- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

intereō

불규칙 변화 동사; 불규칙 상위3000위 고전 발음: [오:] 교회 발음: [오:]

기본형: intereō, interīre, interiī, interitum

어원: inter(~사이에, ~중에) + (가다, 전진하다)

  1. ~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다
  2. 폐허가 되다, 미완성이 되다
  1. I go among, become lost in.
  2. I am ruined, undone.

활용 정보

불규칙 변화

예문

  • et, quae tetigerit immunditiam hominis vel iumenti, sive omnis rei abominabilis, quae polluere potest, et comederit de huiuscemodi carnibus, interibit de populis suis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:21)

    누가 무엇이든 부정한 것, 곧 사람 몸에 있는 부정한 것이나 부정한 집짐승 또는 부정한 길짐승에 몸이 닿고 나서, 주님에게 바친 친교 제물의 고기를 먹었을 경우, 그는 자기 백성에게서 잘려 나가야 한다.’” (불가타 성경, 레위기, 7장 7:21)

  • et ad ostium tabernaculi conventus non adduxerit victimam, ut offeratur Domino, interibit de populo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 17 17:9)

    그것을 만남의 천막 어귀로 가져와서 주님에게 바치지 않는 자는 자기 백성에게서 잘려 나가야 한다.’ (불가타 성경, 레위기, 17장 17:9)

  • Anima enim omnis carnis, sanguis est anima eius, unde dixi filiis Israel: Sanguinem universae carnis non comedetis, quia anima omnis carnis sanguis eius est; et, quicumque comederit illum, interibit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 17 17:14)

    피는 곧 모든 생물의 생명이기 때문이다. 그래서 내가 이스라엘 자손들에게 이렇게 말한 것이다. ′너희는 어떤 생물의 피도 먹어서는 안 된다. 피는 곧 모든 생물의 생명이기 때문이다. 누구든지 그것을 먹는 자는 잘려 나갈 것이다.′ (불가타 성경, 레위기, 17장 17:14)

  • cuius manus fuit adversum eos, ut interirent de castrorum medio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 2 2:15)

    바로 주님의 손이 그들을 치셔서, 그들을 진영에서 내몰아 모두 없애 버리신 것이다. (불가타 성경, 신명기, 2장 2:15)

  • Et venient super te omnes maledictiones istae et persequentes apprehendent te, donec intereas, quia non audisti vocem Domini Dei tui nec servasti mandata eius et praecepta, quae praecepit tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:45)

    이 모든 저주가 너희 위에 내려, 너희가 멸망할 때까지 너희를 쫓아다니며 너희 위에 머무를 것이다. 이는 너희가 주 너희 하느님의 말씀을 듣지 않고, 그분께서 너희에게 명령하시는 계명과 규정들을 지키지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:45)

유의어

  1. 폐허가 되다

    • dēpereō (폐허가 되다, 미완성이 되다, 망하다)
    • occidō (잃다, 멸망하다, 파멸되다)
    • pessimō (파괴하다, 붕괴시키다, 망쳐놓다)

관련어

명사

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%

SEARCH

MENU NAVIGATION