M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 47

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
47장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

summis

여성 복수 탈격

정상, 꼭대기

Crasso

남성 단수 탈격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

et

접속사

그리고, ~와

Antonio

남성 단수 탈격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

L

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

longo

남성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

proximus

남성 단수 주격

이웃, 이웃 사람

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

intercedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

화해시키다, 조정하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

anteferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

neque

접속사

~또한 아니다

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

neque

접속사

~또한 아니다

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

dixerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quadrigis

여성 복수 탈격

네 마리의 말

eum

남성 단수 대격

그, 그것

secundum

남성 단수 대격

두번째의, 둘째의

numeraverim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

aut

접속사

또는, ~거나

tertium

남성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vix

부사

힘들게, 마지못해

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

carceribus

남성 복수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

exierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

cum

접속사

~때

palmam

여성 단수 대격

손바닥

iam

부사

이미

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acceperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratoribus

남성 복수 탈격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

absit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vix

부사

힘들게, 마지못해

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

curriculo

중성 단수 탈격

종족, 가족

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

comparatione

여성 단수 탈격

건설, 건물

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

spectaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

libertas

여성 단수 주격

자유, 해방, 석방

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

multae

여성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

facetiae

여성 복수 주격

농담, 위트, 유머

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

creber

남성 단수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reperiendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

solutus

남성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

explicandis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

풀다, 펴다

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

doctrinis

여성 복수 탈격

지도, 지시, 가르침

institutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altercando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

aliquo

남성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

aculeo

남성 단수 탈격

가시, 침

et

접속사

그리고, ~와

maledicto

중성 단수 탈격

모욕, 비웃음

facetus

남성 단수 주격

우아한, 맑은, 아름다운

horum

남성 복수 속격

이, 이것

aetati

여성 단수 여격

평생, 일생, 삶

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

coniunctus

남성 단수 주격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

L

Gellius

남성 단수 주격

겔리우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

vendibilis

남성 단수 주격

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

nescires

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ei

중성 단수 여격

그, 그것

deesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

nec

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

indoctus

남성 단수 주격

타고난, 무식한

nec

접속사

~또한 아니다

tardus

남성 단수 주격

느린, 게으른

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

excogitandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

고안해내다, 고안하다, 발명하다

nec

접속사

~또한 아니다

Romanarum

여성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

immemor

여성 단수 주격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

et

접속사

그리고, ~와

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

solutus

남성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

oratores

남성 복수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

inciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

aetas

여성 단수 주격

평생, 일생, 삶

multam

여성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

amicis

여성 복수 여격

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

utilem

여성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

praebuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

diu

부사

계속해서, 하루종일

vixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

살다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

multarum

여성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

aetatum

여성 복수 속격

평생, 일생, 삶

oratoribus

남성 복수 탈격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

implicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

versabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌아다니다

isdem

중성 복수 탈격

그와 같은, 같은

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

D

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Mamerco

남성 단수 탈격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

doctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

litteris

여성 복수 탈격

문자

et

접속사

그리고, ~와

Latinis

남성 복수 탈격

라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의

Dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

L

'루키우스'의 약어

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

non

부사

아닌

imperite

부사

뻣뻣하게, 무지해서, 알지 못해서, 서투르게

Gnaeusque

남성 단수 주격

Pompeius

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Sex

여섯, 육, 6

F

'파우스투스'의 약어

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

numerum

남성 단수 대격

숫자

obtinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 소유하다, 잡다, 쥐다

Nam

접속사

때문에

Sex

여섯, 육, 6

frater

남성 단수 주격

형제

eius

남성 단수 속격

그, 그것

praestantissimum

남성 단수 속격

ingenium

중성 단수 대격

본성, 나름, 질, 자연

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

civilis

중성 단수 속격

도시의, 시의, 시민의

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

perfectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

geometriae

여성 단수 속격

기하학

et

접속사

그리고, ~와

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Stoicarum

여성 복수 속격

스토아 학파의, 극기주의자의

scientiam

여성 단수 대격

지식

Item

부사

마찬가지로, 또한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

M

'마르쿠스'의 약어

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

et

접속사

그리고, ~와

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

C

Billienus

남성 단수 주격

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

se

단수 대격

그 자신

magnus

남성 단수 주격

큰, 커다란

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

simili

남성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

summus

남성 단수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

evaserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

consul

남성 단수 주격

집정관

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Marianos

남성 단수 탈격

consulatus

남성 단수 속격

집정, 집정관직

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

petitionis

여성 단수 속격

공격, 습격

angustias

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

incidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

cn

'그나이우스'의 약어

autem

접속사

그러나, 하지만

Octavi

남성 단수 속격

여덟번째의, 여덟째의

eloquentia

여성 단수 주격

웅변, 달변, 말재주

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

consulatum

남성 단수 대격

집정, 집정관직

ignorata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consulatu

남성 단수 탈격

집정, 집정관직

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

contionibus

여성 복수 탈격

회의, 만남, 집합

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

probata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicentium

중성 단수 탈격

numero

남성 단수 탈격

숫자

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratorum

남성 복수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oratores

남성 복수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

revertamur

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

되돌다

Censeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의견을 주다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Atticus

남성 단수 주격

아티카의, 아티카 사람의

eloquentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

발음하다, 선언하다, 공표하다, 말하다, 언급하다, 신고하다, 알리다

enim

접속사

사실은

videbare

직설법 과거 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

sedulos

남성 복수 대격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

velle

부정사 미완료 능동

바라다

conquirere

부정사 미완료 능동

찾다, 발견하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION