|
완료 | 단수 | antecēssī (나는) 앞섰다 |
antecēssistī (너는) 앞섰다 |
antecēssit (그는) 앞섰다 |
복수 | antecēssimus (우리는) 앞섰다 |
antecēssistis (너희는) 앞섰다 |
antecēssērunt, antecēssēre (그들은) 앞섰다 |
|
과거완료 | 단수 | antecēsseram (나는) 앞섰었다 |
antecēsserās (너는) 앞섰었다 |
antecēsserat (그는) 앞섰었다 |
복수 | antecēsserāmus (우리는) 앞섰었다 |
antecēsserātis (너희는) 앞섰었다 |
antecēsserant (그들은) 앞섰었다 |
|
미래완료 | 단수 | antecēsserō (나는) 앞섰겠다 |
antecēsseris (너는) 앞섰겠다 |
antecēsserit (그는) 앞섰겠다 |
복수 | antecēsserimus (우리는) 앞섰겠다 |
antecēsseritis (너희는) 앞섰겠다 |
antecēsserint (그들은) 앞섰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēdor (나는) 앞서여진다 |
antecēderis, antecēdere (너는) 앞서여진다 |
antecēditur (그는) 앞서여진다 |
복수 | antecēdimur (우리는) 앞서여진다 |
antecēdiminī (너희는) 앞서여진다 |
antecēduntur (그들은) 앞서여진다 |
|
과거 | 단수 | antecēdēbar (나는) 앞서여지고 있었다 |
antecēdēbāris, antecēdēbāre (너는) 앞서여지고 있었다 |
antecēdēbātur (그는) 앞서여지고 있었다 |
복수 | antecēdēbāmur (우리는) 앞서여지고 있었다 |
antecēdēbāminī (너희는) 앞서여지고 있었다 |
antecēdēbantur (그들은) 앞서여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antecēdar (나는) 앞서여지겠다 |
antecēdēris, antecēdēre (너는) 앞서여지겠다 |
antecēdētur (그는) 앞서여지겠다 |
복수 | antecēdēmur (우리는) 앞서여지겠다 |
antecēdēminī (너희는) 앞서여지겠다 |
antecēdentur (그들은) 앞서여지겠다 |
|
완료 | 단수 | antecēssus sum (나는) 앞서여졌다 |
antecēssus es (너는) 앞서여졌다 |
antecēssus est (그는) 앞서여졌다 |
복수 | antecēssī sumus (우리는) 앞서여졌다 |
antecēssī estis (너희는) 앞서여졌다 |
antecēssī sunt (그들은) 앞서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | antecēssus eram (나는) 앞서여졌었다 |
antecēssus erās (너는) 앞서여졌었다 |
antecēssus erat (그는) 앞서여졌었다 |
복수 | antecēssī erāmus (우리는) 앞서여졌었다 |
antecēssī erātis (너희는) 앞서여졌었다 |
antecēssī erant (그들은) 앞서여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | antecēssus erō (나는) 앞서여졌겠다 |
antecēssus eris (너는) 앞서여졌겠다 |
antecēssus erit (그는) 앞서여졌겠다 |
복수 | antecēssī erimus (우리는) 앞서여졌겠다 |
antecēssī eritis (너희는) 앞서여졌겠다 |
antecēssī erunt (그들은) 앞서여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēdam (나는) 앞서자 |
antecēdās (너는) 앞서자 |
antecēdat (그는) 앞서자 |
복수 | antecēdāmus (우리는) 앞서자 |
antecēdātis (너희는) 앞서자 |
antecēdant (그들은) 앞서자 |
|
과거 | 단수 | antecēderem (나는) 앞서고 있었다 |
antecēderēs (너는) 앞서고 있었다 |
antecēderet (그는) 앞서고 있었다 |
복수 | antecēderēmus (우리는) 앞서고 있었다 |
antecēderētis (너희는) 앞서고 있었다 |
antecēderent (그들은) 앞서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antecēsserim (나는) 앞섰다 |
antecēsserīs (너는) 앞섰다 |
antecēsserit (그는) 앞섰다 |
복수 | antecēsserīmus (우리는) 앞섰다 |
antecēsserītis (너희는) 앞섰다 |
antecēsserint (그들은) 앞섰다 |
|
과거완료 | 단수 | antecēssissem (나는) 앞섰었다 |
antecēssissēs (너는) 앞섰었다 |
antecēssisset (그는) 앞섰었다 |
복수 | antecēssissēmus (우리는) 앞섰었다 |
antecēssissētis (너희는) 앞섰었다 |
antecēssissent (그들은) 앞섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēdar (나는) 앞서여지자 |
antecēdāris, antecēdāre (너는) 앞서여지자 |
antecēdātur (그는) 앞서여지자 |
복수 | antecēdāmur (우리는) 앞서여지자 |
antecēdāminī (너희는) 앞서여지자 |
antecēdantur (그들은) 앞서여지자 |
|
과거 | 단수 | antecēderer (나는) 앞서여지고 있었다 |
antecēderēris, antecēderēre (너는) 앞서여지고 있었다 |
antecēderētur (그는) 앞서여지고 있었다 |
복수 | antecēderēmur (우리는) 앞서여지고 있었다 |
antecēderēminī (너희는) 앞서여지고 있었다 |
antecēderentur (그들은) 앞서여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antecēssus sim (나는) 앞서여졌다 |
antecēssus sīs (너는) 앞서여졌다 |
antecēssus sit (그는) 앞서여졌다 |
복수 | antecēssī sīmus (우리는) 앞서여졌다 |
antecēssī sītis (너희는) 앞서여졌다 |
antecēssī sint (그들은) 앞서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | antecēssus essem (나는) 앞서여졌었다 |
antecēssus essēs (너는) 앞서여졌었다 |
antecēssus esset (그는) 앞서여졌었다 |
복수 | antecēssī essēmus (우리는) 앞서여졌었다 |
antecēssī essētis (너희는) 앞서여졌었다 |
antecēssī essent (그들은) 앞서여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēde (너는) 앞서라 |
||
복수 | antecēdite (너희는) 앞서라 |
|||
미래 | 단수 | antecēditō (네가) 앞서게 해라 |
antecēditō (그가) 앞서게 해라 |
|
복수 | antecēditōte (너희가) 앞서게 해라 |
antecēduntō (그들이) 앞서게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antecēdere (너는) 앞서여져라 |
||
복수 | antecēdiminī (너희는) 앞서여져라 |
|||
미래 | 단수 | antecēditor (네가) 앞서여지게 해라 |
antecēditor (그가) 앞서여지게 해라 |
|
복수 | antecēduntor (그들이) 앞서여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antecēdere 앞섬 |
antecēssisse 앞섰음 |
antecēssūrus esse 앞서겠음 |
수동태 | antecēdī 앞서여짐 |
antecēssus esse 앞서여졌음 |
antecēssum īrī 앞서여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antecēdēns 앞서는 |
antecēssūrus 앞설 |
|
수동태 | antecēssus 앞서여진 |
antecēdendus 앞서여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | antecēssum 앞서기 위해 |
antecēssū 앞서기에 |
Et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis: " Antecedite me, et sit spatium inter gregem et gregem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:17)
야곱은 이것들을 종들의 손에 한 떼씩 따로 넘기면서 “나보다 앞서 가되, 떼와 떼 사이에 거리를 두어라.” 하고 종들에게 일렀다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:17)
Et ait Dominus ad Moysen: " Antecede populum et sume tecum de senioribus Israel, et virgam, qua percussisti fluvium, tolle in manu tua et vade. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:5)
그러자 주님께서 모세에게 말씀하셨다. “이스라엘의 원로들 가운데 몇 사람을 데리고 백성보다 앞서 나아가거라. 나일 강을 친 너의 지팡이를 손에 잡고 가거라. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:5)
Ecce arca foederis Domini omnis terrae antecedet vos per Iordanem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 3 3:11)
자, 온 땅의 주인이신 분의 계약 궤가 너희 앞에 서서 요르단을 건널 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 3장 3:11)
Cumque descenderent in extrema parte civitatis, Samuel dixit ad Saul: " Dic puero, ut antecedat nos ?et ille antecessit C; tu autem subsiste paulisper, ut indicem tibi verbum Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 9 9:27)
그들이 성읍 끝까지 내려갔을 때, 사무엘이 사울에게 말하였다. “종더러 우리보다 앞서 가라고 이르시오. 종이 앞서 가고 나면, 당신은 잠시 서 계시오. 내가 하느님의 말씀을 들려주겠소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 9장 9:27)
si moreris, antecedo: (Seneca, Phoenissae 77:1)
(세네카, 77:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용