고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: percēnseō, percēnsēre, percēnsuī, percēnsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | percēnseō (나는) 나열한다 |
percēnsēs (너는) 나열한다 |
percēnset (그는) 나열한다 |
복수 | percēnsēmus (우리는) 나열한다 |
percēnsētis (너희는) 나열한다 |
percēnsent (그들은) 나열한다 |
|
과거 | 단수 | percēnsēbam (나는) 나열하고 있었다 |
percēnsēbās (너는) 나열하고 있었다 |
percēnsēbat (그는) 나열하고 있었다 |
복수 | percēnsēbāmus (우리는) 나열하고 있었다 |
percēnsēbātis (너희는) 나열하고 있었다 |
percēnsēbant (그들은) 나열하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | percēnsēbō (나는) 나열하겠다 |
percēnsēbis (너는) 나열하겠다 |
percēnsēbit (그는) 나열하겠다 |
복수 | percēnsēbimus (우리는) 나열하겠다 |
percēnsēbitis (너희는) 나열하겠다 |
percēnsēbunt (그들은) 나열하겠다 |
|
완료 | 단수 | percēnsuī (나는) 나열했다 |
percēnsuistī (너는) 나열했다 |
percēnsuit (그는) 나열했다 |
복수 | percēnsuimus (우리는) 나열했다 |
percēnsuistis (너희는) 나열했다 |
percēnsuērunt, percēnsuēre (그들은) 나열했다 |
|
과거완료 | 단수 | percēnsueram (나는) 나열했었다 |
percēnsuerās (너는) 나열했었다 |
percēnsuerat (그는) 나열했었다 |
복수 | percēnsuerāmus (우리는) 나열했었다 |
percēnsuerātis (너희는) 나열했었다 |
percēnsuerant (그들은) 나열했었다 |
|
미래완료 | 단수 | percēnsuerō (나는) 나열했겠다 |
percēnsueris (너는) 나열했겠다 |
percēnsuerit (그는) 나열했겠다 |
복수 | percēnsuerimus (우리는) 나열했겠다 |
percēnsueritis (너희는) 나열했겠다 |
percēnsuerint (그들은) 나열했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | percēnseam (나는) 나열하자 |
percēnseās (너는) 나열하자 |
percēnseat (그는) 나열하자 |
복수 | percēnseāmus (우리는) 나열하자 |
percēnseātis (너희는) 나열하자 |
percēnseant (그들은) 나열하자 |
|
과거 | 단수 | percēnsērem (나는) 나열하고 있었다 |
percēnsērēs (너는) 나열하고 있었다 |
percēnsēret (그는) 나열하고 있었다 |
복수 | percēnsērēmus (우리는) 나열하고 있었다 |
percēnsērētis (너희는) 나열하고 있었다 |
percēnsērent (그들은) 나열하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | percēnsuerim (나는) 나열했다 |
percēnsuerīs (너는) 나열했다 |
percēnsuerit (그는) 나열했다 |
복수 | percēnsuerīmus (우리는) 나열했다 |
percēnsuerītis (너희는) 나열했다 |
percēnsuerint (그들은) 나열했다 |
|
과거완료 | 단수 | percēnsuissem (나는) 나열했었다 |
percēnsuissēs (너는) 나열했었다 |
percēnsuisset (그는) 나열했었다 |
복수 | percēnsuissēmus (우리는) 나열했었다 |
percēnsuissētis (너희는) 나열했었다 |
percēnsuissent (그들은) 나열했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | percēnsear (나는) 나열되자 |
percēnseāris, percēnseāre (너는) 나열되자 |
percēnseātur (그는) 나열되자 |
복수 | percēnseāmur (우리는) 나열되자 |
percēnseāminī (너희는) 나열되자 |
percēnseantur (그들은) 나열되자 |
|
과거 | 단수 | percēnsērer (나는) 나열되고 있었다 |
percēnsērēris, percēnsērēre (너는) 나열되고 있었다 |
percēnsērētur (그는) 나열되고 있었다 |
복수 | percēnsērēmur (우리는) 나열되고 있었다 |
percēnsērēminī (너희는) 나열되고 있었다 |
percēnsērentur (그들은) 나열되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | percēnsus sim (나는) 나열되었다 |
percēnsus sīs (너는) 나열되었다 |
percēnsus sit (그는) 나열되었다 |
복수 | percēnsī sīmus (우리는) 나열되었다 |
percēnsī sītis (너희는) 나열되었다 |
percēnsī sint (그들은) 나열되었다 |
|
과거완료 | 단수 | percēnsus essem (나는) 나열되었었다 |
percēnsus essēs (너는) 나열되었었다 |
percēnsus esset (그는) 나열되었었다 |
복수 | percēnsī essēmus (우리는) 나열되었었다 |
percēnsī essētis (너희는) 나열되었었다 |
percēnsī essent (그들은) 나열되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | percēnsē (너는) 나열해라 |
||
복수 | percēnsēte (너희는) 나열해라 |
|||
미래 | 단수 | percēnsētō (네가) 나열하게 해라 |
percēnsētō (그가) 나열하게 해라 |
|
복수 | percēnsētōte (너희가) 나열하게 해라 |
percēnsentō (그들이) 나열하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | percēnsēre (너는) 나열되어라 |
||
복수 | percēnsēminī (너희는) 나열되어라 |
|||
미래 | 단수 | percēnsētor (네가) 나열되게 해라 |
percēnsētor (그가) 나열되게 해라 |
|
복수 | percēnsentor (그들이) 나열되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | percēnsēre 나열함 |
percēnsuisse 나열했음 |
percēnsūrus esse 나열하겠음 |
수동태 | percēnsērī 나열됨 |
percēnsus esse 나열되었음 |
percēnsum īrī 나열되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | percēnsēns 나열하는 |
percēnsūrus 나열할 |
|
수동태 | percēnsus 나열된 |
percēnsendus 나열될 |
Haec ergo et reliqua, ne nunc eadem repetamus, quae superiore exordio percensuimus, observare debemus si universae laborabunt: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 5 4:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 5장 4:2)
ubi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repetit eandem cantilenam. (Apuleius, Florida 12:20)
(아풀레이우스, 플로리다 12:20)
nec destitit, donec eius voluntati succubuit maritus et sic, ignarus suorum, domus alienae percenset infortunium: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 20:10)
(아풀레이우스, 변신, 9권 20:10)
Denuo autem hoc membrum percensens, loco ut potius legendum esse putavi sic, ut. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Adnotatio Critica). 3:1554)
(켈수스, , 3:1554)
cuius uersus quos nunc percensui tanto sanctiores sunt, quanto apertiores, tanto pudicius compositi, quanto simplicius professi; (Apuleius, Apologia 10:24)
(아풀레이우스, 변명 10:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용