라틴어-한국어 사전 검색

admittō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: admittō, admittere, admīsī, admissum

  1. 넣다, 들이다, 시인하다
  2. 맡기다, 위탁하다, 저지르다
  1. I let in, admit.
  2. I perpetrate, commit

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admittō

(나는) 넣는다

admittis

(너는) 넣는다

admittit

(그는) 넣는다

복수 admittimus

(우리는) 넣는다

admittitis

(너희는) 넣는다

admittunt

(그들은) 넣는다

과거단수 admittēbam

(나는) 넣고 있었다

admittēbās

(너는) 넣고 있었다

admittēbat

(그는) 넣고 있었다

복수 admittēbāmus

(우리는) 넣고 있었다

admittēbātis

(너희는) 넣고 있었다

admittēbant

(그들은) 넣고 있었다

미래단수 admittam

(나는) 넣겠다

admittēs

(너는) 넣겠다

admittet

(그는) 넣겠다

복수 admittēmus

(우리는) 넣겠다

admittētis

(너희는) 넣겠다

admittent

(그들은) 넣겠다

완료단수 admīsī

(나는) 넣었다

admīsistī

(너는) 넣었다

admīsit

(그는) 넣었다

복수 admīsimus

(우리는) 넣었다

admīsistis

(너희는) 넣었다

admīsērunt, admīsēre

(그들은) 넣었다

과거완료단수 admīseram

(나는) 넣었었다

admīserās

(너는) 넣었었다

admīserat

(그는) 넣었었다

복수 admīserāmus

(우리는) 넣었었다

admīserātis

(너희는) 넣었었다

admīserant

(그들은) 넣었었다

미래완료단수 admīserō

(나는) 넣었겠다

admīseris

(너는) 넣었겠다

admīserit

(그는) 넣었겠다

복수 admīserimus

(우리는) 넣었겠다

admīseritis

(너희는) 넣었겠다

admīserint

(그들은) 넣었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admittor

(나는) 넣여진다

admitteris, admittere

(너는) 넣여진다

admittitur

(그는) 넣여진다

복수 admittimur

(우리는) 넣여진다

admittiminī

(너희는) 넣여진다

admittuntur

(그들은) 넣여진다

과거단수 admittēbar

(나는) 넣여지고 있었다

admittēbāris, admittēbāre

(너는) 넣여지고 있었다

admittēbātur

(그는) 넣여지고 있었다

복수 admittēbāmur

(우리는) 넣여지고 있었다

admittēbāminī

(너희는) 넣여지고 있었다

admittēbantur

(그들은) 넣여지고 있었다

미래단수 admittar

(나는) 넣여지겠다

admittēris, admittēre

(너는) 넣여지겠다

admittētur

(그는) 넣여지겠다

복수 admittēmur

(우리는) 넣여지겠다

admittēminī

(너희는) 넣여지겠다

admittentur

(그들은) 넣여지겠다

완료단수 admissus sum

(나는) 넣여졌다

admissus es

(너는) 넣여졌다

admissus est

(그는) 넣여졌다

복수 admissī sumus

(우리는) 넣여졌다

admissī estis

(너희는) 넣여졌다

admissī sunt

(그들은) 넣여졌다

과거완료단수 admissus eram

(나는) 넣여졌었다

admissus erās

(너는) 넣여졌었다

admissus erat

(그는) 넣여졌었다

복수 admissī erāmus

(우리는) 넣여졌었다

admissī erātis

(너희는) 넣여졌었다

admissī erant

(그들은) 넣여졌었다

미래완료단수 admissus erō

(나는) 넣여졌겠다

admissus eris

(너는) 넣여졌겠다

admissus erit

(그는) 넣여졌겠다

복수 admissī erimus

(우리는) 넣여졌겠다

admissī eritis

(너희는) 넣여졌겠다

admissī erunt

(그들은) 넣여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admittam

(나는) 넣자

admittās

(너는) 넣자

admittat

(그는) 넣자

복수 admittāmus

(우리는) 넣자

admittātis

(너희는) 넣자

admittant

(그들은) 넣자

과거단수 admitterem

(나는) 넣고 있었다

admitterēs

(너는) 넣고 있었다

admitteret

(그는) 넣고 있었다

복수 admitterēmus

(우리는) 넣고 있었다

admitterētis

(너희는) 넣고 있었다

admitterent

(그들은) 넣고 있었다

완료단수 admīserim

(나는) 넣었다

admīserīs

(너는) 넣었다

admīserit

(그는) 넣었다

복수 admīserīmus

(우리는) 넣었다

admīserītis

(너희는) 넣었다

admīserint

(그들은) 넣었다

과거완료단수 admīsissem

(나는) 넣었었다

admīsissēs

(너는) 넣었었다

admīsisset

(그는) 넣었었다

복수 admīsissēmus

(우리는) 넣었었다

admīsissētis

(너희는) 넣었었다

admīsissent

(그들은) 넣었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admittar

(나는) 넣여지자

admittāris, admittāre

(너는) 넣여지자

admittātur

