고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: brūtus, brūta, brūtum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | brūtus 무거운 (이)가 | brūtī 무거운 (이)들이 | brūta 무거운 (이)가 | brūtae 무거운 (이)들이 | brūtum 무거운 (것)가 | brūta 무거운 (것)들이 |
속격 | brūtī 무거운 (이)의 | brūtōrum 무거운 (이)들의 | brūtae 무거운 (이)의 | brūtārum 무거운 (이)들의 | brūtī 무거운 (것)의 | brūtōrum 무거운 (것)들의 |
여격 | brūtō 무거운 (이)에게 | brūtīs 무거운 (이)들에게 | brūtae 무거운 (이)에게 | brūtīs 무거운 (이)들에게 | brūtō 무거운 (것)에게 | brūtīs 무거운 (것)들에게 |
대격 | brūtum 무거운 (이)를 | brūtōs 무거운 (이)들을 | brūtam 무거운 (이)를 | brūtās 무거운 (이)들을 | brūtum 무거운 (것)를 | brūta 무거운 (것)들을 |
탈격 | brūtō 무거운 (이)로 | brūtīs 무거운 (이)들로 | brūtā 무거운 (이)로 | brūtīs 무거운 (이)들로 | brūtō 무거운 (것)로 | brūtīs 무거운 (것)들로 |
호격 | brūte 무거운 (이)야 | brūtī 무거운 (이)들아 | brūta 무거운 (이)야 | brūtae 무거운 (이)들아 | brūtum 무거운 (것)야 | brūta 무거운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | brūtus 무거운 (이)가 | brūtior 더 무거운 (이)가 | brūtissimus 가장 무거운 (이)가 |
부사 | brūtē | brūtius | brūtissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quīntus, cum Antōnius Brūtī cornū sinistrum perrūpisset, scūtō abiectō, ā campō fūgit. (Oxford Latin Course III, Quīntus Athēnās fugit 38:1)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 38:1)
in exercitū Brūtī mīlitābō. (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:7)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 32:7)
nōlī Brūtī illecebrās audīre; (Oxford Latin Course II, Scintilla epistolam ad Quīntum scrībit 33:30)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 33:30)
Hac adiuncta ad reliquas naves cursum Massiliam versus perficit praemissaque clam navicula Domitium Massiliensesque de suo adventu certiores facit eosque magnopere hortatur, ut rursus cum Bruti classe additis suis auxiliis confligant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 3:4)
(카이사르, 내란기, 2권 3:4)
Bruti, quae ex insigni facile agnosci poterat, duabus ex partibus sese in eam incitaverant Sed tantum re provisa Brutus celeritate navis enisus est, ut parvo momento antecederet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 6:7)
(카이사르, 내란기, 2권 6:7)
Stupidus, brutus, and bardus, denote a merely negative quality, want of intellect; stupidus (from τύφω, ταφεῖν), that of a human being who comprehends with difficulty, as dull-witted, like ἀναίσθητος; brutus (μαυρωτός), that of beasts, and of men whose organization is like that of beasts, who comprehend nothing, as without reason, like βλάξ; bardus, who comprehends slowly, as without talent, like βραδύς; whereas stultus, fatuus, and stolidus, denote a positive quality of the mind, which has false notions and a perverse judgment; stultus (from τέλλω, ἀτάλλω, ἀταλόφρων), a want of practical wisdom, as folly, like μωρός, in opp. to prudens; fatuus, a want of æsthetical judgment, as silliness; stolidus, a want of reasonable moderation, as brutality. Liv. xxv. 19. Id non promissum magis stolide quam stulte creditum. (iv. 229.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0153%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용