고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lētō, lētāre, lētāvī, lētātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lētō (나는) 죽인다 |
lētās (너는) 죽인다 |
lētat (그는) 죽인다 |
복수 | lētāmus (우리는) 죽인다 |
lētātis (너희는) 죽인다 |
lētant (그들은) 죽인다 |
|
과거 | 단수 | lētābam (나는) 죽이고 있었다 |
lētābās (너는) 죽이고 있었다 |
lētābat (그는) 죽이고 있었다 |
복수 | lētābāmus (우리는) 죽이고 있었다 |
lētābātis (너희는) 죽이고 있었다 |
lētābant (그들은) 죽이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lētābō (나는) 죽이겠다 |
lētābis (너는) 죽이겠다 |
lētābit (그는) 죽이겠다 |
복수 | lētābimus (우리는) 죽이겠다 |
lētābitis (너희는) 죽이겠다 |
lētābunt (그들은) 죽이겠다 |
|
완료 | 단수 | lētāvī (나는) 죽였다 |
lētāvistī (너는) 죽였다 |
lētāvit (그는) 죽였다 |
복수 | lētāvimus (우리는) 죽였다 |
lētāvistis (너희는) 죽였다 |
lētāvērunt, lētāvēre (그들은) 죽였다 |
|
과거완료 | 단수 | lētāveram (나는) 죽였었다 |
lētāverās (너는) 죽였었다 |
lētāverat (그는) 죽였었다 |
복수 | lētāverāmus (우리는) 죽였었다 |
lētāverātis (너희는) 죽였었다 |
lētāverant (그들은) 죽였었다 |
|
미래완료 | 단수 | lētāverō (나는) 죽였겠다 |
lētāveris (너는) 죽였겠다 |
lētāverit (그는) 죽였겠다 |
복수 | lētāverimus (우리는) 죽였겠다 |
lētāveritis (너희는) 죽였겠다 |
lētāverint (그들은) 죽였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lētor (나는) 죽는다 |
lētāris, lētāre (너는) 죽는다 |
lētātur (그는) 죽는다 |
복수 | lētāmur (우리는) 죽는다 |
lētāminī (너희는) 죽는다 |
lētantur (그들은) 죽는다 |
|
과거 | 단수 | lētābar (나는) 죽고 있었다 |
lētābāris, lētābāre (너는) 죽고 있었다 |
lētābātur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | lētābāmur (우리는) 죽고 있었다 |
lētābāminī (너희는) 죽고 있었다 |
lētābantur (그들은) 죽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lētābor (나는) 죽겠다 |
lētāberis, lētābere (너는) 죽겠다 |
lētābitur (그는) 죽겠다 |
복수 | lētābimur (우리는) 죽겠다 |
lētābiminī (너희는) 죽겠다 |
lētābuntur (그들은) 죽겠다 |
|
완료 | 단수 | lētātus sum (나는) 죽었다 |
lētātus es (너는) 죽었다 |
lētātus est (그는) 죽었다 |
복수 | lētātī sumus (우리는) 죽었다 |
lētātī estis (너희는) 죽었다 |
lētātī sunt (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | lētātus eram (나는) 죽었었다 |
lētātus erās (너는) 죽었었다 |
lētātus erat (그는) 죽었었다 |
복수 | lētātī erāmus (우리는) 죽었었다 |
lētātī erātis (너희는) 죽었었다 |
lētātī erant (그들은) 죽었었다 |
|
미래완료 | 단수 | lētātus erō (나는) 죽었겠다 |
lētātus eris (너는) 죽었겠다 |
lētātus erit (그는) 죽었겠다 |
복수 | lētātī erimus (우리는) 죽었겠다 |
lētātī eritis (너희는) 죽었겠다 |
lētātī erunt (그들은) 죽었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lētem (나는) 죽이자 |
lētēs (너는) 죽이자 |
lētet (그는) 죽이자 |
복수 | lētēmus (우리는) 죽이자 |
lētētis (너희는) 죽이자 |
lētent (그들은) 죽이자 |
|
과거 | 단수 | lētārem (나는) 죽이고 있었다 |
lētārēs (너는) 죽이고 있었다 |
lētāret (그는) 죽이고 있었다 |
복수 | lētārēmus (우리는) 죽이고 있었다 |
lētārētis (너희는) 죽이고 있었다 |
lētārent (그들은) 죽이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lētāverim (나는) 죽였다 |
