라틴어-한국어 사전 검색

certō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (certus의 남성 단수 여격형) 특정한 (이)에게

    형태분석: cert(어간) + ō(어미)

  • (certus의 남성 단수 탈격형) 특정한 (이)로

    형태분석: cert(어간) + ō(어미)

  • (certus의 중성 단수 여격형) 특정한 (것)에게

    형태분석: cert(어간) + ō(어미)

  • (certus의 중성 단수 탈격형) 특정한 (것)로

    형태분석: cert(어간) + ō(어미)

certus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: certus, certa, certum

어원: cernō(가르다, 나누다)의 분사형

  1. 특정한
  2. 고정된, 정착한, 굳건한
  3. 결심한, 결정한
  4. 확실한
  1. certain
  2. fixed, settled, firm
  3. resolved, determined
  4. sure

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 certus

특정한 (이)가

certī

특정한 (이)들이

certa

특정한 (이)가

certae

특정한 (이)들이

certum

특정한 (것)가

certa

특정한 (것)들이

속격 certī

특정한 (이)의

certōrum

특정한 (이)들의

certae

특정한 (이)의

certārum

특정한 (이)들의

certī

특정한 (것)의

certōrum

특정한 (것)들의

여격 certō

특정한 (이)에게

certīs

특정한 (이)들에게

certae

특정한 (이)에게

certīs

특정한 (이)들에게

certō

특정한 (것)에게

certīs

특정한 (것)들에게

대격 certum

특정한 (이)를

certōs

특정한 (이)들을

certam

특정한 (이)를

certās

특정한 (이)들을

certum

특정한 (것)를

certa

특정한 (것)들을

탈격 certō

특정한 (이)로

certīs

특정한 (이)들로

certā

특정한 (이)로

certīs

특정한 (이)들로

certō

특정한 (것)로

certīs

특정한 (것)들로

호격 certe

특정한 (이)야

certī

특정한 (이)들아

certa

특정한 (이)야

certae

특정한 (이)들아

certum

특정한 (것)야

certa

특정한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 certus

특정한 (이)가

certior

더 특정한 (이)가

certissimus

가장 특정한 (이)가

부사 certē

특정하게

certius

더 특정하게

certissimē

가장 특정하게

예문

  • Non habitent in terra tua, ne peccare te faciant in me, si servieris diis eorum; quod tibi certo erit in scandalum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:33)

    그들이 너희 땅에 살아서는 안 된다. 그러면 그들이 너희를 유혹하여 나에게 죄를 짓게 할 것이다. 너희가 그들의 신들을 섬길 경우, 그것이 너희에게 덫이 되고 말 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:33)

  • prō certō habeō Octāviānum veniam tibi datūrum esse. (Oxford Latin Course III, Pompēius ad patriam revenit 42:17)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 42:17)

  • Inter se enim elementa convertuntur, sicut in psalterio voces numeri nomen immutant, semper tamen suum sonum custodiunt; quod quidem ex ipso visu eorum, quae facta sunt, certo aestimari potest. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:18)

    이렇게 자연의 근본 요소들 사이에 변화가 일어났습니다. 수금을 뜯을 때에 소리는 늘 같으면서도 음률의 성격이 음표에 따라 바뀌는 것이나 마찬가지입니다. 이는 과거에 일어난 일들을 보면 명확히 이해할 수 있습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:18)

  • Sed, cum per contentionis festinationem non certo ictu plagam dedisset, et turbae intra ostia irrumperent, recurrens audacter ad murum praecipitavit semetipsum viriliter in turbas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 14 14:43)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 14장 14:43)

  • Ea re constituta, secunda vigilia magno cum, strepitu ac tumultu castris egressi nullo certo ordine neque imperio, cum sibi quisque primum itineris locum peteret et domum pervenire properaret, fecerunt ut consimilis fugae profectio videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XI 11:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 11장 11:1)

유의어

  1. 특정한

    • ratus (고정된, 확실한, 틀림없는)
    • fīdus (안전한, 특정한, 확실한)
  2. 확실한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0860%

SEARCH

MENU NAVIGATION