고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: diūturnus, diūturna, diūturnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | diūturnus 영속적인 (이)가 | diūturnī 영속적인 (이)들이 | diūturna 영속적인 (이)가 | diūturnae 영속적인 (이)들이 | diūturnum 영속적인 (것)가 | diūturna 영속적인 (것)들이 |
속격 | diūturnī 영속적인 (이)의 | diūturnōrum 영속적인 (이)들의 | diūturnae 영속적인 (이)의 | diūturnārum 영속적인 (이)들의 | diūturnī 영속적인 (것)의 | diūturnōrum 영속적인 (것)들의 |
여격 | diūturnō 영속적인 (이)에게 | diūturnīs 영속적인 (이)들에게 | diūturnae 영속적인 (이)에게 | diūturnīs 영속적인 (이)들에게 | diūturnō 영속적인 (것)에게 | diūturnīs 영속적인 (것)들에게 |
대격 | diūturnum 영속적인 (이)를 | diūturnōs 영속적인 (이)들을 | diūturnam 영속적인 (이)를 | diūturnās 영속적인 (이)들을 | diūturnum 영속적인 (것)를 | diūturna 영속적인 (것)들을 |
탈격 | diūturnō 영속적인 (이)로 | diūturnīs 영속적인 (이)들로 | diūturnā 영속적인 (이)로 | diūturnīs 영속적인 (이)들로 | diūturnō 영속적인 (것)로 | diūturnīs 영속적인 (것)들로 |
호격 | diūturne 영속적인 (이)야 | diūturnī 영속적인 (이)들아 | diūturna 영속적인 (이)야 | diūturnae 영속적인 (이)들아 | diūturnum 영속적인 (것)야 | diūturna 영속적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | |
---|---|---|
형용사 | diūturnus 영속적인 (이)가 | diūturnior 더 영속적인 (이)가 |
부사 | diūturnē 영속적이게 | diūturnius 더 영속적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Romani fluvio Tigri transito, post diuturnam et maximam cibariorum inopiam fortiter toleratam, tandem in Mesopotamiam perveniunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 8 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 8:1)
nec diuturnam quietem Aequi dederunt, qui rupto foedere quod ictum erat priore anno cum Romanis imperium ad Gracchum Cloelium deferunt; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 272:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 272:1)
"Quamquam ne pigri quidem sibi fata disponunt, sed unicum bonum diuturnam vitam existimantes saepe acerba mors occupat." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 6 13:8)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 6장 13:8)
Plerique amicorum Alexandri non tam criminum, quae palam obiciebantur, atrocitatem, quam memoriam occisi per illos Parmenionis, quod tacitum prodesse reis apud regem poterat, intuebantur laeti reccidisse iram in irae ministros nec ullam potentiam scelere quaesitam cuiquam esse diuturnam. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 10, chapter 1 7:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 10권, 1장 7:1)
Urbi autem locum, quod est ei, qui diuturnam rem publicam serere conatur, diligentissime providendum, incredibili oportunitate delegit. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Secundus 8:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 8:2)
1. Pridem (πρὶν δή) denotes a point of time, as long before; diu and dudum, a space of time as long since; diu denotes many days, months, years ago; dudum (δαρόν?) several minutes or hours since. Jam pridem mortuus est means, he died long ago, as an aorist; jam diu mortuus est, he has already long been in his grave as a perfect. Cic. Cat. i. 1. Ad mortem te duci jam pridem oportebat; in te conferri pestem illam quam tu in nos omnes jamdiu machinaris. Tac. Ann. xv. 64. Seneca Annæum diu sibi amicitiæ fide et arte medicinæ probatum orat, proviram pridem venenum promeret. 2. Diutunus denotes long duration indifferently, as something long in a general sense, or with praise, as something lasting and possessing durability, in opp. to that which quickly passes away, like χρόνιος; whereas diutinus, with blame, something protracted and wearisome, like αἰανός. Cic. Senect. 19. Nihil mihi diuturnum videtur, in quo est aliquid extremum: comp. with Fam. xi. 8: Libertatis desiderio et odio diutinæ servitutis.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용