고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concipiō, concipere, concēpī, conceptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiō (나는) 받아들인다 |
concipis (너는) 받아들인다 |
concipit (그는) 받아들인다 |
복수 | concipimus (우리는) 받아들인다 |
concipitis (너희는) 받아들인다 |
concipiunt (그들은) 받아들인다 |
|
과거 | 단수 | concipiēbam (나는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbās (너는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbat (그는) 받아들이고 있었다 |
복수 | concipiēbāmus (우리는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbātis (너희는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbant (그들은) 받아들이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concipiam (나는) 받아들이겠다 |
concipiēs (너는) 받아들이겠다 |
concipiet (그는) 받아들이겠다 |
복수 | concipiēmus (우리는) 받아들이겠다 |
concipiētis (너희는) 받아들이겠다 |
concipient (그들은) 받아들이겠다 |
|
완료 | 단수 | concēpī (나는) 받아들였다 |
concēpistī (너는) 받아들였다 |
concēpit (그는) 받아들였다 |
복수 | concēpimus (우리는) 받아들였다 |
concēpistis (너희는) 받아들였다 |
concēpērunt, concēpēre (그들은) 받아들였다 |
|
과거완료 | 단수 | concēperam (나는) 받아들였었다 |
concēperās (너는) 받아들였었다 |
concēperat (그는) 받아들였었다 |
복수 | concēperāmus (우리는) 받아들였었다 |
concēperātis (너희는) 받아들였었다 |
concēperant (그들은) 받아들였었다 |
|
미래완료 | 단수 | concēperō (나는) 받아들였겠다 |
concēperis (너는) 받아들였겠다 |
concēperit (그는) 받아들였겠다 |
복수 | concēperimus (우리는) 받아들였겠다 |
concēperitis (너희는) 받아들였겠다 |
concēperint (그들은) 받아들였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipior (나는) 받아들여진다 |
conciperis, concipere (너는) 받아들여진다 |
concipitur (그는) 받아들여진다 |
복수 | concipimur (우리는) 받아들여진다 |
concipiminī (너희는) 받아들여진다 |
concipiuntur (그들은) 받아들여진다 |
|
과거 | 단수 | concipiēbar (나는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbāris, concipiēbāre (너는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbātur (그는) 받아들여지고 있었다 |
복수 | concipiēbāmur (우리는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbāminī (너희는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbantur (그들은) 받아들여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concipiar (나는) 받아들여지겠다 |
concipeēris, concipeēre (너는) 받아들여지겠다 |
concipiētur (그는) 받아들여지겠다 |
복수 | concipiēmur (우리는) 받아들여지겠다 |
concipiēminī (너희는) 받아들여지겠다 |
concipientur (그들은) 받아들여지겠다 |
|
완료 | 단수 | conceptus sum (나는) 받아들여졌다 |
conceptus es (너는) 받아들여졌다 |
conceptus est (그는) 받아들여졌다 |
복수 | conceptī sumus (우리는) 받아들여졌다 |
conceptī estis (너희는) 받아들여졌다 |
conceptī sunt (그들은) 받아들여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conceptus eram (나는) 받아들여졌었다 |
conceptus erās (너는) 받아들여졌었다 |
conceptus erat (그는) 받아들여졌었다 |
복수 | conceptī erāmus (우리는) 받아들여졌었다 |
conceptī erātis (너희는) 받아들여졌었다 |
conceptī erant (그들은) 받아들여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | conceptus erō (나는) 받아들여졌겠다 |
conceptus eris (너는) 받아들여졌겠다 |
conceptus erit (그는) 받아들여졌겠다 |
복수 | conceptī erimus (우리는) 받아들여졌겠다 |
conceptī eritis (너희는) 받아들여졌겠다 |
conceptī erunt (그들은) 받아들여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiam (나는) 받아들이자 |
concipiās (너는) 받아들이자 |
concipiat (그는) 받아들이자 |
복수 | concipiāmus (우리는) 받아들이자 |
concipiātis (너희는) 받아들이자 |
concipiant (그들은) 받아들이자 |
|
과거 | 단수 | conciperem (나는) 받아들이고 있었다 |
conciperēs (너는) 받아들이고 있었다 |
conciperet (그는) 받아들이고 있었다 |
복수 | conciperēmus (우리는) 받아들이고 있었다 |
conciperētis (너희는) 받아들이고 있었다 |
conciperent (그들은) 받아들이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concēperim (나는) 받아들였다 |
concēperīs (너는) 받아들였다 |
concēperit (그는) 받아들였다 |
복수 | concēperīmus (우리는) 받아들였다 |
concēperītis (너희는) 받아들였다 |
concēperint (그들은) 받아들였다 |
|
과거완료 | 단수 | concēpissem (나는) 받아들였었다 |
concēpissēs (너는) 받아들였었다 |
concēpisset (그는) 받아들였었다 |
복수 | concēpissēmus (우리는) 받아들였었다 |
concēpissētis (너희는) 받아들였었다 |
concēpissent (그들은) 받아들였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiar (나는) 받아들여지자 |
concipiāris, concipiāre (너는) 받아들여지자 |
concipiātur (그는) 받아들여지자 |
복수 | concipiāmur (우리는) 받아들여지자 |
concipiāminī (너희는) 받아들여지자 |
concipiantur (그들은) 받아들여지자 |
|
과거 | 단수 | conciperer (나는) 받아들여지고 있었다 |
conciperēris, conciperēre (너는) 받아들여지고 있었다 |
conciperētur (그는) 받아들여지고 있었다 |
복수 | conciperēmur (우리는) 받아들여지고 있었다 |
conciperēminī (너희는) 받아들여지고 있었다 |
conciperentur (그들은) 받아들여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conceptus sim (나는) 받아들여졌다 |
conceptus sīs (너는) 받아들여졌다 |
conceptus sit (그는) 받아들여졌다 |
복수 | conceptī sīmus (우리는) 받아들여졌다 |
conceptī sītis (너희는) 받아들여졌다 |
conceptī sint (그들은) 받아들여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conceptus essem (나는) 받아들여졌었다 |
conceptus essēs (너는) 받아들여졌었다 |
conceptus esset (그는) 받아들여졌었다 |
복수 | conceptī essēmus (우리는) 받아들여졌었다 |
conceptī essētis (너희는) 받아들여졌었다 |
conceptī essent (그들은) 받아들여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipe (너는) 받아들여라 |
||
복수 | concipite (너희는) 받아들여라 |
|||
미래 | 단수 | concipitō (네가) 받아들이게 해라 |
concipitō (그가) 받아들이게 해라 |
|
복수 | concipitōte (너희가) 받아들이게 해라 |
concipiuntō (그들이) 받아들이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipere (너는) 받아들여져라 |
||
복수 | concipiminī (너희는) 받아들여져라 |
|||
미래 | 단수 | concipetor (네가) 받아들여지게 해라 |
concipitor (그가) 받아들여지게 해라 |
|
복수 | concipiuntor (그들이) 받아들여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concipere 받아들임 |
concēpisse 받아들였음 |
conceptūrus esse 받아들이겠음 |
수동태 | concipī 받아들여짐 |
conceptus esse 받아들여졌음 |
conceptum īrī 받아들여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concipiēns 받아들이는 |
conceptūrus 받아들일 |
|
수동태 | conceptus 받아들여진 |
concipiendus 받아들여질 |
iam vero propria et peculiaria huius urbis vitia paene in utero matris concipi mihi videntur, histrionalis favor et gladiatorum equorumque studia: (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 29 3:1)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 29장 3:1)
"Oro quaesoque, omisso metu patere medicamentum concipi venis:" (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 3, chapter 6 11:7)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 3권, 6장 11:7)
Et profecto, si qua divinae opis auguria humana mente concipi possent, deos stare secum. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 13 15:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 13장 15:1)
Dareus autem, ' quantum ex voltu concipi poterat, haud sane territus percontari Patrona causam consilii, quod adferret, coepit. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 11 7:3)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 11장 7:3)
Unde ipsum penitus cum rerum omnium naturas philosophi distinguerent, praetermittentes, quem nec ore disseri, nec mente concipi profitentur, sic eum a numero rerum excluserunt, quasi eum nihil esse astruerent. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber secundus 33:13)
(피에르 아벨라르, , 33:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0110%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용