라틴어-한국어 사전 검색

bilinguēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (bilinguis의 남성 복수 주격형) 2개국어의 (이)들이

    형태분석: bilingu(어간) + ēs(어미)

  • (bilinguis의 남성 복수 대격형) 2개국어의 (이)들을

    형태분석: bilingu(어간) + ēs(어미)

  • (bilinguis의 남성 복수 호격형) 2개국어의 (이)들아

    형태분석: bilingu(어간) + ēs(어미)

bilinguis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: bilinguis, bilingue

어원: bi-+ lingua(혀, 말)

  1. 2개국어의, 두 말하는, 혀가 두 개인
  2. 위선적인, 기만적인, 간악한, 간사한, 거짓의, 불성실한
  3. 우화적인, 우의적인, 두 의미를 지니는
  1. Double-tongued, two-tongued; speaking two languages; having two tongues.
  2. Hypocritical, deceitful, false, treacherous.
  3. (of a story or tale) Having a double meaning; allegorical.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 bilinguis

2개국어의 (이)가

bilinguēs

2개국어의 (이)들이

bilingue

2개국어의 (것)가

bilinguia

2개국어의 (것)들이

속격 bilinguis

2개국어의 (이)의

bilinguium

2개국어의 (이)들의

bilinguis

2개국어의 (것)의

bilinguium

2개국어의 (것)들의

여격 bilinguī

2개국어의 (이)에게

bilinguibus

2개국어의 (이)들에게

bilinguī

2개국어의 (것)에게

bilinguibus

2개국어의 (것)들에게

대격 bilinguem

2개국어의 (이)를

bilinguēs

2개국어의 (이)들을

bilingue

2개국어의 (것)를

bilinguia

2개국어의 (것)들을

탈격 bilinguī

2개국어의 (이)로

bilinguibus

2개국어의 (이)들로

bilinguī

2개국어의 (것)로

bilinguibus

2개국어의 (것)들로

호격 bilinguis

2개국어의 (이)야

bilinguēs

2개국어의 (이)들아

bilingue

2개국어의 (것)야

bilinguia

2개국어의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 bilinguis

2개국어의 (이)가

bilinguior

더 2개국어의 (이)가

bilinguissimus

가장 2개국어의 (이)가

부사 bilinguiter

bilinguius

bilinguissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Diaconos similiter pudicos, non bilingues, non multo vino deditos, non turpilucros, habentes mysterium fidei in conscientia pura." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Monachum 8:17)

    (히에로니무스, 편지들, 8:17)

  • Mores patrii nondum exoleverant, sed iam bilingues erant paulatim a domestico externo sermone degeneres. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 7, chapter 5 35:1)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 7권, 5장 35:1)

  • ergo necessaria Aeneae in rebus trepidis, qui inter ignotas et bilingues devenerat gentes. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 262 233:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 233:3)

  • Diaconos similiter pudicos, non bilingues, non multo vino deditos, non turpe lucrum sectantes, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Timotheum, 3 3:8)

    봉사자들도 마찬가지로 품위가 있어야 하고, 한 입으로 두말하지 않으며, 술에 빠져서도 안 되고 부정한 이익을 탐내서도 안 됩니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 3장 3:8)

  • tollite Massylas fraudes, removete bilingues insidias et verba soli spirantia virus. (Claudianus, De Bello Gildonico 1:184)

    (클라우디아누스, 1:184)

유의어

  1. 우화적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION