고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: oboedienti(어간) + ae(어미)
형태분석: oboedienti(어간) + ae(어미)
형태분석: oboedienti(어간) + ae(어미)
형태분석: oboedienti(어간) + ae(어미)
기본형: oboedientia, oboedientiae
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | oboedientia 복종이 | oboedientiae 복종들이 |
속격 | oboedientiae 복종의 | oboedientiārum 복종들의 |
여격 | oboedientiae 복종에게 | oboedientiīs 복종들에게 |
대격 | oboedientiam 복종을 | oboedientiās 복종들을 |
탈격 | oboedientiā 복종으로 | oboedientiīs 복종들로 |
호격 | oboedientia 복종아 | oboedientiae 복종들아 |
Sed navigasse oboedientiae fuit, quam secundum apostolum debebas sublimioribus potestatibus; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 4:2)
(아우구스티누스, 편지들, 4:2)
sed oboedientiae causa iussus subire hoc, quamuis indignus, consensi. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. II. 1:10)
(베다 베네라빌리스, , , 1:10)
necdum quidem adtonsus, uerum eis, quae tonsura maiores sunt, uirtutibus, humilitatis et oboedientiae, non mediocriter insignitus; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. XIX. 1:13)
(베다 베네라빌리스, , , 1:13)
Quasi filii oboedientiae, non configurati prioribus in ignorantia vestra desideriis, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Petri, 1 1:14)
이제는 순종하는 자녀로서, 전에 무지하던 때의 욕망에 따라 살지 말고, (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 1장 1:14)
Non auferetur sceptrum de Iuda et baculus ducis de pedibus eius, donec veniat ille, cuius est, et cui erit oboedientia gentium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:10)
유다에게 조공을 바치고 민족들이 그에게 순종할 때까지 왕홀이 유다에게서, 지휘봉이 그의 다리 사이에서 떠나지 않으리라. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용