라틴어-한국어 사전 검색

praevaluērunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praevaleō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 매우 잘 할수 있었다

    형태분석: praevalu(어간) + ērunt(인칭어미)

praevaleō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praevaleō, praevalēre, praevaluī, praevalitum

  1. 매우 잘 할수 있다; 우세하다
  2. (법) 확립되다, 제정되다
  1. I am very able or more able; I am superior, prevail.
  2. (law) I am settled or established.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevaleō

(나는) 매우 잘 할수 있는다

praevalēs

(너는) 매우 잘 할수 있는다

praevalet

(그는) 매우 잘 할수 있는다

복수 praevalēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있는다

praevalētis

(너희는) 매우 잘 할수 있는다

praevalent

(그들은) 매우 잘 할수 있는다

과거단수 praevalēbam

(나는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbās

(너는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbat

(그는) 매우 잘 할수 있고 있었다

복수 praevalēbāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbātis

(너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbant

(그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다

미래단수 praevalēbō

(나는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbis

(너는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbit

(그는) 매우 잘 할수 있겠다

복수 praevalēbimus

(우리는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbitis

(너희는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbunt

(그들은) 매우 잘 할수 있겠다

완료단수 praevaluī

(나는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluistī

(너는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluit

(그는) 매우 잘 할수 있었다

복수 praevaluimus

(우리는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluistis

(너희는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluērunt, praevaluēre

(그들은) 매우 잘 할수 있었다

과거완료단수 praevalueram

(나는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerās

(너는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerat

(그는) 매우 잘 할수 있었었다

복수 praevaluerāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerātis

(너희는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerant

(그들은) 매우 잘 할수 있었었다

미래완료단수 praevaluerō

(나는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevalueris

(너는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevaluerit

(그는) 매우 잘 할수 있었겠다

복수 praevaluerimus

(우리는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevalueritis

(너희는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevaluerint

(그들은) 매우 잘 할수 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevaleam

(나는) 매우 잘 할수 있자

praevaleās

(너는) 매우 잘 할수 있자

praevaleat

(그는) 매우 잘 할수 있자

복수 praevaleāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있자

praevaleātis

(너희는) 매우 잘 할수 있자

praevaleant

(그들은) 매우 잘 할수 있자

과거단수 praevalērem

(나는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērēs

(너는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēret

(그는) 매우 잘 할수 있고 있었다

복수 praevalērēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērētis

(너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērent

(그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다

완료단수 praevaluerim

(나는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerīs

(너는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerit

(그는) 매우 잘 할수 있었다

복수 praevaluerīmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerītis

(너희는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerint

(그들은) 매우 잘 할수 있었다

과거완료단수 praevaluissem

(나는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissēs

(너는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluisset

(그는) 매우 잘 할수 있었었다

복수 praevaluissēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissētis

(너희는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissent

(그들은) 매우 잘 할수 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevalē

(너는) 매우 잘 할수 있어라

복수 praevalēte

(너희는) 매우 잘 할수 있어라

미래단수 praevalētō

(네가) 매우 잘 할수 있게 해라

praevalētō

(그가) 매우 잘 할수 있게 해라

복수 praevalētōte

(너희가) 매우 잘 할수 있게 해라

praevalentō

(그들이) 매우 잘 할수 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevalēre

복수 praevalēminī

미래단수 praevalētor

praevalētor

복수 praevalentor

부정사

현재완료미래
능동태 praevalēre

매우 잘 할수 있음

praevaluisse

매우 잘 할수 있었음

praevalitūrus esse

매우 잘 할수 있겠음

수동태 praevalērī

praevalitus esse

praevalitum īrī

분사

현재완료미래
능동태 praevalēns

매우 잘 할수 있는

praevalitūrus

매우 잘 할수 있을

수동태 praevalitus

praevalendus

목적분사

대격탈격
형태 praevalitum

매우 잘 할수 있기 위해

praevalitū

매우 잘 할수 있기에

예문

  • Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:19)

    땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:19)

  • Et dixit nuntius ad David: " Quia praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum, nos, facto impetu, persecuti eos sumus usque ad portam civitatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 11 11:23)

    전령은 다윗에게 이렇게 말하였다. “그 사람들이 저희보다 우세하였습니다. 그들이 저희에게 맞서 들판으로 나오기에, 그들을 추격하여 성문 입구까지 갔습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 11장 11:23)

  • congregatique sunt ad eum viri vanissimi, filii Belial, et praevaluerunt contra Roboam filium Salomonis. Porro Roboam erat iuvenis et corde pavido nec potuit resistere eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 13 13:7)

    그래서 건달들과 무뢰한들이 그에게 몰려들어, 솔로몬의 아들 르하브암에게 맞섰다. 그때에 르하브암은 아직 젊고 마음이 연약하여 그들에게 맞설 힘이 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 13장 13:7)

  • An ignoratis quae ego fecerim et patres mei cunctis terrarum populis? Numquid praevaluerunt dii gentium terrarum liberare regionem suam de manu mea? (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 32 32:13)

    나와 내 조상들이 세상 모든 백성에게 어떻게 하였는지 너희는 알고 있지 않느냐? 세상 민족들의 신들이 과연 저희 나라를 내 손에서 구해 낼 수 있었느냐? (불가타 성경, 역대기 하권, 32장 32:13)

  • Dissipaverunt itinera mea, insidiati sunt mihi et praevaluerunt, et non fuit qui ferret auxilium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:13)

    내 길을 망가뜨리며 나의 파멸을 부추겨도 저들을 거슬러 나를 도울 이 없어 (불가타 성경, 욥기, 30장 30:13)

유의어

  1. 확립되다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION