라틴어-한국어 사전 검색

ōminōsīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ōminōsus의 남성 복수 여격형) 예언하는 (이)들에게

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

  • (ōminōsus의 남성 복수 탈격형) 예언하는 (이)들로

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

  • (ōminōsus의 여성 복수 여격형) 예언하는 (이)들에게

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

  • (ōminōsus의 여성 복수 탈격형) 예언하는 (이)들로

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

  • (ōminōsus의 중성 복수 여격형) 예언하는 (것)들에게

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

  • (ōminōsus의 중성 복수 탈격형) 예언하는 (것)들로

    형태분석: ōminōs(어간) + īs(어미)

ōminōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōminōsus, ōminōsa, ōminōsum

  1. 예언하는, 예감이 드는, 심상치 않은, 험악한
  1. foreboding, ominous, portentous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ōminōsus

예언하는 (이)가

ōminōsī

예언하는 (이)들이

ōminōsa

예언하는 (이)가

ōminōsae

예언하는 (이)들이

ōminōsum

예언하는 (것)가

ōminōsa

예언하는 (것)들이

속격 ōminōsī

예언하는 (이)의

ōminōsōrum

예언하는 (이)들의

ōminōsae

예언하는 (이)의

ōminōsārum

예언하는 (이)들의

ōminōsī

예언하는 (것)의

ōminōsōrum

예언하는 (것)들의

여격 ōminōsō

예언하는 (이)에게

ōminōsīs

예언하는 (이)들에게

ōminōsae

예언하는 (이)에게

ōminōsīs

예언하는 (이)들에게

ōminōsō

예언하는 (것)에게

ōminōsīs

예언하는 (것)들에게

대격 ōminōsum

예언하는 (이)를

ōminōsōs

예언하는 (이)들을

ōminōsam

예언하는 (이)를

ōminōsās

예언하는 (이)들을

ōminōsum

예언하는 (것)를

ōminōsa

예언하는 (것)들을

탈격 ōminōsō

예언하는 (이)로

ōminōsīs

예언하는 (이)들로

ōminōsā

예언하는 (이)로

ōminōsīs

예언하는 (이)들로

ōminōsō

예언하는 (것)로

ōminōsīs

예언하는 (것)들로

호격 ōminōse

예언하는 (이)야

ōminōsī

예언하는 (이)들아

ōminōsa

예언하는 (이)야

ōminōsae

예언하는 (이)들아

ōminōsum

예언하는 (것)야

ōminōsa

예언하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ōminōsus

예언하는 (이)가

ōminōsior

더 예언하는 (이)가

ōminōsissimus

가장 예언하는 (이)가

부사 ōminōsē

예언하게

ōminōsius

더 예언하게

ōminōsissimē

가장 예언하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • noli me, mater, ad bellum euntem ominosis lacrimis prosequi: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 74 57:6)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 57:6)

  • Dum haec celerantur, Sabinianus inter rapienda momenta periculorum communium lectissimus moderator belli internecivi, per Edessena sepulchra, quasi fundata cum mortuis pace, nihil formidans, more vitae remissioris fluxius agens, militari pyrrice sonantibus modulis pro histrionicis gestibus, in silentio summo delectabatur, ominoso sane et incepto et loco, cum haec et huius modi factu dictuque tristia, futuros praenuntiantia motus, vitare optimum quemque debere saeculi progressione discamus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 7 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 7:1)

  • Abunde ratus post haec prosperitates similis adventare, complures hostias Marti parabat ultori, et ex tauris pulcherrimis decem ad hoc perductis, nondum aris admoti, voluntate sua novem procubuere tristissimi, decimus vero, qui diffractis vinculis lapsus aegre reductus est, mactatus ominosa signa monstravit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 6 17:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 17:1)

  • Idem tamen M. Tullius in oratione De Constituendo religiosa delubra dicit non ominosa nec tristia, sed maiestatis venerationisque plena. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, IX 8:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:1)

  • Idcirco, inquit, omnes qui pomerium protulerunt montem istum excluserunt, quasi avibus obscenis ominosum. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XIV 7:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)

유의어

  1. 예언하는

    • obscēnus (불길한, 심상치 않은, 험악한)
    • abōminōsus (불온한, 심상치 않은, 험악한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION