고전 발음: []교회 발음: []
기본형: admittō, admittere, admīsī, admissum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admittō (나는) 넣는다 |
admittis (너는) 넣는다 |
admittit (그는) 넣는다 |
복수 | admittimus (우리는) 넣는다 |
admittitis (너희는) 넣는다 |
admittunt (그들은) 넣는다 |
|
과거 | 단수 | admittēbam (나는) 넣고 있었다 |
admittēbās (너는) 넣고 있었다 |
admittēbat (그는) 넣고 있었다 |
복수 | admittēbāmus (우리는) 넣고 있었다 |
admittēbātis (너희는) 넣고 있었다 |
admittēbant (그들은) 넣고 있었다 |
|
미래 | 단수 | admittam (나는) 넣겠다 |
admittēs (너는) 넣겠다 |
admittet (그는) 넣겠다 |
복수 | admittēmus (우리는) 넣겠다 |
admittētis (너희는) 넣겠다 |
admittent (그들은) 넣겠다 |
|
완료 | 단수 | admīsī (나는) 넣었다 |
admīsistī (너는) 넣었다 |
admīsit (그는) 넣었다 |
복수 | admīsimus (우리는) 넣었다 |
admīsistis (너희는) 넣었다 |
admīsērunt, admīsēre (그들은) 넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | admīseram (나는) 넣었었다 |
admīserās (너는) 넣었었다 |
admīserat (그는) 넣었었다 |
복수 | admīserāmus (우리는) 넣었었다 |
admīserātis (너희는) 넣었었다 |
admīserant (그들은) 넣었었다 |
|
미래완료 | 단수 | admīserō (나는) 넣었겠다 |
admīseris (너는) 넣었겠다 |
admīserit (그는) 넣었겠다 |
복수 | admīserimus (우리는) 넣었겠다 |
admīseritis (너희는) 넣었겠다 |
admīserint (그들은) 넣었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admittor (나는) 넣여진다 |
admitteris, admittere (너는) 넣여진다 |
admittitur (그는) 넣여진다 |
복수 | admittimur (우리는) 넣여진다 |
admittiminī (너희는) 넣여진다 |
admittuntur (그들은) 넣여진다 |
|
과거 | 단수 | admittēbar (나는) 넣여지고 있었다 |
admittēbāris, admittēbāre (너는) 넣여지고 있었다 |
admittēbātur (그는) 넣여지고 있었다 |
복수 | admittēbāmur (우리는) 넣여지고 있었다 |
admittēbāminī (너희는) 넣여지고 있었다 |
admittēbantur (그들은) 넣여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | admittar (나는) 넣여지겠다 |
admittēris, admittēre (너는) 넣여지겠다 |
admittētur (그는) 넣여지겠다 |
복수 | admittēmur (우리는) 넣여지겠다 |
admittēminī (너희는) 넣여지겠다 |
admittentur (그들은) 넣여지겠다 |
|
완료 | 단수 | admissus sum (나는) 넣여졌다 |
admissus es (너는) 넣여졌다 |
admissus est (그는) 넣여졌다 |
복수 | admissī sumus (우리는) 넣여졌다 |
admissī estis (너희는) 넣여졌다 |
admissī sunt (그들은) 넣여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | admissus eram (나는) 넣여졌었다 |
admissus erās (너는) 넣여졌었다 |
admissus erat (그는) 넣여졌었다 |
복수 | admissī erāmus (우리는) 넣여졌었다 |
admissī erātis (너희는) 넣여졌었다 |
admissī erant (그들은) 넣여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | admissus erō (나는) 넣여졌겠다 |
admissus eris (너는) 넣여졌겠다 |
admissus erit (그는) 넣여졌겠다 |
복수 | admissī erimus (우리는) 넣여졌겠다 |
admissī eritis (너희는) 넣여졌겠다 |
admissī erunt (그들은) 넣여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admittam (나는) 넣자 |
admittās (너는) 넣자 |
admittat (그는) 넣자 |
복수 | admittāmus (우리는) 넣자 |
admittātis (너희는) 넣자 |
admittant (그들은) 넣자 |
|
과거 | 단수 | admitterem (나는) 넣고 있었다 |
admitterēs (너는) 넣고 있었다 |
admitteret (그는) 넣고 있었다 |
복수 | admitterēmus (우리는) 넣고 있었다 |
admitterētis (너희는) 넣고 있었다 |
admitterent (그들은) 넣고 있었다 |
|
완료 | 단수 | admīserim (나는) 넣었다 |
admīserīs (너는) 넣었다 |
admīserit (그는) 넣었다 |
복수 | admīserīmus (우리는) 넣었다 |
admīserītis (너희는) 넣었다 |
admīserint (그들은) 넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | admīsissem (나는) 넣었었다 |
admīsissēs (너는) 넣었었다 |
admīsisset (그는) 넣었었다 |
복수 | admīsissēmus (우리는) 넣었었다 |
admīsissētis (너희는) 넣었었다 |
admīsissent (그들은) 넣었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admittar (나는) 넣여지자 |
admittāris, admittāre (너는) 넣여지자 |
admittātur (그는) 넣여지자 |
복수 | admittāmur (우리는) 넣여지자 |
admittāminī (너희는) 넣여지자 |
admittantur (그들은) 넣여지자 |
|
과거 | 단수 | admitterer (나는) 넣여지고 있었다 |
admitterēris, admitterēre (너는) 넣여지고 있었다 |
admitterētur (그는) 넣여지고 있었다 |
복수 | admitterēmur (우리는) 넣여지고 있었다 |
admitterēminī (너희는) 넣여지고 있었다 |
admitterentur (그들은) 넣여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | admissus sim (나는) 넣여졌다 |
admissus sīs (너는) 넣여졌다 |
admissus sit (그는) 넣여졌다 |
복수 | admissī sīmus (우리는) 넣여졌다 |
admissī sītis (너희는) 넣여졌다 |
admissī sint (그들은) 넣여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | admissus essem (나는) 넣여졌었다 |
admissus essēs (너는) 넣여졌었다 |
admissus esset (그는) 넣여졌었다 |
복수 | admissī essēmus (우리는) 넣여졌었다 |
admissī essētis (너희는) 넣여졌었다 |
admissī essent (그들은) 넣여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admitte (너는) 넣어라 |
||
복수 | admittite (너희는) 넣어라 |
|||
미래 | 단수 | admittitō (네가) 넣게 해라 |
admittitō (그가) 넣게 해라 |
|
복수 | admittitōte (너희가) 넣게 해라 |
admittuntō (그들이) 넣게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | admittere (너는) 넣여져라 |
||
복수 | admittiminī (너희는) 넣여져라 |
|||
미래 | 단수 | admittitor (네가) 넣여지게 해라 |
admittitor (그가) 넣여지게 해라 |
|
복수 | admittuntor (그들이) 넣여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | admittere 넣음 |
admīsisse 넣었음 |
admissūrus esse 넣겠음 |
수동태 | admittī 넣여짐 |
admissus esse 넣여졌음 |
admissum īrī 넣여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | admittēns 넣는 |
admissūrus 넣을 |
|
수동태 | admissus 넣여진 |
admittendus 넣여질 |
Admitte ad te alienigenam, et subvertet te in turbore et abalienabit te a tuis propriis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:36)
(불가타 성경, 집회서, 11장 11:36)
Et non admisit eum, sed ait illi: " Vade in domum tuam ad tuos et annuntia illis quanta tibi Dominus fecerit et misertus sit tui ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:19)
그러나 예수님께서는 허락하지 않으시고 그에게 말씀하셨다. “집으로 가족들에게 돌아가, 주님께서 너에게 해 주신 일과 자비를 베풀어 주신 일을 모두 알려라.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:19)
Et non admisit quemquam sequi se nisi Petrum et Iacobum et Ioannem fratrem Iacobi. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:37)
그리고 베드로와 야고보와 야고보의 동생 요한 외에는 아무도 당신을 따라오지 못하게 하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:37)
Veneti reliquaeque item civitates cognito Caesaris adventu [certiores facti], simul quod quantum in se facinus admisissent intellegebant, [legatos, quod nomen ad omnes nationes sanctum inviolatumque semper fuisset, retentos ab se et in vincula coniectos,] pro magnitudine periculi bellum parare et maxime ea quae ad usum navium pertinent providere instituunt, hoc maiore spe quod multum natura loci confidebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, IX 9:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 9장 9:3)
Tum nostri cohortati inter se, ne tantum dedecus admitteretur, universi ex navi desiluerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXV 25:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 25장 25:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0121%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용