고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: amārus, amāra, amārum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | amārus 쓴 (이)가 | amārī 쓴 (이)들이 | amāra 쓴 (이)가 | amārae 쓴 (이)들이 | amārum 쓴 (것)가 | amāra 쓴 (것)들이 |
속격 | amārī 쓴 (이)의 | amārōrum 쓴 (이)들의 | amārae 쓴 (이)의 | amārārum 쓴 (이)들의 | amārī 쓴 (것)의 | amārōrum 쓴 (것)들의 |
여격 | amārō 쓴 (이)에게 | amārīs 쓴 (이)들에게 | amārae 쓴 (이)에게 | amārīs 쓴 (이)들에게 | amārō 쓴 (것)에게 | amārīs 쓴 (것)들에게 |
대격 | amārum 쓴 (이)를 | amārōs 쓴 (이)들을 | amāram 쓴 (이)를 | amārās 쓴 (이)들을 | amārum 쓴 (것)를 | amāra 쓴 (것)들을 |
탈격 | amārō 쓴 (이)로 | amārīs 쓴 (이)들로 | amārā 쓴 (이)로 | amārīs 쓴 (이)들로 | amārō 쓴 (것)로 | amārīs 쓴 (것)들로 |
호격 | amāre 쓴 (이)야 | amārī 쓴 (이)들아 | amāra 쓴 (이)야 | amārae 쓴 (이)들아 | amārum 쓴 (것)야 | amāra 쓴 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | amārus 쓴 (이)가 | amārior 더 쓴 (이)가 | amārissimus 가장 쓴 (이)가 |
부사 | amārē | amārius | amārissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno et amaro ultra modum et ait patri suo: " Benedic etiam mihi, pater mi! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:34)
에사우는 아버지의 말을 듣고 비통에 차 큰 소리로 울부짖으며 아버지에게 말하였다. “아버지, 저에게, 저에게도 축복해 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:34)
Cum esset Anna amaro animo, oravit Dominum flens largiter (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 1 1:10)
한나는 마음이 쓰라려 흐느껴 울면서 주님께 기도하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 1장 1:10)
Et convenerunt ad eum omnes, qui erant in angustia constituti et oppressi aere alieno et amaro animo; et factus est eorum princeps, fueruntque cum eo quasi quadringenti viri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 22 22:2)
또한 곤경에 빠진 이들, 빚진 이들, 그 밖에 불만에 찬 사람들이 모두 다윗에게 모여들었다. 다윗이 그들의 우두머리가 되었는데, 그 수는 사백 명가량 되었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 22장 22:2)
Et rursum intulit Chusai: " Tu nosti patrem tuum et viros, qui cum eo sunt, esse fortissimos et amaro animo, veluti ursa in saltu catulis orbata; sed et pater tuus vir bellator est nec morabitur cum populo: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 17 17:8)
그러면서 후사이는 이렇게 덧붙였다. “임금님께서도 아시다시피 임금님의 아버지와 그 부하들은 용사입니다. 그들은 새끼를 빼앗긴 들녘의 곰처럼 무섭게 화가 나 있습니다. 또한 임금님의 아버지는 전사이므로 밤에 백성과 함께 잠도 자지 않습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 17장 17:8)
Date siceram pereunti et vinum his, qui amaro sunt animo: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 31 31:6)
독주는 죽어 가는 이에게, 술은 상심한 이에게 주어라. (불가타 성경, 잠언, 31장 31:6)
Acerbus (from κάρφω) means a biting bitterness, in opp. to mitis, like ὀξύς; amarus, a nauseous bitterness, in opp. to dulcis, like πικρός. Quintil. xi. 3. 169. Cic. Rep. iii. 8. Plin. H. N. xxvii. 9. Sen. Ir. i. 4. (vi. 4.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0146%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용