lētāverīs (너는) 죽였다 |
lētāverit (그는) 죽였다 |
복수 | lētāverīmus (우리는) 죽였다 |
lētāverītis (너희는) 죽였다 |
lētāverint (그들은) 죽였다 |
|
과거완료 | 단수 | lētāvissem (나는) 죽였었다 |
lētāvissēs (너는) 죽였었다 |
lētāvisset (그는) 죽였었다 |
복수 | lētāvissēmus (우리는) 죽였었다 |
lētāvissētis (너희는) 죽였었다 |
lētāvissent (그들은) 죽였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lēter (나는) 죽자 |
lētēris, lētēre (너는) 죽자 |
lētētur (그는) 죽자 |
복수 | lētēmur (우리는) 죽자 |
lētēminī (너희는) 죽자 |
lētentur (그들은) 죽자 |
|
과거 | 단수 | lētārer (나는) 죽고 있었다 |
lētārēris, lētārēre (너는) 죽고 있었다 |
lētārētur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | lētārēmur (우리는) 죽고 있었다 |
lētārēminī (너희는) 죽고 있었다 |
lētārentur (그들은) 죽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lētātus sim (나는) 죽었다 |
lētātus sīs (너는) 죽었다 |
lētātus sit (그는) 죽었다 |
복수 | lētātī sīmus (우리는) 죽었다 |
lētātī sītis (너희는) 죽었다 |
lētātī sint (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | lētātus essem (나는) 죽었었다 |
lētātus essēs (너는) 죽었었다 |
lētātus esset (그는) 죽었었다 |
복수 | lētātī essēmus (우리는) 죽었었다 |
lētātī essētis (너희는) 죽었었다 |
lētātī essent (그들은) 죽었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lētā (너는) 죽여라 |
||
복수 | lētāte (너희는) 죽여라 |
|||
미래 | 단수 | lētātō (네가) 죽이게 해라 |
lētātō (그가) 죽이게 해라 |
|
복수 | lētātōte (너희가) 죽이게 해라 |
lētantō (그들이) 죽이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lētāre (너는) 죽어라 |
||
복수 | lētāminī (너희는) 죽어라 |
|||
미래 | 단수 | lētātor (네가) 죽게 해라 |
lētātor (그가) 죽게 해라 |
|
복수 | lētantor (그들이) 죽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lētāre 죽임 |
lētāvisse 죽였음 |
lētātūrus esse 죽이겠음 |
수동태 | lētārī 죽음 |
lētātus esse 죽었음 |
lētātum īrī 죽겠음 |
5. Letare iam nunc miseranda Ytalia etiam Saracenis, que statim invidiosa per orbem videberis, quia sponsus tuus, mundi solatium et gloria plebis tue, clementissimus Henricus, divus et Augustus et Cesar, ad nuptias properat. 6. (Dantes Aligherius, Epistolae 26:1)
(단테 알리기에리, 26:1)
Et alibi dixit idem, "Quid letaris, quod ab hominibuslaudaris, quos non potes ipse laudare?" (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 53:20)
(, , 53:20)
Et Ihesus filiusSirac dixit, Qui diligit filium suum assiduat illi flagella, ut letetur in novissimo,et non palpet proximorum hostia. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 92:14)
(, , 92:14)
Et eciam Tullius De Amicitia dixit,"Proprium est animi bene constituti, et letari bonis rebus et dollere contrariis." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 79:19)
(, , 79:19)
letaturus utriusque populi periculis. (CARMEN IN VICTORIAM PISANORUM256)
(256)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용