고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abstineō, abstinēre, abstinuī, abstentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineō (나는) 삼간다 |
abstinēs (너는) 삼간다 |
abstinet (그는) 삼간다 |
복수 | abstinēmus (우리는) 삼간다 |
abstinētis (너희는) 삼간다 |
abstinent (그들은) 삼간다 |
|
과거 | 단수 | abstinēbam (나는) 삼가고 있었다 |
abstinēbās (너는) 삼가고 있었다 |
abstinēbat (그는) 삼가고 있었다 |
복수 | abstinēbāmus (우리는) 삼가고 있었다 |
abstinēbātis (너희는) 삼가고 있었다 |
abstinēbant (그들은) 삼가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abstinēbō (나는) 삼가겠다 |
abstinēbis (너는) 삼가겠다 |
abstinēbit (그는) 삼가겠다 |
복수 | abstinēbimus (우리는) 삼가겠다 |
abstinēbitis (너희는) 삼가겠다 |
abstinēbunt (그들은) 삼가겠다 |
|
완료 | 단수 | abstinuī (나는) 삼갔다 |
abstinuistī (너는) 삼갔다 |
abstinuit (그는) 삼갔다 |
복수 | abstinuimus (우리는) 삼갔다 |
abstinuistis (너희는) 삼갔다 |
abstinuērunt, abstinuēre (그들은) 삼갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abstinueram (나는) 삼갔었다 |
abstinuerās (너는) 삼갔었다 |
abstinuerat (그는) 삼갔었다 |
복수 | abstinuerāmus (우리는) 삼갔었다 |
abstinuerātis (너희는) 삼갔었다 |
abstinuerant (그들은) 삼갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | abstinuerō (나는) 삼갔겠다 |
abstinueris (너는) 삼갔겠다 |
abstinuerit (그는) 삼갔겠다 |
복수 | abstinuerimus (우리는) 삼갔겠다 |
abstinueritis (너희는) 삼갔겠다 |
abstinuerint (그들은) 삼갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineor (나는) 삼가여진다 |
abstinēris, abstinēre (너는) 삼가여진다 |
abstinētur (그는) 삼가여진다 |
복수 | abstinēmur (우리는) 삼가여진다 |
abstinēminī (너희는) 삼가여진다 |
abstinentur (그들은) 삼가여진다 |
|
과거 | 단수 | abstinēbar (나는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbāris, abstinēbāre (너는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbātur (그는) 삼가여지고 있었다 |
복수 | abstinēbāmur (우리는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbāminī (너희는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbantur (그들은) 삼가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abstinēbor (나는) 삼가여지겠다 |
abstinēberis, abstinēbere (너는) 삼가여지겠다 |
abstinēbitur (그는) 삼가여지겠다 |
복수 | abstinēbimur (우리는) 삼가여지겠다 |
abstinēbiminī (너희는) 삼가여지겠다 |
abstinēbuntur (그들은) 삼가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | abstentus sum (나는) 삼가여졌다 |
abstentus es (너는) 삼가여졌다 |
abstentus est (그는) 삼가여졌다 |
복수 | abstentī sumus (우리는) 삼가여졌다 |
abstentī estis (너희는) 삼가여졌다 |
abstentī sunt (그들은) 삼가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abstentus eram (나는) 삼가여졌었다 |
abstentus erās (너는) 삼가여졌었다 |
abstentus erat (그는) 삼가여졌었다 |
복수 | abstentī erāmus (우리는) 삼가여졌었다 |
abstentī erātis (너희는) 삼가여졌었다 |
abstentī erant (그들은) 삼가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abstentus erō (나는) 삼가여졌겠다 |
abstentus eris (너는) 삼가여졌겠다 |
abstentus erit (그는) 삼가여졌겠다 |
복수 | abstentī erimus (우리는) 삼가여졌겠다 |
abstentī eritis (너희는) 삼가여졌겠다 |
abstentī erunt (그들은) 삼가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineam (나는) 삼가자 |
abstineās (너는) 삼가자 |
abstineat (그는) 삼가자 |
복수 | abstineāmus (우리는) 삼가자 |
abstineātis (너희는) 삼가자 |
abstineant (그들은) 삼가자 |
|
과거 | 단수 | abstinērem (나는) 삼가고 있었다 |
abstinērēs (너는) 삼가고 있었다 |
abstinēret (그는) 삼가고 있었다 |
복수 | abstinērēmus (우리는) 삼가고 있었다 |
abstinērētis (너희는) 삼가고 있었다 |
abstinērent (그들은) 삼가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abstinuerim (나는) 삼갔다 |
abstinuerīs (너는) 삼갔다 |
abstinuerit (그는) 삼갔다 |
복수 | abstinuerīmus (우리는) 삼갔다 |
abstinuerītis (너희는) 삼갔다 |
abstinuerint (그들은) 삼갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abstinuissem (나는) 삼갔었다 |
abstinuissēs (너는) 삼갔었다 |
abstinuisset (그는) 삼갔었다 |
복수 | abstinuissēmus (우리는) 삼갔었다 |
abstinuissētis (너희는) 삼갔었다 |
abstinuissent (그들은) 삼갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinear (나는) 삼가여지자 |
abstineāris, abstineāre (너는) 삼가여지자 |
abstineātur (그는) 삼가여지자 |
복수 | abstineāmur (우리는) 삼가여지자 |
abstineāminī (너희는) 삼가여지자 |
abstineantur (그들은) 삼가여지자 |
|
과거 | 단수 | abstinērer (나는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērēris, abstinērēre (너는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērētur (그는) 삼가여지고 있었다 |
복수 | abstinērēmur (우리는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērēminī (너희는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērentur (그들은) 삼가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abstentus sim (나는) 삼가여졌다 |
abstentus sīs (너는) 삼가여졌다 |
abstentus sit (그는) 삼가여졌다 |
복수 | abstentī sīmus (우리는) 삼가여졌다 |
abstentī sītis (너희는) 삼가여졌다 |
abstentī sint (그들은) 삼가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abstentus essem (나는) 삼가여졌었다 |
abstentus essēs (너는) 삼가여졌었다 |
abstentus esset (그는) 삼가여졌었다 |
복수 | abstentī essēmus (우리는) 삼가여졌었다 |
abstentī essētis (너희는) 삼가여졌었다 |
abstentī essent (그들은) 삼가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinē (너는) 삼가라 |
||
복수 | abstinēte (너희는) 삼가라 |
|||
미래 | 단수 | abstinētō (네가) 삼가게 해라 |
abstinētō (그가) 삼가게 해라 |
|
복수 | abstinētōte (너희가) 삼가게 해라 |
abstinentō (그들이) 삼가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinēre (너는) 삼가여져라 |
||
복수 | abstinēminī (너희는) 삼가여져라 |
|||
미래 | 단수 | abstinētor (네가) 삼가여지게 해라 |
abstinētor (그가) 삼가여지게 해라 |
|
복수 | abstinentor (그들이) 삼가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abstinēre 삼감 |
abstinuisse 삼갔음 |
abstentūrus esse 삼가겠음 |
수동태 | abstinērī 삼가여짐 |
abstentus esse 삼가여졌음 |
abstentum īrī 삼가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abstinēns 삼가는 |
abstentūrus 삼갈 |
|
수동태 | abstentus 삼가여진 |
abstinendus 삼가여질 |
Itaque abstinendus a cibo primis diebus est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 4 4:17)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4장 4:17)
Itaque abstinendus a cibo primis diebus est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 4 4:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 4장 4:2)
Quae cum accident, prohibendus erit bos potione per triduum, primoque die cibo abstinendus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 7 2:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 7장 2:5)
Itaque abstinendus a cibo primis diebus, et in luce habendus aeger, nisi infirmus, interdiu est, quoniam corpus ista quoque digerit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, IV De febrium curationum diversis generibus. 4:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 4:2)
urendus, secandus, abstinendus sum. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 9, letter 75 7:4)
(세네카, , , 7:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용