라틴어-한국어 사전 검색

nōdī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nōdus의 단수 속격형) 매듭의

    형태분석: nōd(어간) + ī(어미)

  • (nōdus의 복수 주격형) 매듭들이

    형태분석: nōd(어간) + ī(어미)

  • (nōdus의 복수 호격형) 매듭들아

    형태분석: nōd(어간) + ī(어미)

nōdus

2변화 명사; 남성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nōdus, nodī

어원: see HED-

  1. 매듭
  2. 옹이, 마디
  3. 묶는 것, 끈, 줄
  4. 의무, 속박
  5. 걸리는 점, 문제가 되는 조항
  6. 그물 어망
  1. a knot (in rope)
  2. a knot (in wood)
  3. a knob
  4. a bond
  5. an obligation
  6. a sticking point
  7. (in the plural) a knotted fishing net

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 nōdus

매듭이

nōdī

매듭들이

속격 nōdī

매듭의

nōdōrum

매듭들의

여격 nōdō

매듭에게

nōdīs

매듭들에게

대격 nōdum

매듭을

nōdōs

매듭들을

탈격 nōdō

매듭으로

nōdīs

매듭들로

호격 nōde

매듭아

nōdī

매듭들아

예문

  • Crebri namque nodi duraverant stipites, et in se inplicati arborum rami suspensis circulis similes lento vimine frustrabantur ictus. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 5 18:2)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 5장 18:2)

  • Viperei coeunt, abrupto corpore, nodi: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 6 4:44)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 6권 4:44)

  • Lu- canus "viperei coeunt abrupto corpore nodi". (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 416 291:4)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 291:4)

  • aenis nodis non centum nodis, sed catenis, quas circumlocutione significavit, quia sunt catenae nodi plures. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 295 283:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 283:7)

  • sed quidam melius 'gravatum', quam 'grave' dictum volunt, quasi extrinsecus nodi sint additi. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 220 169:5)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 169:5)

유의어

  1. 매듭

  2. 옹이

  3. 묶는 것

  4. 의무

  5. 걸리는 점

  6. 그물 어망

    • līnum (그물, 망, 올가미)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%

SEARCH

MENU NAVIGATION