고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nequeō, nequīre, nequiī, nequitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nequeō (나는) 무능한다 |
nequīs (너는) 무능한다 |
nequit (그는) 무능한다 |
복수 | nequīmus (우리는) 무능한다 |
nequītis (너희는) 무능한다 |
nequeunt (그들은) 무능한다 |
|
과거 | 단수 | nequībam (나는) 무능하고 있었다 |
nequībās (너는) 무능하고 있었다 |
nequībat (그는) 무능하고 있었다 |
복수 | nequībāmus (우리는) 무능하고 있었다 |
nequībātis (너희는) 무능하고 있었다 |
nequībant (그들은) 무능하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nequībō (나는) 무능하겠다 |
nequībis (너는) 무능하겠다 |
nequībit (그는) 무능하겠다 |
복수 | nequībimus (우리는) 무능하겠다 |
nequībitis (너희는) 무능하겠다 |
nequībunt (그들은) 무능하겠다 |
|
완료 | 단수 | nequiī, nequīvī (나는) 무능했다 |
nequīstī, nequīvistī (너는) 무능했다 |
nequiit, nequīvīt (그는) 무능했다 |
복수 | nequiimus (우리는) 무능했다 |
nequīstis (너희는) 무능했다 |
nequiērunt, nequiēre (그들은) 무능했다 |
|
과거완료 | 단수 | nequieram (나는) 무능했었다 |
nequierās (너는) 무능했었다 |
nequierat (그는) 무능했었다 |
복수 | nequierāmus (우리는) 무능했었다 |
nequierātis (너희는) 무능했었다 |
nequierant (그들은) 무능했었다 |
|
미래완료 | 단수 | nequierō (나는) 무능했겠다 |
nequieris (너는) 무능했겠다 |
nequierit (그는) 무능했겠다 |
복수 | nequierimus (우리는) 무능했겠다 |
nequieritis (너희는) 무능했겠다 |
nequierint (그들은) 무능했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nequītur (그는) 무능된다 |
||
과거 | 단수 | nequībātur (그는) 무능되고 있었다 |
||
미래 | 단수 | nequībitur (그는) 무능되겠다 |
||
완료 | 단수 | nequitus sum (나는) 무능되었다 |
nequitus es (너는) 무능되었다 |
nequitus est (그는) 무능되었다 |
복수 | nequitī sumus (우리는) 무능되었다 |
nequitī estis (너희는) 무능되었다 |
nequitī sunt (그들은) 무능되었다 |
|
과거완료 | 단수 | nequitus eram (나는) 무능되었었다 |
nequitus erās (너는) 무능되었었다 |
nequitus erat (그는) 무능되었었다 |
복수 | nequitī erāmus (우리는) 무능되었었다 |
nequitī erātis (너희는) 무능되었었다 |
nequitī erant (그들은) 무능되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | nequitus erō (나는) 무능되었겠다 |
nequitus eris (너는) 무능되었겠다 |
nequitus erit (그는) 무능되었겠다 |
복수 | nequitī erimus (우리는) 무능되었겠다 |
nequitī eritis (너희는) 무능되었겠다 |
nequitī erunt (그들은) 무능되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nequeam (나는) 무능하자 |
nequeās (너는) 무능하자 |
nequeat (그는) 무능하자 |
복수 | nequeāmus (우리는) 무능하자 |
nequeātis (너희는) 무능하자 |
nequeant (그들은) 무능하자 |
|
과거 | 단수 | nequīrem (나는) 무능하고 있었다 |
nequīrēs (너는) 무능하고 있었다 |
nequīret (그는) 무능하고 있었다 |
복수 | nequīrēmus (우리는) 무능하고 있었다 |
nequīrētis (너희는) 무능하고 있었다 |
nequīrent (그들은) 무능하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nequierim (나는) 무능했다 |
nequierīs (너는) 무능했다 |
nequierit (그는) 무능했다 |
복수 | nequierīmus (우리는) 무능했다 |
nequierītis (너희는) 무능했다 |
nequierint (그들은) 무능했다 |
|
과거완료 | 단수 | nequīssem (나는) 무능했었다 |
nequīssēs (너는) 무능했었다 |
nequīsset (그는) 무능했었다 |
복수 | nequīssēmus (우리는) 무능했었다 |
nequīssētis (너희는) 무능했었다 |
nequīssent (그들은) 무능했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nequeātur (그는) 무능되자 |
||
과거 | 단수 | nequīrētur (그는) 무능되고 있었다 |
||
완료 | 단수 | nequitus sim (나는) 무능되었다 |
nequitus sīs (너는) 무능되었다 |
nequitus sit (그는) 무능되었다 |
복수 | nequitī sīmus (우리는) 무능되었다 |
nequitī sītis (너희는) 무능되었다 |
nequitī sint (그들은) 무능되었다 |
|
과거완료 | 단수 | nequitus essem (나는) 무능되었었다 |
nequitus essēs (너는) 무능되었었다 |
nequitus esset (그는) 무능되었었다 |
복수 | nequitī essēmus (우리는) 무능되었었다 |
nequitī essētis (너희는) 무능되었었다 |
nequitī essent (그들은) 무능되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nequī (너는) 무능해라 |
||
복수 | nequīte (너희는) 무능해라 |
|||
미래 | 단수 | nequītō (네가) 무능하게 해라 |
nequītō (그가) 무능하게 해라 |
|
복수 | nequītōte (너희가) 무능하게 해라 |
nequeuntō (그들이) 무능하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nequīre 무능함 |
nequiisse 무능했음 |
nequitūrus esse 무능하겠음 |
수동태 | nequīrī 무능됨 |
nequitus esse 무능되었음 |
nequitum īrī 무능되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nequiēns 무능하는 |
nequitūrus 무능할 |
|
수동태 | nequitus 무능된 |
nequeundus 무능될 |
sed interdum, quod ait divinus auctor Plato, rei nos pulchritudo trahit vel ea consectandi, quae propter infirmitatem commortalis naturae consequi nequeamus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 20 4:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 20장 4:4)
quid autem volunt di immortales primum ea significantes, quae sine interpretibus non possimus intellegere, deinde ea, quae cavere nequeamus? (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 79:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 79:4)
nihil est enim, de quo cogitare nequeamus; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 206:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 206:3)
quid autem volunt di inmortales primum ea significantes, quae sine interpretibus non possimus intellegere, deinde ea, quae cavere nequeamus? (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 79:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 79:5)
nihil est enim, de quo cogitare nequeamus; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 206:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 206:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용