고전 발음: []교회 발음: []
기본형: simulātiō, simulātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | simulātiō 가식이 | simulātiōnēs 가식들이 |
속격 | simulātiōnis 가식의 | simulātiōnum 가식들의 |
여격 | simulātiōnī 가식에게 | simulātiōnibus 가식들에게 |
대격 | simulātiōnem 가식을 | simulātiōnēs 가식들을 |
탈격 | simulātiōne 가식으로 | simulātiōnibus 가식들로 |
호격 | simulātiō 가식아 | simulātiōnēs 가식들아 |
Quoniam in simulatione ambulat cum eo et in primis explorat eum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 4 4:18)
그러고 나서 지혜는 곧 돌아와 그를 즐겁게 하고 자신의 비밀을 보여 주리라. (불가타 성경, 집회서, 4장 4:18)
et ipsi propter meam simulationem et propter modicum et pusillum vitae tempus decipiantur propter me, et exsecrationem atque maculam meae senectuti conquiram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:25)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:25)
Qui suum timorem in rei frumentariae simulationem angustiasque itineris conferrent, facere arroganter, cum aut de officio imperatoris desperare aut praescribere viderentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XL 40:10)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 40장 40:10)
His constitutis rebus et consilio cum legatis et quaestore communicato, ne quem diem pugnae praetermitteret, oportunissima res accidit, quod postridie eius diei mane eadem et perfidia et simulatione usi Germani frequentes, omnibus principibus maioribusque natu adhibitis, ad eum in castra venerunt, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XIII 13:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 13장 13:4)
quae nondum convenerant, exspectabant; Caesar, si forte timoris simulatione hostes in suum locum elicere posset, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, L 50:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 50장 50:3)
1. Imitari means merely the effort to produce something like some other thing, without any accessory moral notion; æmulari (from αἴσιμος) means, at the same time, to do something which shall gain equal or superior consideration, honor, and approbation, when compared with the thing imitated. Imitatio has in view only the thing itself, and is generally moderate and laudable; æmulatio has in view chiefly the person, who is already in possession of the quality worthy of imitation, and always seems more or less a passion, which deserves praise or blame, according as it has its foundation in the lover of honor, or in immoderate ambition. Plin. Ep. vii. 30. Demosthenis orationem habui in manibus, non ut æmularer (improbum enim ac pæne furiosum) at tamen imitarer ac sequerer tantum. Comp. i. 2, 2. viii. 5, 13. Quintil. i. 2, 26. Cic. Tusc. iv. 8, 17. 2. The æmulus is at first behind his opponent, and strives for a time only to come up to him, and be like him; whereas the certator and concertator are already on a par with their opponent, and strive to outdo him, and conquer him. 3. Æmulatio contends for superiority in any art; rivalitas, only for preference in estimation. Cic. Tusc. iv. 26, 56. Illa vitiosa æmulatione, quæ rivalitati similis est, quid habet utilitatis? 4. Imitatio is an effort to become something which a man at present is not, but fain would be, and really can become; whereas simulatio, an effort to pass for something which a man properly and naturally is not, nor ever can be. Imitatio is the means of attaining to an actual or presumptive ideal; whereas simulatio remains for ever a mere counterfeit. (iii. 64.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용