고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dētondeō, dētondēre, dētondī, dētōnsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondeō (나는) 면도한다 |
dētondēs (너는) 면도한다 |
dētondet (그는) 면도한다 |
복수 | dētondēmus (우리는) 면도한다 |
dētondētis (너희는) 면도한다 |
dētondent (그들은) 면도한다 |
|
과거 | 단수 | dētondēbam (나는) 면도하고 있었다 |
dētondēbās (너는) 면도하고 있었다 |
dētondēbat (그는) 면도하고 있었다 |
복수 | dētondēbāmus (우리는) 면도하고 있었다 |
dētondēbātis (너희는) 면도하고 있었다 |
dētondēbant (그들은) 면도하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dētondēbō (나는) 면도하겠다 |
dētondēbis (너는) 면도하겠다 |
dētondēbit (그는) 면도하겠다 |
복수 | dētondēbimus (우리는) 면도하겠다 |
dētondēbitis (너희는) 면도하겠다 |
dētondēbunt (그들은) 면도하겠다 |
|
완료 | 단수 | dētondī (나는) 면도했다 |
dētondistī (너는) 면도했다 |
dētondit (그는) 면도했다 |
복수 | dētondimus (우리는) 면도했다 |
dētondistis (너희는) 면도했다 |
dētondērunt, dētondēre (그들은) 면도했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētonderam (나는) 면도했었다 |
dētonderās (너는) 면도했었다 |
dētonderat (그는) 면도했었다 |
복수 | dētonderāmus (우리는) 면도했었다 |
dētonderātis (너희는) 면도했었다 |
dētonderant (그들은) 면도했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dētonderō (나는) 면도했겠다 |
dētonderis (너는) 면도했겠다 |
dētonderit (그는) 면도했겠다 |
복수 | dētonderimus (우리는) 면도했겠다 |
dētonderitis (너희는) 면도했겠다 |
dētonderint (그들은) 면도했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondeor (나는) 면도된다 |
dētondēris, dētondēre (너는) 면도된다 |
dētondētur (그는) 면도된다 |
복수 | dētondēmur (우리는) 면도된다 |
dētondēminī (너희는) 면도된다 |
dētondentur (그들은) 면도된다 |
|
과거 | 단수 | dētondēbar (나는) 면도되고 있었다 |
dētondēbāris, dētondēbāre (너는) 면도되고 있었다 |
dētondēbātur (그는) 면도되고 있었다 |
복수 | dētondēbāmur (우리는) 면도되고 있었다 |
dētondēbāminī (너희는) 면도되고 있었다 |
dētondēbantur (그들은) 면도되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dētondēbor (나는) 면도되겠다 |
dētondēberis, dētondēbere (너는) 면도되겠다 |
dētondēbitur (그는) 면도되겠다 |
복수 | dētondēbimur (우리는) 면도되겠다 |
dētondēbiminī (너희는) 면도되겠다 |
dētondēbuntur (그들은) 면도되겠다 |
|
완료 | 단수 | dētōnsus sum (나는) 면도되었다 |
dētōnsus es (너는) 면도되었다 |
dētōnsus est (그는) 면도되었다 |
복수 | dētōnsī sumus (우리는) 면도되었다 |
dētōnsī estis (너희는) 면도되었다 |
dētōnsī sunt (그들은) 면도되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dētōnsus eram (나는) 면도되었었다 |
dētōnsus erās (너는) 면도되었었다 |
dētōnsus erat (그는) 면도되었었다 |
복수 | dētōnsī erāmus (우리는) 면도되었었다 |
dētōnsī erātis (너희는) 면도되었었다 |
dētōnsī erant (그들은) 면도되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dētōnsus erō (나는) 면도되었겠다 |
dētōnsus eris (너는) 면도되었겠다 |
dētōnsus erit (그는) 면도되었겠다 |
복수 | dētōnsī erimus (우리는) 면도되었겠다 |
dētōnsī eritis (너희는) 면도되었겠다 |
dētōnsī erunt (그들은) 면도되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondeam (나는) 면도하자 |
dētondeās (너는) 면도하자 |
dētondeat (그는) 면도하자 |
복수 | dētondeāmus (우리는) 면도하자 |
dētondeātis (너희는) 면도하자 |
dētondeant (그들은) 면도하자 |
|
과거 | 단수 | dētondērem (나는) 면도하고 있었다 |
dētondērēs (너는) 면도하고 있었다 |
dētondēret (그는) 면도하고 있었다 |
복수 | dētondērēmus (우리는) 면도하고 있었다 |
dētondērētis (너희는) 면도하고 있었다 |
dētondērent (그들은) 면도하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dētonderim (나는) 면도했다 |
dētonderīs (너는) 면도했다 |
dētonderit (그는) 면도했다 |
복수 | dētonderīmus (우리는) 면도했다 |
dētonderītis (너희는) 면도했다 |
dētonderint (그들은) 면도했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētondissem (나는) 면도했었다 |
dētondissēs (너는) 면도했었다 |
dētondisset (그는) 면도했었다 |
복수 | dētondissēmus (우리는) 면도했었다 |
dētondissētis (너희는) 면도했었다 |
