라틴어-한국어 사전 검색

prīmitīva

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prīmitīvus의 여성 단수 주격형) 원시의 (이)가

    형태분석: prīmitīv(어간) + a(어미)

  • (prīmitīvus의 여성 단수 호격형) 원시의 (이)야

    형태분석: prīmitīv(어간) + a(어미)

  • (prīmitīvus의 중성 복수 주격형) 원시의 (것)들이

    형태분석: prīmitīv(어간) + a(어미)

  • (prīmitīvus의 중성 복수 대격형) 원시의 (것)들을

    형태분석: prīmitīv(어간) + a(어미)

  • (prīmitīvus의 중성 복수 호격형) 원시의 (것)들아

    형태분석: prīmitīv(어간) + a(어미)

prīmitīvā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prīmitīvus의 여성 단수 탈격형) 원시의 (이)로

    형태분석: prīmitīv(어간) + ā(어미)

prīmitīvus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prīmitīvus, prīmitīva, prīmitīvum

  1. 원시의, 태고의, 초기의
  1. primitive (first of its kind)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 prīmitīvus

원시의 (이)가

prīmitīvī

원시의 (이)들이

prīmitīva

원시의 (이)가

prīmitīvae

원시의 (이)들이

prīmitīvum

원시의 (것)가

prīmitīva

원시의 (것)들이

속격 prīmitīvī

원시의 (이)의

prīmitīvōrum

원시의 (이)들의

prīmitīvae

원시의 (이)의

prīmitīvārum

원시의 (이)들의

prīmitīvī

원시의 (것)의

prīmitīvōrum

원시의 (것)들의

여격 prīmitīvō

원시의 (이)에게

prīmitīvīs

원시의 (이)들에게

prīmitīvae

원시의 (이)에게

prīmitīvīs

원시의 (이)들에게

prīmitīvō

원시의 (것)에게

prīmitīvīs

원시의 (것)들에게

대격 prīmitīvum

원시의 (이)를

prīmitīvōs

원시의 (이)들을

prīmitīvam

원시의 (이)를

prīmitīvās

원시의 (이)들을

prīmitīvum

원시의 (것)를

prīmitīva

원시의 (것)들을

탈격 prīmitīvō

원시의 (이)로

prīmitīvīs

원시의 (이)들로

prīmitīvā

원시의 (이)로

prīmitīvīs

원시의 (이)들로

prīmitīvō

원시의 (것)로

prīmitīvīs

원시의 (것)들로

호격 prīmitīve

원시의 (이)야

prīmitīvī

원시의 (이)들아

prīmitīva

원시의 (이)야

prīmitīvae

원시의 (이)들아

prīmitīvum

원시의 (것)야

prīmitīva

원시의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 prīmitīvus

원시의 (이)가

prīmitīvior

더 원시의 (이)가

prīmitīvissimus

가장 원시의 (이)가

부사 prīmitīvē

prīmitīvius

prīmitīvissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Non poteris comedere in oppidis tuis decimam frumenti et vini et olei tui, primogenita armentorum et pecorum et omnia, quae voveris et sponte offerre volueris, et primitiva manuum tuarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:17)

    그리고 너희의 곡식과 포도주와 기름의 십일조, 소와 양의 맏배와 너희가 바치기로 서원한 온갖 서원 제물과 자원 제물과 예물은, 너희가 사는 성에서 먹을 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 12장 12:17)

  • et ut afferremus primogenita terrae nostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domo Domini, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 10 10:36)

    그리고 우리는 밭에서 나는 맏물과 모든 나무에서 나는 온갖 열매의 맏물을 해마다 주님의 집에서 바치고, (불가타 성경, 느헤미야기, 10장 10:36)

  • et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum, sicut scriptum est in lege, et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum, ut afferrentur in domum Dei nostri sacerdotibus, qui ministrant in domo Dei nostri; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 10 10:37)

    율법에 쓰인 대로, 우리의 맏아들과 짐승의 맏배, 곧 큰 가축과 작은 가축의 맏배를 우리 하느님의 집에, 우리 하느님의 집에서 봉직하는 사제들에게 바치기로 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 10장 10:37)

  • et primitiva omnium primogenitorum et omnia libamenta ex omnibus, quae offertis, sacerdotum erunt; et primitiva farinae vestrae dabitis sacerdoti, ut reponat benedictionem domui tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 44 44:30)

    온갖 종류의 모든 맏물 가운데에서 가장 좋은 것, 너희가 바치는 온갖 종류의 예물은 모두 사제들의 것이 된다. 너희는 반죽한 것 가운데에서 가장 좋은 것을 사제에게 주어, 네 집에 복이 내리게 하여라. (불가타 성경, 에제키엘서, 44장 44:30)

  • separabis omne, quod aperit vulvam, Domino et quod primitivum est in pecoribus tuis; quidquid habueris masculini sexus, consecrabis Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 13 13:12)

    너희는 태를 맨 먼저 열고 나온 것을 모두 주님께 바쳐야 한다. 너희 가축이 처음 낳은 것으로 수컷은 모두 주님의 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 13장 13:12)

유의어

  1. 원시의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION