고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contextus, contexta, contextum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | contextus 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)들이 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)들이 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)가 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들이 |
| 속격 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)의 | contextōrum 복잡하게 서로 얽힌 (이)들의 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)의 | contextārum 복잡하게 서로 얽힌 (이)들의 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (것)의 | contextōrum 복잡하게 서로 얽힌 (것)들의 |
| 여격 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (이)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들에게 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들에게 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (것)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (것)들에게 |
| 대격 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (이)를 | contextōs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들을 | contextam 복잡하게 서로 얽힌 (이)를 | contextās 복잡하게 서로 얽힌 (이)들을 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)를 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들을 |
| 탈격 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (이)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들로 | contextā 복잡하게 서로 얽힌 (이)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들로 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (것)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (것)들로 |
| 호격 | contexte 복잡하게 서로 얽힌 (이)야 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)들아 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (이)야 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)들아 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)야 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | contextus 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextior 더 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextissimus 가장 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 |
| 부사 | contextē | contextius | contextissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Sed tanti erant antiquitus in oppido omnium rerum ad bellum apparatus tantaque multitudo tormentorum, ut eorum vim nullae contextae viminibus vineae sustinere possent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 2:1)
(카이사르, 내란기, 2권 2:1)
morbus ut indicat et gelidai stringor aquai et lapis oppressus subitis e frugibus asperAE nec, tam contextae cum sint, exire videntur incolumes posse et salvas exsolvere sese omnibus e nervis atque ossibus articulisque, quod si forte putas extrinsecus insinuatam permanare animam nobis per membra solere, tanto quique magis cum corpore fusa peribit; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 17:7)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 17:7)
Non indueris vestimento, quod ex lana linoque contextum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:11)
너희는 양털과 아마를 섞어서 짠 옷을 입어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:11)
et serta quasi in modum texturae, fimbriae in modum catenarum sibi invicem miro opere contextarum in capitellis, quae erant super caput columnarum, septem in capitello uno et septem in capitello altero. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:17)
그다음 기둥 꼭대기에 있는 기둥머리를 꾸미려고, 격자무늬 그물과 사슬 모양 고리를 만들었다. 한 기둥머리에도 그물을, 다른 기둥머리에도 그물을 만들어 얹었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:17)
Et erat Holofernes requiescens in lectu suo in conopeo, quod erat ex purpura et auro et smaragdo et lapidibus pretiosissimis contextum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 10 10:21)
홀로페르네스는 자주색 천과 금과 취옥과 다른 보석들로 짜 만든 닫집 아래에 놓인 침상에서 쉬고 있었다. (불가타 성경, 유딧기, 10장 10:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용