(그는) 넣여지자

복수 admittāmur

(우리는) 넣여지자

admittāminī

(너희는) 넣여지자

admittantur

(그들은) 넣여지자

과거단수 admitterer

(나는) 넣여지고 있었다

admitterēris, admitterēre

(너는) 넣여지고 있었다

admitterētur

(그는) 넣여지고 있었다

복수 admitterēmur

(우리는) 넣여지고 있었다

admitterēminī

(너희는) 넣여지고 있었다

admitterentur

(그들은) 넣여지고 있었다

완료단수 admissus sim

(나는) 넣여졌다

admissus sīs

(너는) 넣여졌다

admissus sit

(그는) 넣여졌다

복수 admissī sīmus

(우리는) 넣여졌다

admissī sītis

(너희는) 넣여졌다

admissī sint

(그들은) 넣여졌다

과거완료단수 admissus essem

(나는) 넣여졌었다

admissus essēs

(너는) 넣여졌었다

admissus esset

(그는) 넣여졌었다

복수 admissī essēmus

(우리는) 넣여졌었다

admissī essētis

(너희는) 넣여졌었다

admissī essent

(그들은) 넣여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admitte

(너는) 넣어라

복수 admittite

(너희는) 넣어라

미래단수 admittitō

(네가) 넣게 해라

admittitō

(그가) 넣게 해라

복수 admittitōte

(너희가) 넣게 해라

admittuntō

(그들이) 넣게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 admittere

(너는) 넣여져라

복수 admittiminī

(너희는) 넣여져라

미래단수 admittitor

(네가) 넣여지게 해라

admittitor

(그가) 넣여지게 해라

복수 admittuntor

(그들이) 넣여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 admittere

넣음

admīsisse

넣었음

admissūrus esse

넣겠음

수동태 admittī

넣여짐

admissus esse

넣여졌음

admissum īrī

넣여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 admittēns

넣는

admissūrus

넣을

수동태 admissus

넣여진

admittendus

넣여질

목적분사

대격탈격
형태 admissum

넣기 위해

admissū

넣기에

예문

  • Admitte ad te alienigenam, et subvertet te in turbore et abalienabit te a tuis propriis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:36)

    (불가타 성경, 집회서, 11장 11:36)

  • Et non admisit eum, sed ait illi: " Vade in domum tuam ad tuos et annuntia illis quanta tibi Dominus fecerit et misertus sit tui ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:19)

    그러나 예수님께서는 허락하지 않으시고 그에게 말씀하셨다. “집으로 가족들에게 돌아가, 주님께서 너에게 해 주신 일과 자비를 베풀어 주신 일을 모두 알려라.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:19)

  • Et non admisit quemquam sequi se nisi Petrum et Iacobum et Ioannem fratrem Iacobi. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:37)

    그리고 베드로와 야고보와 야고보의 동생 요한 외에는 아무도 당신을 따라오지 못하게 하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:37)

  • Veneti reliquaeque item civitates cognito Caesaris adventu [certiores facti], simul quod quantum in se facinus admisissent intellegebant, [legatos, quod nomen ad omnes nationes sanctum inviolatumque semper fuisset, retentos ab se et in vincula coniectos,] pro magnitudine periculi bellum parare et maxime ea quae ad usum navium pertinent providere instituunt, hoc maiore spe quod multum natura loci confidebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, IX 9:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 9장 9:3)

  • Tum nostri cohortati inter se, ne tantum dedecus admitteretur, universi ex navi desiluerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXV 25:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 25장 25:5)

유의어

  1. 넣다

  2. 맡기다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0121%

SEARCH

MENU NAVIGATION