고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concipiō, concipere, concēpī, conceptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiō (나는) 받아들인다 |
concipis (너는) 받아들인다 |
concipit (그는) 받아들인다 |
복수 | concipimus (우리는) 받아들인다 |
concipitis (너희는) 받아들인다 |
concipiunt (그들은) 받아들인다 |
|
과거 | 단수 | concipiēbam (나는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbās (너는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbat (그는) 받아들이고 있었다 |
복수 | concipiēbāmus (우리는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbātis (너희는) 받아들이고 있었다 |
concipiēbant (그들은) 받아들이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concipiam (나는) 받아들이겠다 |
concipiēs (너는) 받아들이겠다 |
concipiet (그는) 받아들이겠다 |
복수 | concipiēmus (우리는) 받아들이겠다 |
concipiētis (너희는) 받아들이겠다 |
concipient (그들은) 받아들이겠다 |
|
완료 | 단수 | concēpī (나는) 받아들였다 |
concēpistī (너는) 받아들였다 |
concēpit (그는) 받아들였다 |
복수 | concēpimus (우리는) 받아들였다 |
concēpistis (너희는) 받아들였다 |
concēpērunt, concēpēre (그들은) 받아들였다 |
|
과거완료 | 단수 | concēperam (나는) 받아들였었다 |
concēperās (너는) 받아들였었다 |
concēperat (그는) 받아들였었다 |
복수 | concēperāmus (우리는) 받아들였었다 |
concēperātis (너희는) 받아들였었다 |
concēperant (그들은) 받아들였었다 |
|
미래완료 | 단수 | concēperō (나는) 받아들였겠다 |
concēperis (너는) 받아들였겠다 |
concēperit (그는) 받아들였겠다 |
복수 | concēperimus (우리는) 받아들였겠다 |
concēperitis (너희는) 받아들였겠다 |
concēperint (그들은) 받아들였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipior (나는) 받아들여진다 |
conciperis, concipere (너는) 받아들여진다 |
concipitur (그는) 받아들여진다 |
복수 | concipimur (우리는) 받아들여진다 |
concipiminī (너희는) 받아들여진다 |
concipiuntur (그들은) 받아들여진다 |
|
과거 | 단수 | concipiēbar (나는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbāris, concipiēbāre (너는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbātur (그는) 받아들여지고 있었다 |
복수 | concipiēbāmur (우리는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbāminī (너희는) 받아들여지고 있었다 |
concipiēbantur (그들은) 받아들여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concipiar (나는) 받아들여지겠다 |
concipeēris, concipeēre (너는) 받아들여지겠다 |
concipiētur (그는) 받아들여지겠다 |
복수 | concipiēmur (우리는) 받아들여지겠다 |
concipiēminī (너희는) 받아들여지겠다 |
concipientur (그들은) 받아들여지겠다 |
|
완료 | 단수 | conceptus sum (나는) 받아들여졌다 |
conceptus es (너는) 받아들여졌다 |
conceptus est (그는) 받아들여졌다 |
복수 | conceptī sumus (우리는) 받아들여졌다 |
conceptī estis (너희는) 받아들여졌다 |
conceptī sunt (그들은) 받아들여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conceptus eram (나는) 받아들여졌었다 |
conceptus erās (너는) 받아들여졌었다 |
conceptus erat (그는) 받아들여졌었다 |
복수 | conceptī erāmus (우리는) 받아들여졌었다 |
conceptī erātis (너희는) 받아들여졌었다 |
conceptī erant (그들은) 받아들여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | conceptus erō (나는) 받아들여졌겠다 |
conceptus eris (너는) 받아들여졌겠다 |
conceptus erit (그는) 받아들여졌겠다 |
복수 | conceptī erimus (우리는) 받아들여졌겠다 |
conceptī eritis (너희는) 받아들여졌겠다 |
conceptī erunt (그들은) 받아들여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiam (나는) 받아들이자 |
concipiās (너는) 받아들이자 |
concipiat (그는) 받아들이자 |
복수 | concipiāmus (우리는) 받아들이자 |
concipiātis (너희는) 받아들이자 |
concipiant (그들은) 받아들이자 |
|
과거 | 단수 | conciperem (나는) 받아들이고 있었다 |
conciperēs (너는) 받아들이고 있었다 |
conciperet (그는) 받아들이고 있었다 |
복수 | conciperēmus (우리는) 받아들이고 있었다 |
conciperētis (너희는) 받아들이고 있었다 |
conciperent (그들은) 받아들이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concēperim (나는) 받아들였다 |
