고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adulterium, adulteriī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | adulterium 간통이 | adulteria 간통들이 |
속격 | adulteriī, adulterī 간통의 | adulteriōrum 간통들의 |
여격 | adulteriō 간통에게 | adulteriīs 간통들에게 |
대격 | adulterium 간통을 | adulteria 간통들을 |
탈격 | adulteriō 간통으로 | adulteriīs 간통들로 |
호격 | adulterium 간통아 | adulteria 간통들아 |
Si moechatus quis fuerit cum uxore alterius et adulterium perpetrarit cum coniuge proximi sui, morte moriantur et moechus et adultera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:10)
어떤 남자가 한 여자와 간통하면, 곧 어떤 남자가 자기 이웃의 아내와 간통하면, 간통한 남자와 여자는 사형을 받아야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:10)
adducet eam ad sacerdotem et offeret oblationem pro illa decimam partem ephi farinae hordeaceae. Non fundet super eam oleum nec imponet tus, quia sacrificium zelotypiae est et oblatio investigans adulterium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:15)
그 남편은 자기 아내를 사제에게 데리고 와야 한다. 아울러 아내 몫으로 보릿가루 십분의 일 에파를 예물로 가져와야 한다. 그 예물에는 기름을 따라서도 안 되고 유향을 얹어서도 안 된다. 그것은 질투의 곡식 제물이며, 죄를 상기시키는 기억의 곡식 제물이기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:15)
Quas cum biberit, si polluta est et, contempto viro, adulterii rea, pertransibunt eam aquae maledictionis et, inflato ventre, computrescet femur; eritque mulier in maledictionem omni populo eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:27)
그 물을 여자에게 마시게 하였을 때, 그 여자가 몸을 더럽히고 자기 남편을 배신하였으면, 저주를 부르는 그 물이 몸 안에 들어가 쓰라리게 할 것이다. 그 여자의 배를 부풀어 오르게 하고 그 여자의 허벅지를 떨어져 나가게 할 것이다. 그리하여 그 여자는 자기 백성 가운데에서 저주의 본보기가 될 것이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:27)
Primo enim in lege Altissimi incredibilis fuit, secundo in virum suum deliquit, tertio in adulterio fornicata est et ex alio viro filios statuit sibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:33)
(불가타 성경, 집회서, 23장 23:33)
Vos autem accedite huc, filii auguratricis, semen adulteri et fornicariae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 57 57:3)
너희 점쟁이의 자식들아 간통하는 남자와 매춘부의 종자야 이리 오너라. (불가타 성경, 이사야서, 57장 57:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0044%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용