고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pentēcostē, pentēcostēs
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | pentēcostē 순절이 | pentēcostae 순절들이 |
속격 | pentēcostēs 순절의 | pentēcostārum 순절들의 |
여격 | pentēcostae 순절에게 | pentēcostīs 순절들에게 |
대격 | pentēcostēn 순절을 | pentēcostās 순절들을 |
탈격 | pentēcostē 순절로 | pentēcostīs 순절들로 |
호격 | pentēcostē 순절아 | pentēcostae 순절들아 |
Proposuerat enim Paulus transnavigare Ephesum, ne qua mora illi fieret in Asia; festinabat enim, si possibile sibi esset, ut diem Pentecosten faceret Hierosolymis. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 20 20:16)
바오로가 아시아에서 시간을 허비하지 않으려고 에페소를 그냥 지나치기로 결정하였던 것이다. 사실 그는 되도록 오순절에는 예루살렘에 있으려고 서둘렀다. (불가타 성경, 사도행전, 20장 20:16)
Permanebo autem Ephesi usque ad Pentecosten; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 16 16:8)
그러나 오순절까지는 에페소에서 지내겠습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 16장 16:8)
- Quomodo transierint civitates Tyrum, Ptolemaida, Cayphas, Caesaream sicque Pentecosten celebraverint. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 81:2)
(, , 81:2)
Et sub Asarhaddon rege descendi in domum meam, et reddita est mihi uxor mea Anna et filius meus Thobias. In Pentecoste, die festo nostro, qui est sanctus a Septimanis, factum est mihi prandium bonum, et discubui, ut pranderem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 2 2:1)
에사르 하똔 시대에 나는 집으로 돌아와 내 아내 안나와 아들 토비야를 되찾게 되었다. 우리의 축제인 오순절 곧 주간절에 나를 위하여 잔치가 벌어져, 나는 음식을 먹으려고 자리에 앉았다. (불가타 성경, 토빗기, 2장 2:1)
Post eam vero, quae dicitur Pentecoste, abierunt contra Gorgiam praepositum Idumaeae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:32)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용