CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS,
XXXI

카이사르, 갈리아 전기, 1권,
31장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Eo

남성 단수 탈격

그, 그것

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

dimisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

civitatum

여성 복수 속격

시민권, 시민 신분

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

reverterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌다

petieruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

secreto

부사

따로따로, 별도로, 각자, 따로, 비밀스럽게, 감추어서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omniumque

중성 복수 속격

모든

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

agere

부정사 미완료 능동

하다, 행동하다, 만들다

liceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

2

Ea

여성 단수 탈격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

impetrata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

수행하다, 계승하다, 성공하다

sese

단수 탈격

그 자신

omnes

남성 복수 대격

모든

flentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

울다, 눈물을 흘리다

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

pedes

남성 복수 대격

proiecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

se

단수 대격

그 자신

id

중성 단수 대격

그, 그것

contendere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

et

접속사

그리고, ~와

laborare

부정사 미완료 능동

애쓰다, 일하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dixissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enuntiarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 말씀하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

중성 복수 주격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vellent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

impetrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

수행하다, 계승하다, 성공하다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

enuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 말씀하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cruciatum

남성 단수 대격

고문, 고뇌

se

단수 대격

그 자신

venturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

오다

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

3

Locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

his

남성 복수 탈격

이, 이것

Diviciacus

남성 단수 주격

Haeduus

남성 단수 주격

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

factiones

여성 복수 대격

당파, 당

esse

부정사 미완료 능동

있다

duas

여성 복수 대격

둘, 2

harum

여성 복수 속격

이, 이것

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

principatum

남성 단수 대격

최고직, 최고의 자리

tenere

부사

부드럽게, 친절하게, 사랑스럽게

Haeduos

남성 단수 대격

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Arvernos

남성 단수 대격

4

Hi

남성 복수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

tantopere

부사

매우, 대단히

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

potentatu

남성 단수 탈격

힘, 능력, 세력

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

contenderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

esse

부정사 미완료 능동

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Arvernis

중성 단수 탈격

Sequanisque

중성 단수 탈격

Germani

남성 단수 속격

형제의, 자매의

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

arcesserentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 초대하다, 불러내다, 호소하다, 소집하다

5

Horum

남성 복수 속격

이, 이것

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

milia

남성 복수 대격

천, 1000

XV

Rhenum

남성 복수 대격

transisse

남성 복수 대격

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

cultum

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

et

접속사

그리고, ~와

copias

여성 복수 대격

비축물자

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

feri

남성 복수 주격

야생의, 잔인한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

barbari

남성 복수 주격

외국의, 외국산의

adamassent

남성 복수 대격

traductos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이끌다, 수송하다, 운송하다

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

nunc

부사

지금, 현재, 당장

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

C

'가이우스'의 약어

et

접속사

그리고, ~와

XX

milium

남성 복수 속격

천, 1000

numerum

남성 단수 대격

숫자

6

Cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

여성 복수 탈격

이, 이것

Haeduos

여성 복수 탈격

eorumque

남성 복수 속격

그, 그것

clientes

남성 복수 대격

고객, 손님

semel

부사

한 번

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iterum

부사

다시, 두번째

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

contendisse

부정사 완료 능동

서두르다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

calamitatem

여성 단수 대격

손실, 피해, 손상

pulsos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

accepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

omnem

여성 단수 대격

모든

nobilitatem

여성 단수 대격

명성, 유명, 명예, 빛

omnem

남성 단수 대격

모든

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

omnem

남성 단수 대격

모든

equitatum

남성 단수 대격

기병대

amisisse

부정사 완료 능동

내놓다, 놓다

7

Quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

calamitatibusque

여성 복수 탈격

손실, 피해, 손상

fractos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

hospitio

중성 단수 탈격

시리즈, 오락

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amicitia

여성 단수 탈격

우정, 우애

plurimum

부사

대부분, 일반적으로, 특별히, 대개, 특히, 꽤, 매우

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

potuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

coactos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

모으다, 수집하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Sequanis

남성 복수 대격

obsides

복수 대격

인질, 볼모

dare

부정사 미완료 능동

주다

nobilissimos

여성 복수 대격

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

et

접속사

그리고, ~와

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

obstringere

부정사 미완료 능동

묶다, 얽다

sese

복수 대격

그 자신

neque

접속사

~또한 아니다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

repetituros

분사 미래 능동
남성 복수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

neque

접속사

~또한 아니다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

imploraturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다

neque

접속사

~또한 아니다

recusaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

거절하다, 거부하다, 반대하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

perpetuo

부사

지속적으로

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

dicione

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권위, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

8

Unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omni

여성 단수 탈격

모든

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

Haeduorum

여성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

non

부사

아닌

potuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

iuraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

aut

접속사

또는, ~거나

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obsides

복수 대격

인질, 볼모

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

9

Ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

se

단수 대격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

profugisse

부정사 완료 능동

도망치다, 달아나다, 탈출하다

et

접속사

그리고, ~와

Romam

여성 단수 대격

로마

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

venisse

부정사 완료 능동

오다

auxilium

중성 단수 대격

도움, 지원, 원조

postulatum

남성 단수 대격

소송, 주장, 수요, 정장

quod

접속사

~는데

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

neque

접속사

~또한 아니다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

iurando

중성 단수 탈격

맹세, 선서

neque

접속사

~또한 아니다

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

teneretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

10

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

peius

부사 비교급

나쁘게

victoribus

중성 복수 탈격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

Sequanis

중성 단수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Haeduis

중성 단수 탈격

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

accidisse

부정사 완료 능동

자르다, 잘라내다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

Ariovistus

중성 단수 주격

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Germanorum

남성 복수 속격

형제의, 자매의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

finibus

남성 복수 탈격

consedisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아있다

tertiamque

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

Sequani

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

occupavisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

Sequanos

여성 단수 탈격

decedere

부정사 미완료 능동

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

mensibus

남성 복수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Harudum

중성 단수 대격

milia

남성 복수 대격

천, 1000

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

venissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sedes

여성 단수 주격

의자, 좌석, 자리

pararentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

11

Futurum

중성 단수 대격

있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

annis

남성 복수 탈격

해, 년

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnes

남성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

finibus

남성 복수 탈격

pellerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

남성 복수 주격

모든

Germani

남성 복수 주격

게르만 사람, 게르만 족

Rhenum

남성 복수 주격

transirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

conferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Gallicum

남성 단수 대격

골의, 골 사람의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Germanorum

남성 복수 속격

게르만 사람, 게르만 족

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

neque

접속사

~또한 아니다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

victus

남성 단수 속격

삶, 생활 양식, 사는 보람

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

comparandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

12

Ariovistum

남성 단수 대격

autem

접속사

그러나, 하지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

semel

부사

한 번

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

copias

여성 복수 대격

비축물자

proelio

중성 단수 여격

전투, 싸움, 갈등

vicerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

quod

접속사

~는데

proelium

중성 단수 주격

전투, 싸움, 갈등

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Magetobrigam

중성 단수 대격

superbe

부사

당당하게, 거만하게, 자만하여, 자랑스럽게

et

접속사

그리고, ~와

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

imperare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

nobilissimi

중성 단수 대격

cuiusque

남성 단수 속격

각각, 모두, 하나씩

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

poscere

부정사 미완료 능동

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

omnia

중성 복수 대격

모든

exempla

중성 복수 대격

표본, 견본

cruciatusque

남성 단수 속격

고문, 고뇌

edere

부정사 미완료 능동

먹다, 섭취하다

si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nutum

남성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

eius

여성 단수 속격

그, 그것

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

13

Hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

esse

부정사 미완료 능동

있다

barbarum

남성 단수 대격

외국의, 외국산의

iracundum

남성 단수 대격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

temerarium

남성 단수 대격

우발적인

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

sustineri

부정사 미완료 수동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

14

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

populoque

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

auxilii

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

omnibus

중성 복수 탈격

모든

Gallis

남성 복수 탈격

닭, 수탉

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

esse

부정사 미완료 능동

있다

faciendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

Helvetii

남성 복수 주격

헬베티아의, 헬베티아인의

fecerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

domo

여성 단수 탈격

emigrent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이주하다, 이민하다, 추방하다, 내쫓다

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

domicilium

중성 단수 대격

거주, 주소, 주거지, 거주지

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

sedes

여성 복수 대격

의자, 좌석, 자리

remotas

여성 복수 대격

원격의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Germanis

남성 복수 탈격

형제의, 자매의

petant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

fortunamque

여성 단수 대격

운, 행운

quaecumque

중성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

accidat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

experiantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

시험하다

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

si

접속사

만약, 만일

enuntiata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

말하다, 이야기하다, 말씀하다

Ariovisto

중성 복수 주격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

dubitare

부정사 미완료 능동

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

quin

부사

왜 ~않니?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omnibus

중성 복수 탈격

모든

obsidibus

복수 탈격

인질, 볼모

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eum

남성 단수 대격

그, 그것

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

gravissimum

중성 단수 대격
최상급

무거운

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

sumat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

15

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

recenti

여성 단수 탈격

새로운, 새, 최근의

victoria

여성 단수 탈격

승리

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

deterrere

부정사 미완료 능동

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Germanorum

남성 복수 속격

게르만 사람, 게르만 족

Rhenum

여성 단수 주격

traducatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

Galliamque

여성 단수 대격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

omnem

여성 단수 대격

모든

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ariovisti

여성 단수 탈격

iniuria

여성 단수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION