고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnūbium, cōnūbiī
et iungamus vicissim conubia: filias vestras tradite nobis et filias nostras accipite vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:9)
우리와 인척 관계를 맺읍시다. 여러분의 딸들을 우리에게 주고, 우리 딸들을 데려가십시오. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:9)
Quod si volueritis gentium harum, quae inter vos residuae sunt, erroribus adhaerere et cum eis miscere conubia atque amicitias copulare, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 23 23:12)
그러나 너희가 돌아서서, 너희 곁에 남아 있는 이 나머지 민족들에게 달라붙어 그들과 혼인 관계를 맺고서 그들과 어울리고 그들이 너희와 어울리면, (불가타 성경, 여호수아기, 23장 23:12)
Magis itaque gaudeat puella nobilis genere, nobilior sanctitate, quod sit per divinum consortium praecipuam in caelis consecutum sublimitatem, quam si esset per humanum conubium prolem propagatura sublimem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 37. (A. D. 413 Epist. CL) Dominarum Honore Dignissimis Merito Inlustribus et Praestantissima Filiabus Probae et Iuli An Ae Augustinus In Domino salutem 37:5)
(아우구스티누스, 편지들, 37:5)
"Gratias egit marito, iamque laetior Sed prius inquit Centies moriar quam tuo isto dulcissimo connubio caream:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:46)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:46)
Tum si qui matrimonium forte coaptantes interrogarent, rem ipsam responderi aiebant, iungendos, connubio et satis liberum procreandis. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 8:5)
(아풀레이우스, 변신, 9권 8:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용