라틴어-한국어 사전 검색

certīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (certus의 남성 복수 여격형) 특정한 (이)들에게

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

  • (certus의 남성 복수 탈격형) 특정한 (이)들로

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

  • (certus의 여성 복수 여격형) 특정한 (이)들에게

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

  • (certus의 여성 복수 탈격형) 특정한 (이)들로

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

  • (certus의 중성 복수 여격형) 특정한 (것)들에게

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

  • (certus의 중성 복수 탈격형) 특정한 (것)들로

    형태분석: cert(어간) + īs(어미)

certus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: certus, certa, certum

어원: cernō(가르다, 나누다)의 분사형

  1. 특정한
  2. 고정된, 정착한, 굳건한
  3. 결심한, 결정한
  4. 확실한
  1. certain
  2. fixed, settled, firm
  3. resolved, determined
  4. sure

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 certus

특정한 (이)가

certī

특정한 (이)들이

certa

특정한 (이)가

certae

특정한 (이)들이

certum

특정한 (것)가

certa

특정한 (것)들이

속격 certī

특정한 (이)의

certōrum

특정한 (이)들의

certae

특정한 (이)의

certārum

특정한 (이)들의

certī

특정한 (것)의

certōrum

특정한 (것)들의

여격 certō

특정한 (이)에게

certīs

특정한 (이)들에게

certae

특정한 (이)에게

certīs

특정한 (이)들에게

certō

특정한 (것)에게

certīs

특정한 (것)들에게

대격 certum

특정한 (이)를

certōs

특정한 (이)들을

certam

특정한 (이)를

certās

특정한 (이)들을

certum

특정한 (것)를

certa

특정한 (것)들을

탈격 certō

특정한 (이)로

certīs

특정한 (이)들로

certā

특정한 (이)로

certīs

특정한 (이)들로

certō

특정한 (것)로

certīs

특정한 (것)들로

호격 certe

특정한 (이)야

certī

특정한 (이)들아

certa

특정한 (이)야

certae

특정한 (이)들아

certum

특정한 (것)야

certa

특정한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 certus

특정한 (이)가

certior

더 특정한 (이)가

certissimus

가장 특정한 (이)가

부사 certē

특정하게

certius

더 특정하게

certissimē

가장 특정하게

예문

  • Nos nihil de eo percontationibus reperiebamus, nisi certis ex aqua mensuris breviores esse quam in continenti noctes videbamus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XIII 13:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 13장 13:4)

  • nam si natura iubereta certis annis aevum remeare peractumatque alios legere, ad fastum quoscumque parentes optaret sibi quisque, meis contentus honestosfascibus et sellis nollem mihi sumere, demensiudicio volgi, sanus fortasse tuo, quodnollem onus haud umquam solitus portare molestum. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 06 6:40)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 06장 6:40)

  • Ipse eis operibus, quae facere instituerat, milites disponit non certis spatiis intermissis, ut erat superiorum dierum consuetudo, sed perpetuis vigiliis stationibusque, ut contingant inter se atque omnem munitionem expleant; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 21:2)

    (카이사르, 내란기, 1권 21:2)

  • haec se certis nuntiis, certis auctoribus comperisse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 18:9)

    (카이사르, 내란기, 2권 18:9)

  • Non habitent in terra tua, ne peccare te faciant in me, si servieris diis eorum; quod tibi certo erit in scandalum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:33)

    그들이 너희 땅에 살아서는 안 된다. 그러면 그들이 너희를 유혹하여 나에게 죄를 짓게 할 것이다. 너희가 그들의 신들을 섬길 경우, 그것이 너희에게 덫이 되고 말 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:33)

유의어

  1. 특정한

    • ratus (고정된, 확실한, 틀림없는)
    • fīdus (안전한, 특정한, 확실한)
  2. 확실한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0860%

SEARCH

MENU NAVIGATION