라틴어-한국어 사전 검색

propitiātōrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (propitiātōrium의 단수 속격형) 화해의

    형태분석: propitiātōri(어간) + (어미)

propitiātōrium

2변화 명사; 중성 교회 라틴어 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: propitiātōrium, propitiātōriī

  1. 화해, 중재, 보상, 속죄
  1. (Ecclesiastical Latin): a means of reconciliation, an atonement, propitiation
  2. a place of atonement

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 propitiātōrium

화해가

propitiātōria

화해들이

속격 propitiātōriī, propitiātōrī

화해의

propitiātōriōrum

화해들의

여격 propitiātōriō

화해에게

propitiātōriīs

화해들에게

대격 propitiātōrium

화해를

propitiātōria

화해들을

탈격 propitiātōriō

화해로

propitiātōriīs

화해들로

호격 propitiātōrium

화해야

propitiātōria

화해들아

예문

  • Sumpsit et posuit testimonium in arca et, subditis infra vectibus, posuit propitiatorium desuper. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 40 40:20)

    그런 다음 증언판을 가져다 궤 안에 놓았다. 그 궤에 채를 끼우고 궤 위에 속죄판을 덮었다. (불가타 성경, 탈출기, 40장 40:20)

  • Super hoc propitiatorio quasi super cherubim sedere vult dominus. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 18:13)

    (히에로니무스, 편지들, 18:13)

  • quem proposuit Deus propitiatorium per fidem in sanguine ipsius ad ostensionem iustitiae suae, cum praetermisisset praecedentia delicta (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 3 3:25)

    하느님께서는 예수님을 속죄의 제물로 내세우셨습니다. 예수님의 피로 이루어진 속죄는 믿음으로 얻어집니다. 사람들이 이전에 지은 죄들을 용서하시어 당신의 의로움을 보여 주시려고 그리하신 것입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 3장 3:25)

  • Facies et propitiatorium de auro mundissimo; duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius, et cubitum ac semissem latitudo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:17)

    너는 순금으로 속죄판을 만들어라. 그 길이는 두 암마 반, 너비는 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:17)

  • Expandent alas sursum et operient alis suis propitiatorium; respicientque se mutuo, versis vultibus in propitiatorium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:20)

    커룹들은 날개를 위로 펴서 그 날개로 속죄판을 덮고, 서로 얼굴을 마주 보게 하여라. 커룹들의 얼굴은 속죄판 쪽을 향해야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:20)

유의어

  1. 화해

  2. a place of atonement

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION