고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: confiscō, confiscāre, confiscāvī, confiscātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | confiscō (나는) 빼앗는다 |
confiscās (너는) 빼앗는다 |
confiscat (그는) 빼앗는다 |
복수 | confiscāmus (우리는) 빼앗는다 |
confiscātis (너희는) 빼앗는다 |
confiscant (그들은) 빼앗는다 |
|
과거 | 단수 | confiscābam (나는) 빼앗고 있었다 |
confiscābās (너는) 빼앗고 있었다 |
confiscābat (그는) 빼앗고 있었다 |
복수 | confiscābāmus (우리는) 빼앗고 있었다 |
confiscābātis (너희는) 빼앗고 있었다 |
confiscābant (그들은) 빼앗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | confiscābō (나는) 빼앗겠다 |
confiscābis (너는) 빼앗겠다 |
confiscābit (그는) 빼앗겠다 |
복수 | confiscābimus (우리는) 빼앗겠다 |
confiscābitis (너희는) 빼앗겠다 |
confiscābunt (그들은) 빼앗겠다 |
|
완료 | 단수 | confiscāvī (나는) 빼앗았다 |
confiscāvistī (너는) 빼앗았다 |
confiscāvit (그는) 빼앗았다 |
복수 | confiscāvimus (우리는) 빼앗았다 |
confiscāvistis (너희는) 빼앗았다 |
confiscāvērunt, confiscāvēre (그들은) 빼앗았다 |
|
과거완료 | 단수 | confiscāveram (나는) 빼앗았었다 |
confiscāverās (너는) 빼앗았었다 |
confiscāverat (그는) 빼앗았었다 |
복수 | confiscāverāmus (우리는) 빼앗았었다 |
confiscāverātis (너희는) 빼앗았었다 |
confiscāverant (그들은) 빼앗았었다 |
|
미래완료 | 단수 | confiscāverō (나는) 빼앗았겠다 |
confiscāveris (너는) 빼앗았겠다 |
confiscāverit (그는) 빼앗았겠다 |
복수 | confiscāverimus (우리는) 빼앗았겠다 |
confiscāveritis (너희는) 빼앗았겠다 |
confiscāverint (그들은) 빼앗았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | confiscem (나는) 빼앗자 |
confiscēs (너는) 빼앗자 |
confiscet (그는) 빼앗자 |
복수 | confiscēmus (우리는) 빼앗자 |
confiscētis (너희는) 빼앗자 |
confiscent (그들은) 빼앗자 |
|
과거 | 단수 | confiscārem (나는) 빼앗고 있었다 |
confiscārēs (너는) 빼앗고 있었다 |
confiscāret (그는) 빼앗고 있었다 |
복수 | confiscārēmus (우리는) 빼앗고 있었다 |
confiscārētis (너희는) 빼앗고 있었다 |
confiscārent (그들은) 빼앗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | confiscāverim (나는) 빼앗았다 |
confiscāverīs (너는) 빼앗았다 |
confiscāverit (그는) 빼앗았다 |
복수 | confiscāverīmus (우리는) 빼앗았다 |
confiscāverītis (너희는) 빼앗았다 |
confiscāverint (그들은) 빼앗았다 |
|
과거완료 | 단수 | confiscāvissem (나는) 빼앗았었다 |
confiscāvissēs (너는) 빼앗았었다 |
confiscāvisset (그는) 빼앗았었다 |
복수 | confiscāvissēmus (우리는) 빼앗았었다 |
confiscāvissētis (너희는) 빼앗았었다 |
confiscāvissent (그들은) 빼앗았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | confiscer (나는) 빼앗기자 |
confiscēris, confiscēre (너는) 빼앗기자 |
confiscētur (그는) 빼앗기자 |
복수 | confiscēmur (우리는) 빼앗기자 |
confiscēminī (너희는) 빼앗기자 |
confiscentur (그들은) 빼앗기자 |
|
과거 | 단수 | confiscārer (나는) 빼앗기고 있었다 |
confiscārēris, confiscārēre (너는) 빼앗기고 있었다 |
confiscārētur (그는) 빼앗기고 있었다 |
복수 | confiscārēmur (우리는) 빼앗기고 있었다 |
confiscārēminī (너희는) 빼앗기고 있었다 |
confiscārentur (그들은) 빼앗기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | confiscātus sim (나는) 빼앗겼다 |
confiscātus sīs (너는) 빼앗겼다 |
confiscātus sit (그는) 빼앗겼다 |
복수 | confiscātī sīmus (우리는) 빼앗겼다 |
confiscātī sītis (너희는) 빼앗겼다 |
confiscātī sint (그들은) 빼앗겼다 |
|
과거완료 | 단수 | confiscātus essem (나는) 빼앗겼었다 |
confiscātus essēs (너는) 빼앗겼었다 |
confiscātus esset (그는) 빼앗겼었다 |
복수 | confiscātī essēmus (우리는) 빼앗겼었다 |
confiscātī essētis (너희는) 빼앗겼었다 |
confiscātī essent (그들은) 빼앗겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | confiscā (너는) 빼앗아라 |
||
복수 | confiscāte (너희는) 빼앗아라 |
|||
미래 | 단수 | confiscātō (네가) 빼앗게 해라 |
confiscātō (그가) 빼앗게 해라 |
|
복수 | confiscātōte (너희가) 빼앗게 해라 |
confiscantō (그들이) 빼앗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | confiscāre (너는) 빼앗겨라 |
||
복수 | confiscāminī (너희는) 빼앗겨라 |
|||
미래 | 단수 | confiscātor (네가) 빼앗기게 해라 |
confiscātor (그가) 빼앗기게 해라 |
|
복수 | confiscantor (그들이) 빼앗기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | confiscāre 빼앗음 |
confiscāvisse 빼앗았음 |
confiscātūrus esse 빼앗겠음 |
수동태 | confiscārī 빼앗김 |
confiscātus esse 빼앗겼음 |
confiscātum īrī 빼앗기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | confiscāns 빼앗는 |
confiscātūrus 빼앗을 |
|
수동태 | confiscātus 빼앗긴 |
confiscandus 빼앗길 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | confiscātum 빼앗기 위해 |
confiscātū 빼앗기에 |
quam summam repraesentari iussit, nam et confiscatam semper repositamque habuerat. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 101 2:7)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 101장 2:7)
praeterea Galliarum et Hispaniarum Syriaeque et Graeciae principes confiscatos ob tam leue ac tam inpudens calumniarum genus, ut quibusdam non aliud sit obiectum, quam quod partem rei familiaris in pecunia haberent; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 49 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 49장 2:1)
ac si quibus regna restituit, adiecit et fructum omnem uectigaliorum et reditum medii temporis, ut Antiocho Commageno sestertium milies confiscatum. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 16 3:4)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 16장 3:4)
et quondam proximo conlusori demandata uice sua progressus in atrium domus, cum praetereuntis duos equites R. locupletis sine mora corripi confiscarique iussisset, exultans rediit gloriansque numquam se prosperiore alea usum. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 41 2:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 41장 2:2)
confiscabantur alienissimae hereditates uel uno existente, qui diceret audisse se ex defuncto, cum uiueret, heredem sibi Caesarem esse. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Domitianus, chapter 12 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 12장 2:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용