라틴어-한국어 사전 검색

errāvimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (errō의 완료 능동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 길잃었다

    형태분석: errāv(어간) + imus(인칭어미)

errō

1변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: errō, errāre, errāvī, errātum

  1. 길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다
  1. I go astray, err, miss

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 errō

(나는) 길잃는다

errās

(너는) 길잃는다

errat

(그는) 길잃는다

복수 errāmus

(우리는) 길잃는다

errātis

(너희는) 길잃는다

errant

(그들은) 길잃는다

과거단수 errābam

(나는) 길잃고 있었다

errābās

(너는) 길잃고 있었다

errābat

(그는) 길잃고 있었다

복수 errābāmus

(우리는) 길잃고 있었다

errābātis

(너희는) 길잃고 있었다

errābant

(그들은) 길잃고 있었다

미래단수 errābō

(나는) 길잃겠다

errābis

(너는) 길잃겠다

errābit

(그는) 길잃겠다

복수 errābimus

(우리는) 길잃겠다

errābitis

(너희는) 길잃겠다

errābunt

(그들은) 길잃겠다

완료단수 errāvī

(나는) 길잃었다

errāvistī

(너는) 길잃었다

errāvit

(그는) 길잃었다

복수 errāvimus

(우리는) 길잃었다

errāvistis

(너희는) 길잃었다

errāvērunt, errāvēre

(그들은) 길잃었다

과거완료단수 errāveram

(나는) 길잃었었다

errāverās

(너는) 길잃었었다

errāverat

(그는) 길잃었었다

복수 errāverāmus

(우리는) 길잃었었다

errāverātis

(너희는) 길잃었었다

errāverant

(그들은) 길잃었었다

미래완료단수 errāverō

(나는) 길잃었겠다

errāveris

(너는) 길잃었겠다

errāverit

(그는) 길잃었겠다

복수 errāverimus

(우리는) 길잃었겠다

errāveritis

(너희는) 길잃었겠다

errāverint

(그들은) 길잃었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 error

(나는) 길잃어진다

errāris, errāre

(너는) 길잃어진다

errātur

(그는) 길잃어진다

복수 errāmur

(우리는) 길잃어진다

errāminī

(너희는) 길잃어진다

errantur

(그들은) 길잃어진다

과거단수 errābar

(나는) 길잃어지고 있었다

errābāris, errābāre

(너는) 길잃어지고 있었다

errābātur

(그는) 길잃어지고 있었다

복수 errābāmur

(우리는) 길잃어지고 있었다

errābāminī

(너희는) 길잃어지고 있었다

errābantur

(그들은) 길잃어지고 있었다

미래단수 errābor

(나는) 길잃어지겠다

errāberis, errābere

(너는) 길잃어지겠다

errābitur

(그는) 길잃어지겠다

복수 errābimur

(우리는) 길잃어지겠다

errābiminī

(너희는) 길잃어지겠다

errābuntur

(그들은) 길잃어지겠다

완료단수 errātus sum

(나는) 길잃어졌다

errātus es

(너는) 길잃어졌다

errātus est

(그는) 길잃어졌다

복수 errātī sumus

(우리는) 길잃어졌다

errātī estis

(너희는) 길잃어졌다

errātī sunt

(그들은) 길잃어졌다

과거완료단수 errātus eram

(나는) 길잃어졌었다

errātus erās

(너는) 길잃어졌었다

errātus erat

(그는) 길잃어졌었다

복수 errātī erāmus

(우리는) 길잃어졌었다

errātī erātis

(너희는) 길잃어졌었다

errātī erant

(그들은) 길잃어졌었다

미래완료단수 errātus erō

(나는) 길잃어졌겠다

errātus eris

(너는) 길잃어졌겠다

errātus erit

(그는) 길잃어졌겠다

복수 errātī erimus

(우리는) 길잃어졌겠다

errātī eritis

(너희는) 길잃어졌겠다

errātī erunt

(그들은) 길잃어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 errem

(나는) 길잃자

errēs

(너는) 길잃자

erret

(그는) 길잃자

복수 errēmus

(우리는) 길잃자

errētis

(너희는) 길잃자

errent

(그들은) 길잃자

과거단수 errārem

(나는) 길잃고 있었다

errārēs

(너는) 길잃고 있었다

errāret

(그는) 길잃고 있었다

복수 errārēmus

(우리는) 길잃고 있었다

errārētis

(너희는) 길잃고 있었다

errārent

(그들은) 길잃고 있었다

완료단수 errāverim

(나는) 길잃었다

errāverīs

(너는) 길잃었다

errāverit

(그는) 길잃었다

복수 errāverīmus

(우리는) 길잃었다

errāverītis

(너희는) 길잃었다

errāverint

(그들은) 길잃었다

과거완료단수 errāvissem

(나는) 길잃었었다

errāvissēs

(너는) 길잃었었다

errāvisset

(그는) 길잃었었다

복수 errāvissēmus

(우리는) 길잃었었다

errāvissētis

(너희는) 길잃었었다

errāvissent

(그들은) 길잃었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 errer

(나는) 길잃어지자

errēris, errēre

(너는) 길잃어지자

errētur

(그는) 길잃어지자

