고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: initiō, initiāre, initiāvī, initiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initiō (나는) 시작한다 |
initiās (너는) 시작한다 |
initiat (그는) 시작한다 |
복수 | initiāmus (우리는) 시작한다 |
initiātis (너희는) 시작한다 |
initiant (그들은) 시작한다 |
|
과거 | 단수 | initiābam (나는) 시작하고 있었다 |
initiābās (너는) 시작하고 있었다 |
initiābat (그는) 시작하고 있었다 |
복수 | initiābāmus (우리는) 시작하고 있었다 |
initiābātis (너희는) 시작하고 있었다 |
initiābant (그들은) 시작하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | initiābō (나는) 시작하겠다 |
initiābis (너는) 시작하겠다 |
initiābit (그는) 시작하겠다 |
복수 | initiābimus (우리는) 시작하겠다 |
initiābitis (너희는) 시작하겠다 |
initiābunt (그들은) 시작하겠다 |
|
완료 | 단수 | initiāvī (나는) 시작했다 |
initiāvistī (너는) 시작했다 |
initiāvit (그는) 시작했다 |
복수 | initiāvimus (우리는) 시작했다 |
initiāvistis (너희는) 시작했다 |
initiāvērunt, initiāvēre (그들은) 시작했다 |
|
과거완료 | 단수 | initiāveram (나는) 시작했었다 |
initiāverās (너는) 시작했었다 |
initiāverat (그는) 시작했었다 |
복수 | initiāverāmus (우리는) 시작했었다 |
initiāverātis (너희는) 시작했었다 |
initiāverant (그들은) 시작했었다 |
|
미래완료 | 단수 | initiāverō (나는) 시작했겠다 |
initiāveris (너는) 시작했겠다 |
initiāverit (그는) 시작했겠다 |
복수 | initiāverimus (우리는) 시작했겠다 |
initiāveritis (너희는) 시작했겠다 |
initiāverint (그들은) 시작했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initior (나는) 시작된다 |
initiāris, initiāre (너는) 시작된다 |
initiātur (그는) 시작된다 |
복수 | initiāmur (우리는) 시작된다 |
initiāminī (너희는) 시작된다 |
initiantur (그들은) 시작된다 |
|
과거 | 단수 | initiābar (나는) 시작되고 있었다 |
initiābāris, initiābāre (너는) 시작되고 있었다 |
initiābātur (그는) 시작되고 있었다 |
복수 | initiābāmur (우리는) 시작되고 있었다 |
initiābāminī (너희는) 시작되고 있었다 |
initiābantur (그들은) 시작되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | initiābor (나는) 시작되겠다 |
initiāberis, initiābere (너는) 시작되겠다 |
initiābitur (그는) 시작되겠다 |
복수 | initiābimur (우리는) 시작되겠다 |
initiābiminī (너희는) 시작되겠다 |
initiābuntur (그들은) 시작되겠다 |
|
완료 | 단수 | initiātus sum (나는) 시작되었다 |
initiātus es (너는) 시작되었다 |
initiātus est (그는) 시작되었다 |
복수 | initiātī sumus (우리는) 시작되었다 |
initiātī estis (너희는) 시작되었다 |
initiātī sunt (그들은) 시작되었다 |
|
과거완료 | 단수 | initiātus eram (나는) 시작되었었다 |
initiātus erās (너는) 시작되었었다 |
initiātus erat (그는) 시작되었었다 |
복수 | initiātī erāmus (우리는) 시작되었었다 |
initiātī erātis (너희는) 시작되었었다 |
initiātī erant (그들은) 시작되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | initiātus erō (나는) 시작되었겠다 |
initiātus eris (너는) 시작되었겠다 |
initiātus erit (그는) 시작되었겠다 |
복수 | initiātī erimus (우리는) 시작되었겠다 |
initiātī eritis (너희는) 시작되었겠다 |
initiātī erunt (그들은) 시작되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initiem (나는) 시작하자 |
initiēs (너는) 시작하자 |
initiet (그는) 시작하자 |
복수 | initiēmus (우리는) 시작하자 |
initiētis (너희는) 시작하자 |
initient (그들은) 시작하자 |
|
과거 | 단수 | initiārem (나는) 시작하고 있었다 |
initiārēs (너는) 시작하고 있었다 |
initiāret (그는) 시작하고 있었다 |
복수 | initiārēmus (우리는) 시작하고 있었다 |
initiārētis (너희는) 시작하고 있었다 |
initiārent (그들은) 시작하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | initiāverim (나는) 시작했다 |
initiāverīs (너는) 시작했다 |
initiāverit (그는) 시작했다 |
복수 | initiāverīmus (우리는) 시작했다 |
initiāverītis (너희는) 시작했다 |
initiāverint (그들은) 시작했다 |
|
과거완료 | 단수 | initiāvissem (나는) 시작했었다 |
initiāvissēs (너는) 시작했었다 |
initiāvisset (그는) 시작했었다 |
복수 | initiāvissēmus (우리는) 시작했었다 |
initiāvissētis (너희는) 시작했었다 |
initiāvissent (그들은) 시작했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initier (나는) 시작되자 |
initiēris, initiēre (너는) 시작되자 |
initiētur (그는) 시작되자 |
복수 | initiēmur (우리는) 시작되자 |
initiēminī (너희는) 시작되자 |
initientur (그들은) 시작되자 |
|
과거 | 단수 | initiārer (나는) 시작되고 있었다 |
initiārēris, initiārēre (너는) 시작되고 있었다 |
initiārētur (그는) 시작되고 있었다 |
복수 | initiārēmur (우리는) 시작되고 있었다 |
initiārēminī (너희는) 시작되고 있었다 |
initiārentur (그들은) 시작되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | initiātus sim (나는) 시작되었다 |
initiātus sīs (너는) 시작되었다 |
initiātus sit (그는) 시작되었다 |
복수 | initiātī sīmus (우리는) 시작되었다 |
initiātī sītis (너희는) 시작되었다 |
initiātī sint (그들은) 시작되었다 |
|
과거완료 | 단수 | initiātus essem (나는) 시작되었었다 |
initiātus essēs (너는) 시작되었었다 |
initiātus esset (그는) 시작되었었다 |
복수 | initiātī essēmus (우리는) 시작되었었다 |
initiātī essētis (너희는) 시작되었었다 |
initiātī essent (그들은) 시작되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initiā (너는) 시작해라 |
||
복수 | initiāte (너희는) 시작해라 |
|||
미래 | 단수 | initiātō (네가) 시작하게 해라 |
initiātō (그가) 시작하게 해라 |
|
복수 | initiātōte (너희가) 시작하게 해라 |
initiantō (그들이) 시작하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | initiāre (너는) 시작되어라 |
||
복수 | initiāminī (너희는) 시작되어라 |
|||
미래 | 단수 | initiātor (네가) 시작되게 해라 |
initiātor (그가) 시작되게 해라 |
|
복수 | initiantor (그들이) 시작되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | initiāre 시작함 |
initiāvisse 시작했음 |
initiātūrus esse 시작하겠음 |
수동태 | initiārī 시작됨 |
initiātus esse 시작되었음 |
initiātum īrī 시작되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | initiāns 시작하는 |
initiātūrus 시작할 |
|
수동태 | initiātus 시작된 |
initiandus 시작될 |
imbvit initiavit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 542 339:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 339:1)
nam M. Luculli uxorem Memmius suis sacris initiavit; (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 18 6:10)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:10)
quam initiavit nobis viam novam et viventem per velamen, id est carnem suam, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 10 10:20)
그분께서는 그 휘장을 관통하는 새롭고도 살아 있는 길을 우리에게 열어 주셨습니다. 곧 당신의 몸을 통하여 그리해 주셨습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 10장 10:20)
Sumes quoque pectusculum de ariete, quo initiatus est Aaron, elevabisque illud coram Domino; et cedet in partem tuam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:26)
아론의 임직식 제물인 숫양의 가슴을 가져다 주님 앞에서 흔들어 바쳐라. 이것은 너의 몫이 된다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:26)
quo initiatus est Aaron et filii eius; cedentque in partem Aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis Israel; quia oblatio est et oblatio erit a filiis Israel de victimis eorum pacificis, oblatio eorum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:28)
이것은 들어 올려 바친 예물이므로, 아론과 그의 아들들이 이스라엘 자손들에게서 받는 영원한 몫이 된다. 이것이 친교 제물 가운데에서 이스라엘 자손들이 들어 올려 바칠 예물이다. 곧 주님에게 들어 올려 바치는 그들의 예물인 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용