고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: marītāle(어간)
형태분석: marītāle(어간)
형태분석: marītāle(어간)
기본형: marītālis, marītāle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | marītālis 결혼의 (이)가 | marītālēs 결혼의 (이)들이 | marītāle 결혼의 (것)가 | marītālia 결혼의 (것)들이 |
속격 | marītālis 결혼의 (이)의 | marītālium 결혼의 (이)들의 | marītālis 결혼의 (것)의 | marītālium 결혼의 (것)들의 |
여격 | marītālī 결혼의 (이)에게 | marītālibus 결혼의 (이)들에게 | marītālī 결혼의 (것)에게 | marītālibus 결혼의 (것)들에게 |
대격 | marītālem 결혼의 (이)를 | marītālēs 결혼의 (이)들을 | marītāle 결혼의 (것)를 | marītālia 결혼의 (것)들을 |
탈격 | marītālī 결혼의 (이)로 | marītālibus 결혼의 (이)들로 | marītālī 결혼의 (것)로 | marītālibus 결혼의 (것)들로 |
호격 | marītālis 결혼의 (이)야 | marītālēs 결혼의 (이)들아 | marītāle 결혼의 (것)야 | marītālia 결혼의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | marītālis 결혼의 (이)가 | marītālior 더 결혼의 (이)가 | marītālissimus 가장 결혼의 (이)가 |
부사 | marītāliter | marītālius | marītālissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
hosti potius pepercerunt, ne maritale secretum diuulgarent, praeferendum rati fas commune propriae ultioni. (Apuleius, Apologia 84:2)
(아풀레이우스, 변명 84:2)
omnis maritus sumpsit lamentum, et, quae sedebat in toro maritali, lugebat; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 1 1:27)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 1장 1:27)
Secundum haec verba apostolica, etiam si se ipse continere voluisset et tu noluisses, debitum tibi reddere cogeretur et illi deus inputaret continentiam, si non suae sed tuae cedens infirmitati, ne in adulterii damnabile flagitium caderes, maritalem tibi concubitum non negaret; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 2:9)
(아우구스티누스, 편지들, 2:9)
"Tunc vocatum Zephyrum praecepti maritalis admonet:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:56)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:56)
di maritales. (Seneca, Oedipus 12:25)
(세네카, 오이디푸스 12:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용