라틴어-한국어 사전 검색

praevaluissent

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praevaleō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 매우 잘 할수 있었었다

    형태분석: praevalu(어간) + isse(시제접사) + nt(인칭어미)

praevaleō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praevaleō, praevalēre, praevaluī, praevalitum

  1. 매우 잘 할수 있다; 우세하다
  2. (법) 확립되다, 제정되다
  1. I am very able or more able; I am superior, prevail.
  2. (law) I am settled or established.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevaleō

(나는) 매우 잘 할수 있는다

praevalēs

(너는) 매우 잘 할수 있는다

praevalet

(그는) 매우 잘 할수 있는다

복수 praevalēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있는다

praevalētis

(너희는) 매우 잘 할수 있는다

praevalent

(그들은) 매우 잘 할수 있는다

과거단수 praevalēbam

(나는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbās

(너는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbat

(그는) 매우 잘 할수 있고 있었다

복수 praevalēbāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbātis

(너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēbant

(그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다

미래단수 praevalēbō

(나는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbis

(너는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbit

(그는) 매우 잘 할수 있겠다

복수 praevalēbimus

(우리는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbitis

(너희는) 매우 잘 할수 있겠다

praevalēbunt

(그들은) 매우 잘 할수 있겠다

완료단수 praevaluī

(나는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluistī

(너는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluit

(그는) 매우 잘 할수 있었다

복수 praevaluimus

(우리는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluistis

(너희는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluērunt, praevaluēre

(그들은) 매우 잘 할수 있었다

과거완료단수 praevalueram

(나는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerās

(너는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerat

(그는) 매우 잘 할수 있었었다

복수 praevaluerāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerātis

(너희는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluerant

(그들은) 매우 잘 할수 있었었다

미래완료단수 praevaluerō

(나는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevalueris

(너는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevaluerit

(그는) 매우 잘 할수 있었겠다

복수 praevaluerimus

(우리는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevalueritis

(너희는) 매우 잘 할수 있었겠다

praevaluerint

(그들은) 매우 잘 할수 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevaleam

(나는) 매우 잘 할수 있자

praevaleās

(너는) 매우 잘 할수 있자

praevaleat

(그는) 매우 잘 할수 있자

복수 praevaleāmus

(우리는) 매우 잘 할수 있자

praevaleātis

(너희는) 매우 잘 할수 있자

praevaleant

(그들은) 매우 잘 할수 있자

과거단수 praevalērem

(나는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērēs

(너는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalēret

(그는) 매우 잘 할수 있고 있었다

복수 praevalērēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērētis

(너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다

praevalērent

(그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다

완료단수 praevaluerim

(나는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerīs

(너는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerit

(그는) 매우 잘 할수 있었다

복수 praevaluerīmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerītis

(너희는) 매우 잘 할수 있었다

praevaluerint

(그들은) 매우 잘 할수 있었다

과거완료단수 praevaluissem

(나는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissēs

(너는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluisset

(그는) 매우 잘 할수 있었었다

복수 praevaluissēmus

(우리는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissētis

(너희는) 매우 잘 할수 있었었다

praevaluissent

(그들은) 매우 잘 할수 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevalē

(너는) 매우 잘 할수 있어라

복수 praevalēte

(너희는) 매우 잘 할수 있어라

미래단수 praevalētō

(네가) 매우 잘 할수 있게 해라

praevalētō

(그가) 매우 잘 할수 있게 해라

복수 praevalētōte

(너희가) 매우 잘 할수 있게 해라

praevalentō

(그들이) 매우 잘 할수 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevalēre

복수 praevalēminī

미래단수 praevalētor

praevalētor

복수 praevalentor

부정사

현재완료미래
능동태 praevalēre

매우 잘 할수 있음

praevaluisse

매우 잘 할수 있었음

praevalitūrus esse

매우 잘 할수 있겠음

수동태 praevalērī

praevalitus esse

praevalitum īrī

분사

현재완료미래
능동태 praevalēns

매우 잘 할수 있는

praevalitūrus

매우 잘 할수 있을

수동태 praevalitus

praevalendus

목적분사

대격탈격
형태 praevalitum

매우 잘 할수 있기 위해

praevalitū

매우 잘 할수 있기에

예문

  • rursus ipsa facilitas imperatoris fiduciam dabat, si atrocitate criminis praevaluissent, posse opprimi damnatam ante quam ream; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 28 28:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 28장 28:5)

  • Sic duce fugato et retruso, plurimisque suis in porta attritis, Turci a praesidio et a porta praesidii erumpentes, eo quod adversus ducem praevaluissent, per semitas notas et vallem perplexam accedentes in moenia, subita vociferatione Christianos vagantes incurrebant, sagitta in impetu laedentes, et sine mora ad arcem et montana recurrentes. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 60:5)

    (, , 60:5)

  • Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:19)

    땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:19)

  • Facta est autem fames in terra; descenditque Abram in Aegyptum, ut peregrinaretur ibi; praevaluerat enim fames in terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:10)

    그 땅에 기근이 들었다. 그래서 아브람은 나그네살이하려고 이집트로 내려갔다. 그 땅에 든 기근이 심하였기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:10)

  • At ille: " Nequaquam, inquit, Iacob amplius appellabitur nomen tuum, sed Israel: quoniam certasti cum Deo et cum hominibus et praevaluisti! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:29)

    그러자 그가 말하였다. “네가 하느님과 겨루고 사람들과 겨루어 이겼으니, 너의 이름은 이제 더 이상 야곱이 아니라 이스라엘이라 불릴 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 32장 32:29)

유의어

  1. 확립되다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION