라틴어-한국어 사전 검색

auscultārēmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (auscultō의 과거 능동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 듣고 있었다

    형태분석: auscult(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + mus(인칭어미)

auscultō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: auscultō, auscultāre, auscultāvī, auscultātum

어원: ausculta for auricula

  1. 듣다, 알게 되다, 귀를 기울이다
  2. 복종하다, 받아들이다, 따르다, 받다
  1. I listen, I hear
  2. I heed, I accept, I obey

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 auscultō

(나는) 듣는다

auscultās

(너는) 듣는다

auscultat

(그는) 듣는다

복수 auscultāmus

(우리는) 듣는다

auscultātis

(너희는) 듣는다

auscultant

(그들은) 듣는다

과거단수 auscultābam

(나는) 듣고 있었다

auscultābās

(너는) 듣고 있었다

auscultābat

(그는) 듣고 있었다

복수 auscultābāmus

(우리는) 듣고 있었다

auscultābātis

(너희는) 듣고 있었다

auscultābant

(그들은) 듣고 있었다

미래단수 auscultābō

(나는) 듣겠다

auscultābis

(너는) 듣겠다

auscultābit

(그는) 듣겠다

복수 auscultābimus

(우리는) 듣겠다

auscultābitis

(너희는) 듣겠다

auscultābunt

(그들은) 듣겠다

완료단수 auscultāvī

(나는) 들었다

auscultāvistī

(너는) 들었다

auscultāvit

(그는) 들었다

복수 auscultāvimus

(우리는) 들었다

auscultāvistis

(너희는) 들었다

auscultāvērunt, auscultāvēre

(그들은) 들었다

과거완료단수 auscultāveram

(나는) 들었었다

auscultāverās

(너는) 들었었다

auscultāverat

(그는) 들었었다

복수 auscultāverāmus

(우리는) 들었었다

auscultāverātis

(너희는) 들었었다

auscultāverant

(그들은) 들었었다

미래완료단수 auscultāverō

(나는) 들었겠다

auscultāveris

(너는) 들었겠다

auscultāverit

(그는) 들었겠다

복수 auscultāverimus

(우리는) 들었겠다

auscultāveritis

(너희는) 들었겠다

auscultāverint

(그들은) 들었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 auscultor

(나는) 들려진다

auscultāris, auscultāre

(너는) 들려진다

auscultātur

(그는) 들려진다

복수 auscultāmur

(우리는) 들려진다

auscultāminī

(너희는) 들려진다

auscultantur

(그들은) 들려진다

과거단수 auscultābar

(나는) 들려지고 있었다

auscultābāris, auscultābāre

(너는) 들려지고 있었다

auscultābātur

(그는) 들려지고 있었다

복수 auscultābāmur

(우리는) 들려지고 있었다

auscultābāminī

(너희는) 들려지고 있었다

auscultābantur

(그들은) 들려지고 있었다

미래단수 auscultābor

(나는) 들려지겠다

auscultāberis, auscultābere

(너는) 들려지겠다

auscultābitur

(그는) 들려지겠다

복수 auscultābimur

(우리는) 들려지겠다

auscultābiminī

(너희는) 들려지겠다

auscultābuntur

(그들은) 들려지겠다

완료단수 auscultātus sum

(나는) 들려졌다

auscultātus es

(너는) 들려졌다

auscultātus est

(그는) 들려졌다

복수 auscultātī sumus

(우리는) 들려졌다

auscultātī estis

(너희는) 들려졌다

auscultātī sunt

(그들은) 들려졌다

과거완료단수 auscultātus eram

(나는) 들려졌었다

auscultātus erās

(너는) 들려졌었다

auscultātus erat

(그는) 들려졌었다

복수 auscultātī erāmus

(우리는) 들려졌었다

auscultātī erātis

(너희는) 들려졌었다

auscultātī erant

(그들은) 들려졌었다

미래완료단수 auscultātus erō

(나는) 들려졌겠다

auscultātus eris

(너는) 들려졌겠다

auscultātus erit

(그는) 들려졌겠다

복수 auscultātī erimus

(우리는) 들려졌겠다

auscultātī eritis

(너희는) 들려졌겠다

auscultātī erunt

(그들은) 들려졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 auscultem

(나는) 듣자

auscultēs

(너는) 듣자

auscultet

(그는) 듣자

복수 auscultēmus

(우리는) 듣자

auscultētis

(너희는) 듣자

auscultent

(그들은) 듣자

과거단수 auscultārem

(나는) 듣고 있었다

auscultārēs

(너는) 듣고 있었다

auscultāret

(그는) 듣고 있었다

복수 auscultārēmus

(우리는) 듣고 있었다

auscultārētis

(너희는) 듣고 있었다

auscultārent

(그들은) 듣고 있었다

완료단수 auscultāverim

(나는) 들었다

auscultāverīs

(너는) 들었다

auscultāverit

(그는) 들었다

복수 auscultāverīmus

(우리는) 들었다

auscultāverītis

(너희는) 들었다

auscultāverint

(그들은) 들었다

과거완료단수 auscultāvissem

(나는) 들었었다

auscultāvissēs

(너는) 들었었다

auscultāvisset

(그는) 들었었다

복수 auscultāvissēmus

(우리는) 들었었다

auscultāvissētis

(너희는) 들었었다

auscultāvissent

(그들은) 들었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ausculter

(나는) 들려지자

auscultēris, auscultēre

(너는) 들려지자

auscultētur

(그는) 들려지자

복수 auscultēmur

(우리는) 들려지자

auscultēminī

(너희는) 들려지자

auscultentur

(그들은) 들려지자

과거단수 auscultārer

(나는) 들려지고 있었다

auscultārēris, auscultārēre

(너는) 들려지고 있었다

auscultārētur

(그는) 들려지고 있었다

복수 auscultārēmur

(우리는) 들려지고 있었다

auscultārēminī

(너희는) 들려지고 있었다

auscultārentur

(그들은) 들려지고 있었다

완료단수 auscultātus sim

(나는) 들려졌다

auscultātus sīs

(너는) 들려졌다

auscultātus sit

(그는) 들려졌다

복수 auscultātī sīmus

(우리는) 들려졌다

auscultātī sītis

(너희는) 들려졌다

auscultātī sint

(그들은) 들려졌다

과거완료단수 auscultātus essem

(나는) 들려졌었다

auscultātus essēs

(너는) 들려졌었다

auscultātus esset

(그는) 들려졌었다

복수 auscultātī essēmus

(우리는) 들려졌었다

auscultātī essētis

(너희는) 들려졌었다

auscultātī essent

(그들은) 들려졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 auscultā

(너는) 들어라

복수 auscultāte

(너희는) 들어라

미래단수 auscultātō

(네가) 듣게 해라

auscultātō

(그가) 듣게 해라

복수 auscultātōte

(너희가) 듣게 해라

auscultantō

(그들이) 듣게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 auscultāre

(너는) 들려져라

복수 auscultāminī

(너희는) 들려져라

미래단수 auscultātor

(네가) 들려지게 해라

auscultātor

(그가) 들려지게 해라

복수 auscultantor

(그들이) 들려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 auscultāre

들음

auscultāvisse

들었음

auscultātūrus esse

듣겠음

수동태 auscultārī

들려짐

auscultātus esse

들려졌음

auscultātum īrī

들려지겠음

분사

현재완료미래
능동태 auscultāns

듣는

auscultātūrus

들을

수동태 auscultātus

들려진

auscultandus

들려질

목적분사

대격탈격
형태 auscultātum

듣기 위해

auscultātū

듣기에

예문

  • Dixitque Lamech uxoribus suis: "Ada et Sella, audite vocem meam; uxores Lamech, auscultate sermonem meum: occidi virum pro vulnere meo et adulescentulum pro livore meo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:23)

    라멕이 자기 아내들에게 말하였다. “아다야, 칠라야, 내 소리를 들어라. 라멕의 아내들아, 내 말에 귀를 기울여라. 나는 내 상처 하나에 사람 하나를, 내 생채기 하나에 아이 하나를 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:23)

  • Auscultavit Abraham Ephron et appendit pecuniam, quam Ephron postulaverat, audientibus filiis Heth, quadringentos siclos argenti, sicut mos erat apud negotiatores. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:16)

    아브라함은 에프론의 말에 따라, 히타이트 사람들이 듣는 데에서 에프론이 밝힌 가격 은 사백 세켈을 상인들 사이에 통용되는 무게로 달아 내어 주었다. (불가타 성경, 창세기, 23장 23:16)

  • At ille, assumpta parabola sua, ait: " Surge, Balac, et ausculta; audi, fili Sephor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 23 23:18)

    발라암이 신탁을 선포하였다. “발락아, 일어나 들어라. 치포르의 아들아, 나에게 귀를 기울여라. (불가타 성경, 민수기, 23장 23:18)

  • Et ait Samuel: " Numquid vult Dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci Domini? Melior est enim oboedientia quam victimae, et auscultare magis quam offerre adipem arietum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:22)

    그러자 사무엘이 말하였다. “주님의 말씀을 듣는 것보다 번제물이나 희생 제물 바치는 것을 주님께서 더 좋아하실 것 같습니까? 진정 말씀을 듣는 것이 제사드리는 것보다 낫고 말씀을 명심하는 것이 숫양의 굳기름보다 낫습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:22)

  • fiat auris tua auscultans, et oculi tui aperti, ut audias orationem servi tui, quam ego oro coram te hodie, die et nocte pro filiis Israel servis tuis, et confiteor pro peccatis filiorum Israel, quibus peccaverunt tibi. Ego quoque et domus patris mei peccavimus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 1 1:6)

    귀를 기울이시고 눈을 뜨시어 당신의 이 종이 올리는 기도를 들어 주십시오. 이제 저는 밤낮으로 당신의 종들인 이스라엘 자손들을 위하여 당신 앞에서 기도하고, 이스라엘 자손들의 죄, 곧 저희가 저지른 죄를 고백합니다. 저와 제 집안이 죄를 지었습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 1장 1:6)

유의어 사전

Audire (from ausis, auris, οὖας) means to hear, ἀκούειν, as a mere passive sensation, like olfacere; on the other hand, auscultare (from auricula), to hearken, ἀκροᾶσθαι, that is, to wish to hear, and to hear attentively, whether secretly or openly, by an act of the will, like odorari. Ter. And. iv. 5, 45. Æsch. Pater, obsecro, ausculta. Mic. Æschine, audivi omnia. Cato ap. Gell. i. 15. Pacuv. ap. Cic. Div. i. 57. (iii. 293.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 듣다

    • audiō (듣다, 귀를 기울이다)
  2. 복종하다

    • audiō (승인하다, 받아들이다, 동의하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%

SEARCH

MENU NAVIGATION