고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abstineō, abstinēre, abstinuī, abstentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineō (나는) 삼간다 |
abstinēs (너는) 삼간다 |
abstinet (그는) 삼간다 |
복수 | abstinēmus (우리는) 삼간다 |
abstinētis (너희는) 삼간다 |
abstinent (그들은) 삼간다 |
|
과거 | 단수 | abstinēbam (나는) 삼가고 있었다 |
abstinēbās (너는) 삼가고 있었다 |
abstinēbat (그는) 삼가고 있었다 |
복수 | abstinēbāmus (우리는) 삼가고 있었다 |
abstinēbātis (너희는) 삼가고 있었다 |
abstinēbant (그들은) 삼가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abstinēbō (나는) 삼가겠다 |
abstinēbis (너는) 삼가겠다 |
abstinēbit (그는) 삼가겠다 |
복수 | abstinēbimus (우리는) 삼가겠다 |
abstinēbitis (너희는) 삼가겠다 |
abstinēbunt (그들은) 삼가겠다 |
|
완료 | 단수 | abstinuī (나는) 삼갔다 |
abstinuistī (너는) 삼갔다 |
abstinuit (그는) 삼갔다 |
복수 | abstinuimus (우리는) 삼갔다 |
abstinuistis (너희는) 삼갔다 |
abstinuērunt, abstinuēre (그들은) 삼갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abstinueram (나는) 삼갔었다 |
abstinuerās (너는) 삼갔었다 |
abstinuerat (그는) 삼갔었다 |
복수 | abstinuerāmus (우리는) 삼갔었다 |
abstinuerātis (너희는) 삼갔었다 |
abstinuerant (그들은) 삼갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | abstinuerō (나는) 삼갔겠다 |
abstinueris (너는) 삼갔겠다 |
abstinuerit (그는) 삼갔겠다 |
복수 | abstinuerimus (우리는) 삼갔겠다 |
abstinueritis (너희는) 삼갔겠다 |
abstinuerint (그들은) 삼갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineor (나는) 삼가여진다 |
abstinēris, abstinēre (너는) 삼가여진다 |
abstinētur (그는) 삼가여진다 |
복수 | abstinēmur (우리는) 삼가여진다 |
abstinēminī (너희는) 삼가여진다 |
abstinentur (그들은) 삼가여진다 |
|
과거 | 단수 | abstinēbar (나는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbāris, abstinēbāre (너는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbātur (그는) 삼가여지고 있었다 |
복수 | abstinēbāmur (우리는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbāminī (너희는) 삼가여지고 있었다 |
abstinēbantur (그들은) 삼가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abstinēbor (나는) 삼가여지겠다 |
abstinēberis, abstinēbere (너는) 삼가여지겠다 |
abstinēbitur (그는) 삼가여지겠다 |
복수 | abstinēbimur (우리는) 삼가여지겠다 |
abstinēbiminī (너희는) 삼가여지겠다 |
abstinēbuntur (그들은) 삼가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | abstentus sum (나는) 삼가여졌다 |
abstentus es (너는) 삼가여졌다 |
abstentus est (그는) 삼가여졌다 |
복수 | abstentī sumus (우리는) 삼가여졌다 |
abstentī estis (너희는) 삼가여졌다 |
abstentī sunt (그들은) 삼가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abstentus eram (나는) 삼가여졌었다 |
abstentus erās (너는) 삼가여졌었다 |
abstentus erat (그는) 삼가여졌었다 |
복수 | abstentī erāmus (우리는) 삼가여졌었다 |
abstentī erātis (너희는) 삼가여졌었다 |
abstentī erant (그들은) 삼가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abstentus erō (나는) 삼가여졌겠다 |
abstentus eris (너는) 삼가여졌겠다 |
abstentus erit (그는) 삼가여졌겠다 |
복수 | abstentī erimus (우리는) 삼가여졌겠다 |
abstentī eritis (너희는) 삼가여졌겠다 |
abstentī erunt (그들은) 삼가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstineam (나는) 삼가자 |
abstineās (너는) 삼가자 |
abstineat (그는) 삼가자 |
복수 | abstineāmus (우리는) 삼가자 |
abstineātis (너희는) 삼가자 |
abstineant (그들은) 삼가자 |
|
과거 | 단수 | abstinērem (나는) 삼가고 있었다 |
abstinērēs (너는) 삼가고 있었다 |
abstinēret (그는) 삼가고 있었다 |
복수 | abstinērēmus (우리는) 삼가고 있었다 |
abstinērētis (너희는) 삼가고 있었다 |
abstinērent (그들은) 삼가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abstinuerim (나는) 삼갔다 |
abstinuerīs (너는) 삼갔다 |
abstinuerit (그는) 삼갔다 |
복수 | abstinuerīmus (우리는) 삼갔다 |
abstinuerītis (너희는) 삼갔다 |
abstinuerint (그들은) 삼갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abstinuissem (나는) 삼갔었다 |
abstinuissēs (너는) 삼갔었다 |
abstinuisset (그는) 삼갔었다 |
복수 | abstinuissēmus (우리는) 삼갔었다 |
abstinuissētis (너희는) 삼갔었다 |
abstinuissent (그들은) 삼갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinear (나는) 삼가여지자 |
abstineāris, abstineāre (너는) 삼가여지자 |
abstineātur (그는) 삼가여지자 |
복수 | abstineāmur (우리는) 삼가여지자 |
abstineāminī (너희는) 삼가여지자 |
abstineantur (그들은) 삼가여지자 |
|
과거 | 단수 | abstinērer (나는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērēris, abstinērēre (너는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērētur (그는) 삼가여지고 있었다 |
복수 | abstinērēmur (우리는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērēminī (너희는) 삼가여지고 있었다 |
abstinērentur (그들은) 삼가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abstentus sim (나는) 삼가여졌다 |
abstentus sīs (너는) 삼가여졌다 |
abstentus sit (그는) 삼가여졌다 |
복수 | abstentī sīmus (우리는) 삼가여졌다 |
abstentī sītis (너희는) 삼가여졌다 |
abstentī sint (그들은) 삼가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abstentus essem (나는) 삼가여졌었다 |
abstentus essēs (너는) 삼가여졌었다 |
abstentus esset (그는) 삼가여졌었다 |
복수 | abstentī essēmus (우리는) 삼가여졌었다 |
abstentī essētis (너희는) 삼가여졌었다 |
abstentī essent (그들은) 삼가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinē (너는) 삼가라 |
||
복수 | abstinēte (너희는) 삼가라 |
|||
미래 | 단수 | abstinētō (네가) 삼가게 해라 |
abstinētō (그가) 삼가게 해라 |
|
복수 | abstinētōte (너희가) 삼가게 해라 |
abstinentō (그들이) 삼가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abstinēre (너는) 삼가여져라 |
||
복수 | abstinēminī (너희는) 삼가여져라 |
|||
미래 | 단수 | abstinētor (네가) 삼가여지게 해라 |
abstinētor (그가) 삼가여지게 해라 |
|
복수 | abstinentor (그들이) 삼가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abstinēre 삼감 |
abstinuisse 삼갔음 |
abstentūrus esse 삼가겠음 |
수동태 | abstinērī 삼가여짐 |
abstentus esse 삼가여졌음 |
abstentum īrī 삼가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abstinēns 삼가는 |
abstentūrus 삼갈 |
|
수동태 | abstentus 삼가여진 |
abstinendus 삼가여질 |
a quo omnes dii abstinuerunt, excepta Cerere, quae bracchium eius consumpsit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 7 7:10)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 7:10)
multa ab illis pulchre dicta sunt a quibus non abstinuerunt nostri manus, multa corrupte quibus non cesserunt nec ipsi. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X., Reipublicae laesae sit actio. Quidam expositos debilitabat et debilitatos mendicare cogebat ac mercedem exigebat ab eis. reipublicae laesae accusatur. 18:8)
(세네카, , , 18:8)
direptione et caede obviorum, nisi qui armis se tuebantur, abstinuerunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVIII 42:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 42:3)
9. Circa Exoniam castrametati vi primo abstinuerunt, sed assiduis clamoribus et vociferationibus instabant ut oppidanos terrerent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM OCTAVUM 9:1)
(, , 9:1)
At Rotgerus suique commilitones in armis parati obviam exeuntes, cum Arabibus confligere non abstinuerunt, ac plurimum diei equestri contentione et discursu consumentes, gravi vulnere vexati [0660C] et multo labore exhausti sunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER X 20:2)
(, , 20:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용