dētondissent (그들은) 면도했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondear (나는) 면도되자 |
dētondeāris, dētondeāre (너는) 면도되자 |
dētondeātur (그는) 면도되자 |
복수 | dētondeāmur (우리는) 면도되자 |
dētondeāminī (너희는) 면도되자 |
dētondeantur (그들은) 면도되자 |
|
과거 | 단수 | dētondērer (나는) 면도되고 있었다 |
dētondērēris, dētondērēre (너는) 면도되고 있었다 |
dētondērētur (그는) 면도되고 있었다 |
복수 | dētondērēmur (우리는) 면도되고 있었다 |
dētondērēminī (너희는) 면도되고 있었다 |
dētondērentur (그들은) 면도되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dētōnsus sim (나는) 면도되었다 |
dētōnsus sīs (너는) 면도되었다 |
dētōnsus sit (그는) 면도되었다 |
복수 | dētōnsī sīmus (우리는) 면도되었다 |
dētōnsī sītis (너희는) 면도되었다 |
dētōnsī sint (그들은) 면도되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dētōnsus essem (나는) 면도되었었다 |
dētōnsus essēs (너는) 면도되었었다 |
dētōnsus esset (그는) 면도되었었다 |
복수 | dētōnsī essēmus (우리는) 면도되었었다 |
dētōnsī essētis (너희는) 면도되었었다 |
dētōnsī essent (그들은) 면도되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondē (너는) 면도해라 |
||
복수 | dētondēte (너희는) 면도해라 |
|||
미래 | 단수 | dētondētō (네가) 면도하게 해라 |
dētondētō (그가) 면도하게 해라 |
|
복수 | dētondētōte (너희가) 면도하게 해라 |
dētondentō (그들이) 면도하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dētondēre (너는) 면도되어라 |
||
복수 | dētondēminī (너희는) 면도되어라 |
|||
미래 | 단수 | dētondētor (네가) 면도되게 해라 |
dētondētor (그가) 면도되게 해라 |
|
복수 | dētondentor (그들이) 면도되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dētondēre 면도함 |
dētondisse 면도했음 |
dētōnsūrus esse 면도하겠음 |
수동태 | dētondērī 면도됨 |
dētōnsus esse 면도되었음 |
dētōnsum īrī 면도되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dētondēns 면도하는 |
dētōnsūrus 면도할 |
|
수동태 | dētōnsus 면도된 |
dētondendus 면도될 |
nam 'decurri' et 'detondi' dicimus, non 'decucurri' neque 'detotondi': (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 189 141:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 141:3)
transactoque quadragesimali ieiunio paucis post sanctum pascha diebus coniurationis auctores, qui superius nominati sunt, simul et regem iudicio Francorum capitali sententia condemnatos luminibus tantum iussit orbari, episcopos synodali decreto depositos monasteriis mancipari, caeteros, prout quisque vel nocentior vel innocentior apparebat, vel exilio deportari vel detondi atque in monasteriis conversari. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 818 247:3)
(, 247:3)
Hocque exinde claruit fraude potius quam tenacitate committi, quod cum idem Caesar petenti ex usu gregario cuidam, ut barbas detonderet, dedisset aliquid vile, contumeliosis calumniis appetitus est a Gaudentio notario, ad explorandos eius actus diu morato per Gallias, quem postea ipse interfici iusserat, ut loco monstrabitur competenti. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 9 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 7:1)
alter quod dum aedificandae praeesset ecclesiae, cirros puerorum licentius detondebat, id quoque ad deorum cultum existimans pertinere. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 11 9:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 9:3)
et est modus optimus considerare tempestates, quibus ovis neque frigus, si lanam detraxeris, neque aestum, si nondum detonderis,sentiat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 4 7:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 4장 7:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용