복수 errēmur

(우리는) 길잃어지자

errēminī

(너희는) 길잃어지자

errentur

(그들은) 길잃어지자

과거단수 errārer

(나는) 길잃어지고 있었다

errārēris, errārēre

(너는) 길잃어지고 있었다

errārētur

(그는) 길잃어지고 있었다

복수 errārēmur

(우리는) 길잃어지고 있었다

errārēminī

(너희는) 길잃어지고 있었다

errārentur

(그들은) 길잃어지고 있었다

완료단수 errātus sim

(나는) 길잃어졌다

errātus sīs

(너는) 길잃어졌다

errātus sit

(그는) 길잃어졌다

복수 errātī sīmus

(우리는) 길잃어졌다

errātī sītis

(너희는) 길잃어졌다

errātī sint

(그들은) 길잃어졌다

과거완료단수 errātus essem

(나는) 길잃어졌었다

errātus essēs

(너는) 길잃어졌었다

errātus esset

(그는) 길잃어졌었다

복수 errātī essēmus

(우리는) 길잃어졌었다

errātī essētis

(너희는) 길잃어졌었다

errātī essent

(그들은) 길잃어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 errā

(너는) 길잃어라

복수 errāte

(너희는) 길잃어라

미래단수 errātō

(네가) 길잃게 해라

errātō

(그가) 길잃게 해라

복수 errātōte

(너희가) 길잃게 해라

errantō

(그들이) 길잃게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 errāre

(너는) 길잃어져라

복수 errāminī

(너희는) 길잃어져라

미래단수 errātor

(네가) 길잃어지게 해라

errātor

(그가) 길잃어지게 해라

복수 errantor

(그들이) 길잃어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 errāre

길잃음

errāvisse

길잃었음

errātūrus esse

길잃겠음

수동태 errārī

길잃어짐

errātus esse

길잃어졌음

errātum īrī

길잃어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 errāns

길잃는

errātūrus

길잃을

수동태 errātus

길잃어진

errandus

길잃어질

목적분사

대격탈격
형태 errātum

길잃기 위해

errātū

길잃기에

예문

  • Ergo erravimus a via veritatis, et iustitiae lumen non luxit nobis, et sol non est ortus nobis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:6)

    그렇다면 우리가 진리의 길을 벗어났고 정의의 빛이 우리를 비추지 않았으며 해가 우리 위로 떠오르지 않은 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:6)

  • Omnes nos quasi oves erravimus, unusquisque in viam suam declinavit; et posuit Dominus in eo iniquitatem omnium nostrum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:6)

    우리는 모두 양 떼처럼 길을 잃고 저마다 제 길을 따라갔지만 주님께서는 우리 모두의 죄악이 그에게 떨어지게 하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:6)

  • Nam petere veniam solemus, aut cum inprudentes erravimus aut cum compulsi peccavimus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, VIII 5:3)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:3)

  • At nos, fortasse, longius a scopo erravimus, dum sententiam nostram de linguas docendi ratione aliis explicare voluimus. (Francis Glass, Washingtonii Vita, PERORATIO. LECTORI BENEVOLO SALUTEM. 25:66)

    (프란키스 글라스, , 25:66)

  • Numquid sic erravimus ? (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 156:5)

    (세네카, 노여움에 대하여, 156:5)

유의어 사전

Errare (ἔῤῥειν) is to go astray, πλανᾶσθαι, an involuntary wandering about, when one knows not the right way; vagari and palari, on the other hand, mean a voluntary wandering; vagari, like ἀλᾶσθαι, when one disdains a settled residence, or straight path, and wanders about unsteadily; palari (from pandere?) when one separates from one’s company, and wanders about alone. Erramus ignari, vagamur soluti, palamur dispersi. Tac. H. i. 68. Undique populatio et cædes; ipsi in medio vagi; abjectis armis magna pars, saucii aut palantes in montem Vocetiam perfugiunt. (i. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0179%

SEARCH

MENU NAVIGATION