concēperīs (너는) 받아들였다 |
concēperit (그는) 받아들였다 |
복수 | concēperīmus (우리는) 받아들였다 |
concēperītis (너희는) 받아들였다 |
concēperint (그들은) 받아들였다 |
|
과거완료 | 단수 | concēpissem (나는) 받아들였었다 |
concēpissēs (너는) 받아들였었다 |
concēpisset (그는) 받아들였었다 |
복수 | concēpissēmus (우리는) 받아들였었다 |
concēpissētis (너희는) 받아들였었다 |
concēpissent (그들은) 받아들였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipiar (나는) 받아들여지자 |
concipiāris, concipiāre (너는) 받아들여지자 |
concipiātur (그는) 받아들여지자 |
복수 | concipiāmur (우리는) 받아들여지자 |
concipiāminī (너희는) 받아들여지자 |
concipiantur (그들은) 받아들여지자 |
|
과거 | 단수 | conciperer (나는) 받아들여지고 있었다 |
conciperēris, conciperēre (너는) 받아들여지고 있었다 |
conciperētur (그는) 받아들여지고 있었다 |
복수 | conciperēmur (우리는) 받아들여지고 있었다 |
conciperēminī (너희는) 받아들여지고 있었다 |
conciperentur (그들은) 받아들여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conceptus sim (나는) 받아들여졌다 |
conceptus sīs (너는) 받아들여졌다 |
conceptus sit (그는) 받아들여졌다 |
복수 | conceptī sīmus (우리는) 받아들여졌다 |
conceptī sītis (너희는) 받아들여졌다 |
conceptī sint (그들은) 받아들여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conceptus essem (나는) 받아들여졌었다 |
conceptus essēs (너는) 받아들여졌었다 |
conceptus esset (그는) 받아들여졌었다 |
복수 | conceptī essēmus (우리는) 받아들여졌었다 |
conceptī essētis (너희는) 받아들여졌었다 |
conceptī essent (그들은) 받아들여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipe (너는) 받아들여라 |
||
복수 | concipite (너희는) 받아들여라 |
|||
미래 | 단수 | concipitō (네가) 받아들이게 해라 |
concipitō (그가) 받아들이게 해라 |
|
복수 | concipitōte (너희가) 받아들이게 해라 |
concipiuntō (그들이) 받아들이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concipere (너는) 받아들여져라 |
||
복수 | concipiminī (너희는) 받아들여져라 |
|||
미래 | 단수 | concipetor (네가) 받아들여지게 해라 |
concipitor (그가) 받아들여지게 해라 |
|
복수 | concipiuntor (그들이) 받아들여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concipere 받아들임 |
concēpisse 받아들였음 |
conceptūrus esse 받아들이겠음 |
수동태 | concipī 받아들여짐 |
conceptus esse 받아들여졌음 |
conceptum īrī 받아들여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concipiēns 받아들이는 |
conceptūrus 받아들일 |
|
수동태 | conceptus 받아들여진 |
concipiendus 받아들여질 |
Quae sive ut femina sive ut masculus concipiatur, nostri arbitrii fore Democritus affirmat, qui praecipit, ut, cum progenerari marem velimus, sinistrum testiculum admissarii lineo funiculo aliove quolibet obligemus; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 28 1:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 28장 1:4)
sive quod in aere concipiatur: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 1 1:10)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 1:10)
quantalibet hominis concipiatur animo; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 262:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 262:1)
Sicut verbum audibile in auditore praecedit intelligibile, quia videlicet prius vox sonat, ut postmodum ex ea intellectus concipiatur: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 17:17)
(피에르 아벨라르, , 17:17)
Videmus enim, si jaciantur in ignem, spiritum aqueum erumpere cum fragore antequam flamma concipiatur; (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 361:6)
(, , 361:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0110%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용