고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contextus, contexta, contextum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | contextus 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)들이 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)들이 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)가 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들이 |
속격 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)의 | contextōrum 복잡하게 서로 얽힌 (이)들의 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)의 | contextārum 복잡하게 서로 얽힌 (이)들의 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (것)의 | contextōrum 복잡하게 서로 얽힌 (것)들의 |
여격 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (이)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들에게 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들에게 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (것)에게 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (것)들에게 |
대격 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (이)를 | contextōs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들을 | contextam 복잡하게 서로 얽힌 (이)를 | contextās 복잡하게 서로 얽힌 (이)들을 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)를 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들을 |
탈격 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (이)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들로 | contextā 복잡하게 서로 얽힌 (이)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (이)들로 | contextō 복잡하게 서로 얽힌 (것)로 | contextīs 복잡하게 서로 얽힌 (것)들로 |
호격 | contexte 복잡하게 서로 얽힌 (이)야 | contextī 복잡하게 서로 얽힌 (이)들아 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (이)야 | contextae 복잡하게 서로 얽힌 (이)들아 | contextum 복잡하게 서로 얽힌 (것)야 | contexta 복잡하게 서로 얽힌 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | contextus 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextior 더 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 | contextissimus 가장 복잡하게 서로 얽힌 (이)가 |
부사 | contextē | contextius | contextissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et quoniam ad has partes opere contexto pervenimus, silere super Rhodano, maximi nominis flumine, incongruum est et absurdum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 11 16:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 16:1)
Haec per orbem Romanum fatorum ordine contexto versante, Caesar apud Viennam in collegium fastorum a consule octiens Augusto adscitus, urgente genuino vigore, pugnarum fragores caedesque barbaricas somniabat, colligere provinciae fragmenta iam parans, si adfuisset fortuna flatu tandem secundo. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 1 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 1:1)
Aequinoctio itaque temporis verni confecto, imperator coacta militum valida manu, ductu laetioris fortunae profectus, cum ad locum aptissimum pervenisset, flumen Histrum exundantem pruinarum iam resoluta congerie, super navium foros ponte contexto transgressus, populandis barbarorum incubuit terris. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 12 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 4:1)
ita nec vetera aut translata aut ficta verba in incipiendo, narrando, argumentando tractabimus neque decurrentes contexto nitore circuitus, ubi dividenda erit causa et in partes suas digerenda, neque humile atque cotidianum sermonis genus et compositione ipsa dissolutum epilogis dabimus, nec iocis lacrimas, ubi opus erit miseratione, siccabimus. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 7:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 7:2)
Non indueris vestimento, quod ex lana linoque contextum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:11)
너희는 양털과 아마를 섞어서 짠 옷을 입어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용