라틴어-한국어 사전 검색

ēbriōsum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēbriōsus의 남성 단수 대격형) 술에 중독된 (이)를

    형태분석: ēbriōs(어간) + um(어미)

  • (ēbriōsus의 중성 단수 주격형) 술에 중독된 (것)가

    형태분석: ēbriōs(어간) + um(어미)

  • (ēbriōsus의 중성 단수 대격형) 술에 중독된 (것)를

    형태분석: ēbriōs(어간) + um(어미)

  • (ēbriōsus의 중성 단수 호격형) 술에 중독된 (것)야

    형태분석: ēbriōs(어간) + um(어미)

ēbriōsus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēbriōsus, ēbriōsa, ēbriōsum

어원: ēbrius(술 취한, 만취한)

  1. 술에 중독된, 알코올 중독의, 술고래의
  1. addicted to drink

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ēbriōsus

술에 중독된 (이)가

ēbriōsī

술에 중독된 (이)들이

ēbriōsa

술에 중독된 (이)가

ēbriōsae

술에 중독된 (이)들이

ēbriōsum

술에 중독된 (것)가

ēbriōsa

술에 중독된 (것)들이

속격 ēbriōsī

술에 중독된 (이)의

ēbriōsōrum

술에 중독된 (이)들의

ēbriōsae

술에 중독된 (이)의

ēbriōsārum

술에 중독된 (이)들의

ēbriōsī

술에 중독된 (것)의

ēbriōsōrum

술에 중독된 (것)들의

여격 ēbriōsō

술에 중독된 (이)에게

ēbriōsīs

술에 중독된 (이)들에게

ēbriōsae

술에 중독된 (이)에게

ēbriōsīs

술에 중독된 (이)들에게

ēbriōsō

술에 중독된 (것)에게

ēbriōsīs

술에 중독된 (것)들에게

대격 ēbriōsum

술에 중독된 (이)를

ēbriōsōs

술에 중독된 (이)들을

ēbriōsam

술에 중독된 (이)를

ēbriōsās

술에 중독된 (이)들을

ēbriōsum

술에 중독된 (것)를

ēbriōsa

술에 중독된 (것)들을

탈격 ēbriōsō

술에 중독된 (이)로

ēbriōsīs

술에 중독된 (이)들로

ēbriōsā

술에 중독된 (이)로

ēbriōsīs

술에 중독된 (이)들로

ēbriōsō

술에 중독된 (것)로

ēbriōsīs

술에 중독된 (것)들로

호격 ēbriōse

술에 중독된 (이)야

ēbriōsī

술에 중독된 (이)들아

ēbriōsa

술에 중독된 (이)야

ēbriōsae

술에 중독된 (이)들아

ēbriōsum

술에 중독된 (것)야

ēbriōsa

술에 중독된 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ēbriōsus

술에 중독된 (이)가

ēbriōsior

더 술에 중독된 (이)가

ēbriōsissimus

가장 술에 중독된 (이)가

부사 ēbriōsē

ēbriōsius

ēbriōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Xenocrates Polemonem, ut scribitis et nos ex illis litteris recordamur, de fruge temperantiae disputando non solum ebriosum verum et tunc ebrium ad mores alios repente convertit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 35. (A. D. 412 Epist. CXLIV) Dominis Honorabilibus et Merito Suscipiendis Carissimis Ac Desiderantissimis Fratribus In Omni Honorum Gradu Cirtensibus Augustinus Episcopum 2:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:1)

  • Hunc scribunt ipsius familiares et ebriosum et mulierosum fuisse, neque haec scribunt vituperantes, sed potius ad laudem; (M. Tullius Cicero, de fato liber. 16:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 16:2)

  • In mancipio vendendo dicendane vitia, non ea, quae nisi dixeris, redhibeatur mancipium iure civili, sed haec, mendacem esse, aleatorem, furacem, ebriosum? (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 116:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 116:6)

  • Plurimum enim interesse concedes et inter ebrium et ebriosum. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 10, letter 83 11:4)

    (세네카, , , 11:4)

  • Operarius ebriosus non locupletabitur; et, qui spernit modica, paulatim decidet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:1)

    주정뱅이 일꾼은 부자가 되지 못하고 작은 것을 무시하는 자는 조금씩 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:1)

유의어 사전

1. Ebrietas places the consequences of the immoderate use of wine in its most favorable point of view, as the exaltation and elevation of the animal spirits, and in its connection with inspiration, like μέθη; whereas vinolentia, and the old word temulentia, in its disgusting point of view, as brutal excess, and in its connection with the loss of recollection, like οἴνωσις; lastly, crapula, the objective cause of this condition, like κραιπάλη. 2. Ebrius, and the word of rare occurrence, madusa, denote a person who is drunk, with reference to the condition; ebriosus, a drunkard, with reference to the habit. (v. 330.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 술에 중독된

    • bibāx (Given or addicted to drink or drinking, fond of drink, bibulous)
    • bibōsus (Given or addicted to drink or drinking, fond of drink, bibulous)
    • pōtōrius (drinking)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION