The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS.,
CAP. XXVII.

베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS.,
CAP. XXVII.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Ecgberct

남성 단수 주격

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

sanctus

남성 단수 주격

성스러운 사람, 거룩한 사람

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

natione

여성 단수 탈격

출생, 탄생, 출산

Anglorum

여성 단수 주격

monachicam

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Hibernia

여성 단수 대격

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

duxerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

duo

남성 복수 주격

둘, 2

iuuenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

magnae

여성 복수 주격

큰, 커다란

indolis

여성 단수 속격

본성, 나름, 질

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nobilibus

여성 복수 탈격

고귀한, 귀족의

Anglorum

여성 복수 탈격

Edilhun

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ecgberct

여성 복수 대격

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

frater

남성 단수 주격

형제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Ediluini

남성 단수 주격

uiri

남성 복수 주격

남성, 남자

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

dilecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

존경하다, 사랑하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

aeuo

중성 단수 탈격

시간, 영원, 영겁

sequente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

따르다, 따라가다, 좇다

Hiberniam

남성 단수 탈격

gratia

여성 단수 탈격

은혜

legendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

고르다, 선택하다, 임명하다

adiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다가가다, 접근하다

et

접속사

그리고, ~와

bene

부사

instructus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

episcopus

남성 단수 주격

감독, 주교

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prouincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Lindissi

여성 단수 탈격

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

ecclesiam

여성 단수 대격

교회

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

nobilissime

여성 단수 탈격

rexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

cum

접속사

~때

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

lingua

여성 단수 탈격

Scottorum

여성 단수 탈격

Rathmelsigi

여성 단수 주격

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

et

접속사

그리고, ~와

omnes

남성 복수 주격

모든

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ipsorum

남성 복수 속격

바로 그

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

mortalitate

여성 단수 탈격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

saeculo

중성 단수 탈격

종족, 품종

rapti

남성 복수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

dispersi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

correpti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ambo

남성 복수 주격

둘 다

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

mortalitatis

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

grauissime

남성 단수 호격
최상급

무거운

adflicti

남성 단수 속격

파괴적인

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Ecgberct

남성 단수 주격

sicut

부사

~처럼, ~같이

mihi

단수 여격

referebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ueracissimus

남성 단수 주격
최상급

정직한, 진실인, 옳은

et

접속사

그리고, ~와

uenerandae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

숭배하다, 존경하다, 숭상하다, 공경하다, 우러르다

canitiei

여성 단수 속격

하얗게 셈, 백발임

presbyter

남성 단수 주격

장로, 사제

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

audisse

여성 단수 탈격

perhibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

펼치다, 내밀다, 뻗다; 선물하다, 제공하다, 주다

cum

접속사

~때

se

단수 대격

그 자신

aestimaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

moriturum

중성 단수 대격

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

matutino

중성 단수 탈격

이른, 빠른

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

infirmi

남성 단수 탈격

약한, 무른, 미약한

quiescebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

쉬다, 자다, 휴양하다

et

접속사

그리고, ~와

residens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

거주하다, 머물다, 한가로이 보내다

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

oportuno

남성 단수 탈격

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

sedulus

남성 단수 주격

부지런한, 근면한, 활동적인, 노력하는, 분주한, 활약하고 있는, 그칠 새 없는, 끊임없는

cogitare

부정사 미완료 능동

생각하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

actibus

남성 복수 탈격

행위, 행동

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

conpunctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

memoria

여성 단수 탈격

기억력

peccatorum

중성 복수 속격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

abluebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

닦아내다, 씻다, 깨끗하게 하다, 닦다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

intimo

남성 단수 탈격
최상급

더 안쪽의, 내부의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

corde

중성 단수 탈격

심장

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

precabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

애원하다, 간청하다, 탄원하다, 빌다, 요청하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

deberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

priusquam

접속사

~전에

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

praeteritas

여성 복수 대격

과거의, 지나간

neglegentias

여성 복수 대격

무관심, 부주의, 무시

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pueritia

여성 단수 탈격

유년기, 어린시절

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

infantia

여성 단수 탈격

묵언, 말하지 못함

commiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

perfectius

중성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

castigaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bonis

중성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

se

복수 탈격

그 자신

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

habundantius

중성 복수 대격

exerceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

Uouit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

uotum

중성 단수 주격

약속, 봉납, 맹세

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

adeo

부사

대단히, 매우 많이

peregrinus

남성 단수 주격

외국의, 외계의

uiuere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

살다

uellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

numquam

부사

절대 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insulam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

natus

남성 단수 주격

아들

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Brittaniam

중성 단수 주격

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

sollemnem

남성 단수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

canonici

중성 단수 속격

정경에 있는, 규범적인, 표준적인

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

psalmodiam

중성 단수 대격

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

ualetudo

여성 단수 주격

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

obsisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

반항하다, 적대하다, 항쟁하다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

psalterium

중성 단수 주격

류트, 프살테륨

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

memoriam

여성 단수 대격

기억력

diuinae

여성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

laudis

여성 단수 속격

찬사, 칭찬, 영광

decantaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 읊조리다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

