고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praevaleō, praevalēre, praevaluī, praevalitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevaleō (나는) 매우 잘 할수 있는다 |
praevalēs (너는) 매우 잘 할수 있는다 |
praevalet (그는) 매우 잘 할수 있는다 |
복수 | praevalēmus (우리는) 매우 잘 할수 있는다 |
praevalētis (너희는) 매우 잘 할수 있는다 |
praevalent (그들은) 매우 잘 할수 있는다 |
|
과거 | 단수 | praevalēbam (나는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalēbās (너는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalēbat (그는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
복수 | praevalēbāmus (우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalēbātis (너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalēbant (그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praevalēbō (나는) 매우 잘 할수 있겠다 |
praevalēbis (너는) 매우 잘 할수 있겠다 |
praevalēbit (그는) 매우 잘 할수 있겠다 |
복수 | praevalēbimus (우리는) 매우 잘 할수 있겠다 |
praevalēbitis (너희는) 매우 잘 할수 있겠다 |
praevalēbunt (그들은) 매우 잘 할수 있겠다 |
|
완료 | 단수 | praevaluī (나는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluistī (너는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluit (그는) 매우 잘 할수 있었다 |
복수 | praevaluimus (우리는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluistis (너희는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluērunt, praevaluēre (그들은) 매우 잘 할수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | praevalueram (나는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluerās (너는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluerat (그는) 매우 잘 할수 있었었다 |
복수 | praevaluerāmus (우리는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluerātis (너희는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluerant (그들은) 매우 잘 할수 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praevaluerō (나는) 매우 잘 할수 있었겠다 |
praevalueris (너는) 매우 잘 할수 있었겠다 |
praevaluerit (그는) 매우 잘 할수 있었겠다 |
복수 | praevaluerimus (우리는) 매우 잘 할수 있었겠다 |
praevalueritis (너희는) 매우 잘 할수 있었겠다 |
praevaluerint (그들은) 매우 잘 할수 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevaleam (나는) 매우 잘 할수 있자 |
praevaleās (너는) 매우 잘 할수 있자 |
praevaleat (그는) 매우 잘 할수 있자 |
복수 | praevaleāmus (우리는) 매우 잘 할수 있자 |
praevaleātis (너희는) 매우 잘 할수 있자 |
praevaleant (그들은) 매우 잘 할수 있자 |
|
과거 | 단수 | praevalērem (나는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalērēs (너는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalēret (그는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
복수 | praevalērēmus (우리는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalērētis (너희는) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
praevalērent (그들은) 매우 잘 할수 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praevaluerim (나는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluerīs (너는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluerit (그는) 매우 잘 할수 있었다 |
복수 | praevaluerīmus (우리는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluerītis (너희는) 매우 잘 할수 있었다 |
praevaluerint (그들은) 매우 잘 할수 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | praevaluissem (나는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluissēs (너는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluisset (그는) 매우 잘 할수 있었었다 |
복수 | praevaluissēmus (우리는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluissētis (너희는) 매우 잘 할수 있었었다 |
praevaluissent (그들은) 매우 잘 할수 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevalē (너는) 매우 잘 할수 있어라 |
||
복수 | praevalēte (너희는) 매우 잘 할수 있어라 |
|||
미래 | 단수 | praevalētō (네가) 매우 잘 할수 있게 해라 |
praevalētō (그가) 매우 잘 할수 있게 해라 |
|
복수 | praevalētōte (너희가) 매우 잘 할수 있게 해라 |
praevalentō (그들이) 매우 잘 할수 있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevalēre | ||
복수 | praevalēminī | |||
미래 | 단수 | praevalētor | praevalētor | |
복수 | praevalentor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praevalēre 매우 잘 할수 있음 |
praevaluisse 매우 잘 할수 있었음 |
praevalitūrus esse 매우 잘 할수 있겠음 |
수동태 | praevalērī | praevalitus esse | praevalitum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praevalēns 매우 잘 할수 있는 |
praevalitūrus 매우 잘 할수 있을 |
|
수동태 | praevalitus | praevalendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praevalitum 매우 잘 할수 있기 위해 |
praevalitū 매우 잘 할수 있기에 |
Quod cum vidisset rex Moab, praevaluisse scilicet hostes, tulit secum septingentos viros educentes gladium, ut irrumperet ad regem Edom; et non potuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:26)
그렇게 되자 모압 임금은 싸움이 자기에게 너무 벅차다는 것을 알고, 칼 쓰는 군사 칠백 명을 이끌고 에돔 임금 쪽을 뚫으려고 하였으나 실패하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:26)
Victores ergo Christiani facti, videntes se praevaluisse et paucos suorum cecidisse, ab equis descendentes, capita occisorum amputant, sellis alligant, sociis nonnullis in castris Antiochiae rei eventum exspectantibus, in magna laetitia afferunt cum mille equis valentibus et spoliis multis, quae devictis hostibus acceperunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 124:6)
(, , 124:6)
Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:19)
땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:19)
Facta est autem fames in terra; descenditque Abram in Aegyptum, ut peregrinaretur ibi; praevaluerat enim fames in terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:10)
그 땅에 기근이 들었다. 그래서 아브람은 나그네살이하려고 이집트로 내려갔다. 그 땅에 든 기근이 심하였기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:10)
At ille: " Nequaquam, inquit, Iacob amplius appellabitur nomen tuum, sed Israel: quoniam certasti cum Deo et cum hominibus et praevaluisti! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:29)
그러자 그가 말하였다. “네가 하느님과 겨루고 사람들과 겨루어 이겼으니, 너의 이름은 이제 더 이상 야곱이 아니라 이스라엘이라 불릴 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 32장 32:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용