고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: continuō, continuāre, continuāvī, continuātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | continuō (나는) 참여한다 |
continuās (너는) 참여한다 |
continuat (그는) 참여한다 |
복수 | continuāmus (우리는) 참여한다 |
continuātis (너희는) 참여한다 |
continuant (그들은) 참여한다 |
|
과거 | 단수 | continuābam (나는) 참여하고 있었다 |
continuābās (너는) 참여하고 있었다 |
continuābat (그는) 참여하고 있었다 |
복수 | continuābāmus (우리는) 참여하고 있었다 |
continuābātis (너희는) 참여하고 있었다 |
continuābant (그들은) 참여하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | continuābō (나는) 참여하겠다 |
continuābis (너는) 참여하겠다 |
continuābit (그는) 참여하겠다 |
복수 | continuābimus (우리는) 참여하겠다 |
continuābitis (너희는) 참여하겠다 |
continuābunt (그들은) 참여하겠다 |
|
완료 | 단수 | continuāvī (나는) 참여했다 |
continuāvistī (너는) 참여했다 |
continuāvit (그는) 참여했다 |
복수 | continuāvimus (우리는) 참여했다 |
continuāvistis (너희는) 참여했다 |
continuāvērunt, continuāvēre (그들은) 참여했다 |
|
과거완료 | 단수 | continuāveram (나는) 참여했었다 |
continuāverās (너는) 참여했었다 |
continuāverat (그는) 참여했었다 |
복수 | continuāverāmus (우리는) 참여했었다 |
continuāverātis (너희는) 참여했었다 |
continuāverant (그들은) 참여했었다 |
|
미래완료 | 단수 | continuāverō (나는) 참여했겠다 |
continuāveris (너는) 참여했겠다 |
continuāverit (그는) 참여했겠다 |
복수 | continuāverimus (우리는) 참여했겠다 |
continuāveritis (너희는) 참여했겠다 |
continuāverint (그들은) 참여했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | continuem (나는) 참여하자 |
continuēs (너는) 참여하자 |
continuet (그는) 참여하자 |
복수 | continuēmus (우리는) 참여하자 |
continuētis (너희는) 참여하자 |
continuent (그들은) 참여하자 |
|
과거 | 단수 | continuārem (나는) 참여하고 있었다 |
continuārēs (너는) 참여하고 있었다 |
continuāret (그는) 참여하고 있었다 |
복수 | continuārēmus (우리는) 참여하고 있었다 |
continuārētis (너희는) 참여하고 있었다 |
continuārent (그들은) 참여하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | continuāverim (나는) 참여했다 |
continuāverīs (너는) 참여했다 |
continuāverit (그는) 참여했다 |
복수 | continuāverīmus (우리는) 참여했다 |
continuāverītis (너희는) 참여했다 |
continuāverint (그들은) 참여했다 |
|
과거완료 | 단수 | continuāvissem (나는) 참여했었다 |
continuāvissēs (너는) 참여했었다 |
continuāvisset (그는) 참여했었다 |
복수 | continuāvissēmus (우리는) 참여했었다 |
continuāvissētis (너희는) 참여했었다 |
continuāvissent (그들은) 참여했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | continuer (나는) 참여되자 |
continuēris, continuēre (너는) 참여되자 |
continuētur (그는) 참여되자 |
복수 | continuēmur (우리는) 참여되자 |
continuēminī (너희는) 참여되자 |
continuentur (그들은) 참여되자 |
|
과거 | 단수 | continuārer (나는) 참여되고 있었다 |
continuārēris, continuārēre (너는) 참여되고 있었다 |
continuārētur (그는) 참여되고 있었다 |
복수 | continuārēmur (우리는) 참여되고 있었다 |
continuārēminī (너희는) 참여되고 있었다 |
continuārentur (그들은) 참여되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | continuātus sim (나는) 참여되었다 |
continuātus sīs (너는) 참여되었다 |
continuātus sit (그는) 참여되었다 |
복수 | continuātī sīmus (우리는) 참여되었다 |
continuātī sītis (너희는) 참여되었다 |
continuātī sint (그들은) 참여되었다 |
|
과거완료 | 단수 | continuātus essem (나는) 참여되었었다 |
continuātus essēs (너는) 참여되었었다 |
continuātus esset (그는) 참여되었었다 |
복수 | continuātī essēmus (우리는) 참여되었었다 |
continuātī essētis (너희는) 참여되었었다 |
continuātī essent (그들은) 참여되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | continuā (너는) 참여해라 |
||
복수 | continuāte (너희는) 참여해라 |
|||
미래 | 단수 | continuātō (네가) 참여하게 해라 |
continuātō (그가) 참여하게 해라 |
|
복수 | continuātōte (너희가) 참여하게 해라 |
continuantō (그들이) 참여하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | continuāre (너는) 참여되어라 |
||
복수 | continuāminī (너희는) 참여되어라 |
|||
미래 | 단수 | continuātor (네가) 참여되게 해라 |
continuātor (그가) 참여되게 해라 |
|
복수 | continuantor (그들이) 참여되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | continuāre 참여함 |
continuāvisse 참여했음 |
continuātūrus esse 참여하겠음 |
수동태 | continuārī 참여됨 |
continuātus esse 참여되었음 |
continuātum īrī 참여되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | continuāns 참여하는 |
continuātūrus 참여할 |
|
수동태 | continuātus 참여된 |
continuandus 참여될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | continuātum 참여하기 위해 |
continuātū 참여하기에 |
ita cum damna damnis continuarentur atque omnis annus funeribus et cladibus insigniretur, poscebatur ore vulgi dux Agricola, comparantibus cunctis vigorem, constantiam et expertum bellis animum cum inertia et formidine aliorum. (Cornelius Tacitus, De Vita Iulii Agricolae, chapter 41 3:1)
(코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기, 41장 3:1)
est autem magis circamoerium, locus quem in condendis urbibus quondam Etrusci, qua murum ducturi erant, certis circa terminis inaugurate consecrabant, ut neque interiore parte aedificia moenibus continuarentur, quae nunc volgo etiam coniungunt, et extrinsecus puri aliquid ab humano cultu pateret soli. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 453:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 453:2)
itaque desperata tutela urbis, ut circumvallari moenia viderunt, priusquam continuarentur hostium opera, per intermissa munimenta neglectasque custodias silentio noctis dilapsi, per vias inviaque qua quemque aut consilium aut error tulit, in urbes Campaniae, quas satis certum erat non mutasse fidem, perfugerunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 217:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 217:2)
prius tamen quam haec continuarentur opera, legati ad Hannibalem missi qui quererentur desertam ab eo Capuam ac prope redditam Romanis obtestarenturque ut saltem opem non circumsessis modo sed etiam circumvallatis ferret. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXV 332:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 332:1)
Qua re per exploratores cognita summo labore militum Caesar continuato diem noctemque opere in flumine avertendo huc iam rem deduxerat, ut equites, etsi difficulter atque aegre fiebat, possent tamen atque auderent flumen transire, pedites vero tantummodo umeris ac summo pectore exstarent et cum altitudine aquae tum etiam rapiditate fluminis ad transeundum impedirentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 62:1)
(카이사르, 내란기, 1권 62:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용