여성 단수 탈격

모든

septimana

여성 단수 탈격

주, 일주일

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

nocte

여성 단수 탈격

ieiunus

남성 단수 주격

배고픈, 시장한, 고픈, 굶주린

transiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

finitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

끝내다, 마무리짓다

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

et

접속사

그리고, ~와

uotis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

domum

여성 단수 대격

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

inuenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

sodalem

남성 단수 대격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

dormientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

자다, 잠을 자다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

lectulum

남성 단수 대격

작은 침대, 소파

conscendens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

등반하다, 오르다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quietem

여성 단수 대격

휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

laxare

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 확장하다

Et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

paululum

부사

조금, 매우 조금, 약간

quiesceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

expergefactus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

깨다, 일어나다

sodalis

남성 단수 주격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

respexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ait

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

frater

남성 단수 주격

형제

Ecgbercte

남성 단수 주격

o

(호격을 이끄는 감탄사)

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

Sperabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

희망하다, 예상하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pariter

부사

동등하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

aeternam

여성 단수 대격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

intraremus

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

Uerumtamen

접속사

~에도 불구하고, 그러나, 하지만, 그럼에도 불구하고

scito

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postulasti

여성 단수 주격

accipies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Didicerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

enim

접속사

사실은

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

uisionem

여성 단수 대격

보기, 시야, 견해, 관점, 전망

et

접속사

그리고, ~와

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

petisset

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

petita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

inpetrasset

여성 단수 주격

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

Edilhun

남성 단수 탈격

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

nocte

여성 단수 탈격

defunctus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

at

접속사

하지만, 그러나

uero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Ecgberect

남성 단수 주격

decussa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

molestia

여성 단수 탈격

문제, 말썽, 곤란

egritudinis

여성 단수 대격

conualuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

회복하다, 돌이키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

uiuens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

살다

acceptumque

중성 단수 대격

sacerdotii

중성 단수 속격

성직, 사제직

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

condignis

남성 복수 탈격

적절한, 가치있는, 적당한, 바람직한, 적합한

ornans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

actibus

남성 복수 탈격

행위, 행동

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

uirtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ipse

남성 단수 주격

바로 그

desiderabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

nuper

부사

최근

id

중성 단수 대격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

anno

남성 단수 탈격

해, 년

dominicae

여성 단수 속격

주인의, 지배자의

incarnationis

여성 단수 속격

DCCXXVIIIIo

여성 단수 속격

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

annorum

남성 복수 속격

해, 년

XC

migrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이주하다, 이민하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

