고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prīmus, prīma, prīmum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | prīmus 첫번째의 (이)가 | prīmī 첫번째의 (이)들이 | prīma 첫번째의 (이)가 | prīmae 첫번째의 (이)들이 | prīmum 첫번째의 (것)가 | prīma 첫번째의 (것)들이 |
| 속격 | prīmī 첫번째의 (이)의 | prīmōrum 첫번째의 (이)들의 | prīmae 첫번째의 (이)의 | prīmārum 첫번째의 (이)들의 | prīmī 첫번째의 (것)의 | prīmōrum 첫번째의 (것)들의 |
| 여격 | prīmō 첫번째의 (이)에게 | prīmīs 첫번째의 (이)들에게 | prīmae 첫번째의 (이)에게 | prīmīs 첫번째의 (이)들에게 | prīmō 첫번째의 (것)에게 | prīmīs 첫번째의 (것)들에게 |
| 대격 | prīmum 첫번째의 (이)를 | prīmōs 첫번째의 (이)들을 | prīmam 첫번째의 (이)를 | prīmās 첫번째의 (이)들을 | prīmum 첫번째의 (것)를 | prīma 첫번째의 (것)들을 |
| 탈격 | prīmō 첫번째의 (이)로 | prīmīs 첫번째의 (이)들로 | prīmā 첫번째의 (이)로 | prīmīs 첫번째의 (이)들로 | prīmō 첫번째의 (것)로 | prīmīs 첫번째의 (것)들로 |
| 호격 | prīme 첫번째의 (이)야 | prīmī 첫번째의 (이)들아 | prīma 첫번째의 (이)야 | prīmae 첫번째의 (이)들아 | prīmum 첫번째의 (것)야 | prīma 첫번째의 (것)들아 |
| 원급 | 최상급 | |
|---|---|---|
| 형용사 | prīmus 첫번째의 (이)가 | prīmissimus 가장 첫번째의 (이)가 |
| 부사 | prīmē | prīmissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et statuit ei principatum sacerdotii et, quaecumque alia habuit prius pretiosa, et fecit eum principem primorum amicorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:27)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:27)
Deinde reliquae legiones cum tribunis militum et primorum ordinum centurionibus egerunt uti Caesari satis facerent: se neque umquam dubitasse neque timuisse neque de summa belli suum iudicium sed imperatoris esse existimavisse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLI 41:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 41장 41:3)
Sabinus quos in praesentia tribunos militum circum se habebat et primorum ordinum centuriones se sequi iubet et, cum propius Ambiorigem accessisset, iussus arma abicere imperatum facit suisque ut idem faciant imperat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXVII 37:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 37장 37:1)
non tamen aduersis aetatem ducimus Austris,uiribus, ingenio, specie, uirtute, loco, reextremi primorum, extremis usque priores. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:99)
(호라티우스의 두번째 편지, 2 2:99)
Quibus confirmatis rebus se statim signa translaturos confirmant legatosque de pace primorum ordinum centuriones ad Caesarem mittunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 74:6)
(카이사르, 내란기, 1권 74:6)
1. Primus is the first, so far as, in space of time, he makes his appearance first, and others follow him; princeps, so far as he acts first, and others follow his example. (v. 344.) 2. Princeps means the Roman emperor, as holder of the highest civil power, which gradually devolved to him as princeps senatus; whereas imperator, as holder of the highest military power, inasmuch as, except him and the members of his family, no one had any longer a claim to the title of imperator; lastly, Cæsar means the Roman emperor, as a member, and from the time of Galba, as a mere successor, of the imperial family and dynasty.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1988%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용