고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: artus, arta, artum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | artus 폭이 좁은 (이)가 | artī 폭이 좁은 (이)들이 | arta 폭이 좁은 (이)가 | artae 폭이 좁은 (이)들이 | artum 폭이 좁은 (것)가 | arta 폭이 좁은 (것)들이 |
속격 | artī 폭이 좁은 (이)의 | artōrum 폭이 좁은 (이)들의 | artae 폭이 좁은 (이)의 | artārum 폭이 좁은 (이)들의 | artī 폭이 좁은 (것)의 | artōrum 폭이 좁은 (것)들의 |
여격 | artō 폭이 좁은 (이)에게 | artīs 폭이 좁은 (이)들에게 | artae 폭이 좁은 (이)에게 | artīs 폭이 좁은 (이)들에게 | artō 폭이 좁은 (것)에게 | artīs 폭이 좁은 (것)들에게 |
대격 | artum 폭이 좁은 (이)를 | artōs 폭이 좁은 (이)들을 | artam 폭이 좁은 (이)를 | artās 폭이 좁은 (이)들을 | artum 폭이 좁은 (것)를 | arta 폭이 좁은 (것)들을 |
탈격 | artō 폭이 좁은 (이)로 | artīs 폭이 좁은 (이)들로 | artā 폭이 좁은 (이)로 | artīs 폭이 좁은 (이)들로 | artō 폭이 좁은 (것)로 | artīs 폭이 좁은 (것)들로 |
호격 | arte 폭이 좁은 (이)야 | artī 폭이 좁은 (이)들아 | arta 폭이 좁은 (이)야 | artae 폭이 좁은 (이)들아 | artum 폭이 좁은 (것)야 | arta 폭이 좁은 (것)들아 |
Quod cum vidissent viri Israel se in arto sitos ?afflictus est enim populus ?absconderunt se in speluncis et in abditis, in petris quoque et in antris et in cisternis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 13 13:6)
이스라엘 사람들은 자기들이 포위되어 위급하게 되었다는 것을 알고, 저마다 굴이나 덤불이나 바위틈, 또는 구덩이나 웅덩이를 찾아 몸을 숨겼다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장 13:6)
Hos ediscit et hos arto stipata theatro spectat Roma potens; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:25)
(호라티우스의 두번째 편지, 1 1:25)
Cuius parvi filii Viderichi nomine curam susceptam Alatheus tuebatur et Saphrax, duces exerciti et firmitate pectorum noti, qui cum tempore arto praeventi, abiecissent fiduciam repugnandi, cautius discedentes, ad amnem Danastium pervenerunt, inter Histrum et Borysthenem, per camporum ampla spatia diffluentem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 3 3:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 3:3)
nam fuerat mihi non ita pridem ante multos annos Athenis per quosdam communis amicos conciliatus et arto postea contubernio intime iunctus. (Apuleius, Apologia 70:8)
(아풀레이우스, 변명 70:8)
culpa est Creontis tota, qui sceptro impotens coniugia solvit quique genetricem abstrahit gnatis et arto pignore astrictam fidem dirimit: (Seneca, Medea 3:19)
(세네카, 메데아 3:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0146%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용