regna

중성 복수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

caelestia

중성 복수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

EODEM

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

autem

접속사

그러나, 하지만

anno

남성 단수 탈격

해, 년

dominicae

여성 단수 속격

주인의, 지배자의

incarnationis

여성 단수 속격

DCLXIIIIo

중성 단수 주격

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eclipsis

여성 단수 주격

일식

solis

남성 단수 속격

해, 태양

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

mensis

남성 단수 속격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

Maii

남성 단수 속격

5월의

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

Xa

여성 단수 대격

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

Duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

autem

접속사

그러나, 하지만

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

humilitatis

여성 단수 속격

무의미, 하찮음, 사소함, 미미함, 비천함

mansuetudinis

여성 단수 속격

지루, 무미건조

continentiae

여성 단수 속격

자제

simplicitatis

여성 단수 속격

시련, 어려움

et

접속사

그리고, ~와

iustitiae

여성 단수 속격

정의, 공정, 공평

perfectione

여성 단수 탈격

마무리, 완성, 달성

Unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

genti

여성 단수 여격

로마 씨족

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

illis

여성 복수 여격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

exulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

nationibus

여성 복수 탈격

출생, 탄생, 출산

Scottorum

여성 단수 주격

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

Pictorum

남성 복수 속격

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

uiuendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

살다

et

접속사

그리고, ~와

instantia

여성 단수 탈격

존재, 가까이 있음

docendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

et

접속사

그리고, ~와

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

corripiendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

포착하다, 잡아채다

et

접속사

그리고, ~와

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

largiendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

수여하다, 증여하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

중성 복수 탈격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

diuitibus

남성 복수 탈격

부유한, 부자의

acceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

profuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

Addidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

autem

접속사

그러나, 하지만

uotis

중성 복수 탈격

약속, 봉납, 맹세

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

semper

부사

항상, 늘, 영원히

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

XLma

중성 단수 탈격

non

부사

아닌

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

semel

부사

한 번

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

reficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다

non

부사

아닌

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

panem

남성 단수 대격

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

lac

중성 단수 대격

우유, 젖

tenuissimum

중성 단수 대격
최상급

얇은, 가는, 고운

et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

cum

접속사

~때

mensura

여성 단수 탈격

측정, 측량

gustaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맛보다, ~맛이 나다, ~향이 나다

quod

접속사

~는데

uidelicet

부사

명백하게, 분명하게

lac

중성 단수 주격

우유, 젖

pridie

부사

그 전날에

nouum

남성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fiala

여성 단수 탈격

접시

ponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

놓다, 두다

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

noctem

여성 단수 대격

ablata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

superficie

여성 단수 탈격

정상, 맨 위, 꼭대기, 절정, 표면, 표층

crassiore

남성 단수 탈격
비교급

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

ipse

남성 단수 주격

바로 그

residuum

중성 단수 주격

남은, 나머지의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

modico

남성 단수 탈격

온건한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pane

남성 단수 탈격

bibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

마시다

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

continentiae

여성 단수 여격

자제

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

XL

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

natale

중성 단수 대격

탄생의, 타고난, 출생의

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

totidem

~만큼 많은

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

peracta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

sollemnia

중성 복수 대격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

pentecostes

여성 단수 속격

순절, 성령 강림절

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Lmae

중성 단수 주격

semper

부사

항상, 늘, 영원히

obseruare

부정사 미완료 능동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

curabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

anno

남성 단수 탈격

해, 년

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

pestilentiae

여성 단수 속격

전염병, 역병

lues

단수 주격

전염병, 역병, 유해물, 불행, 해충, 병

depopulatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다, 도둑질하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

australibus

여성 복수 탈격

남쪽의, 남부의

Brittaniae

여성 복수 주격

plagis

여성 복수 탈격

전염병, 불행

Nordanhymbrorum

여성 복수 대격

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

prouinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

corripiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

포착하다, 잡아채다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

acerba

여성 단수 탈격

쓴 맛의

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

desaeuiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

분노하다, 화를 내다, 고함을 지르다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

strauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

펴다, 벌리다, 뻗다

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

plaga

여성 단수 탈격

전염병, 불행

praefatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

Tuda

남성 단수 주격

raptus

남성 단수 주격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mundo

남성 단수 탈격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

uocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

Paegnalaech

중성 단수 주격

honorifice

부사

멋지게, 훌륭히

sepultus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 매장하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

plaga

여성 단수 주격

전염병, 불행

Hiberniam

여성 단수 주격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

insulam

여성 단수 대격

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

clade

여성 단수 탈격

부서짐, 누출

premebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

누르다, 다그치다

Erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ibidem

부사

바로 그곳에서

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

nobilium

남성 복수 속격

고귀한, 귀족의

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

mediocrium

남성 복수 속격

온건한, 적절한, 중도의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

Anglorum

여성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Finani

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Colmani

여성 단수 주격

episcoporum

남성 복수 속격

감독, 주교

relicta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

insula

여성 단수 탈격

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

diuinae

여성 단수 속격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

lectionis

여성 단수 속격

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

continentioris

여성 단수 속격
비교급

제한하는, 한정하는

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

secesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

철수하다

Et

접속사

그리고, ~와

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quidem

부사

실로, 실제로

mox

부사

곧, 금방, 금세

se

단수 대격

그 자신

monasticae

여성 단수 대격

conuersationi

여성 단수 여격

삶의 방식, 사는 법

fideliter

부사

충실히, 성실하게, 정확히, 틀림없이, 정직하게

mancipauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

magis

부사

더 많이

circueundo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

돌다, 순환하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

cellas

여성 복수 대격

작은 방, 곡창

magistrorum

남성 복수 속격

선생, 스승

lectioni

여성 단수 여격

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

dare

부정사 미완료 능동

주다

gaudebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnes

남성 복수 대격

모든

Scotti

남성 복수 대격

libentissime

부사 최상급

기꺼이, 열정적으로

suscipientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

uictum

남성 단수 대격

삶, 생활 양식, 사는 보람

eis

남성 복수 여격

그, 그것

cotidianum

남성 단수 대격

매일의, 나날의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

libros

남성 복수 대격

책, 도서

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

고르다, 선택하다, 임명하다

et

접속사

그리고, ~와

magisterium

중성 단수 대격

우두머리, 장, 대수도원장, 원장, 꼭대기

gratuitum

중성 단수 대격

자유로운, 자유적, 세금을 면제받는

praebere

부정사 미완료 능동

제의하다, 제공하다

curabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION