고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: propitiātōri(어간) + ī(어미)
형태분석: propitiātōri(어간) + ī(어미)
형태분석: propitiātōri(어간) + ī(어미)
형태분석: propitiātōri(어간) + ī(어미)
기본형: propitiātōrius, propitiātōria, propitiātōrium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | propitiātōrius 속죄하는 (이)가 | propitiātōriī 속죄하는 (이)들이 | propitiātōria 속죄하는 (이)가 | propitiātōriae 속죄하는 (이)들이 | propitiātōrium 속죄하는 (것)가 | propitiātōria 속죄하는 (것)들이 |
속격 | propitiātōriī 속죄하는 (이)의 | propitiātōriōrum 속죄하는 (이)들의 | propitiātōriae 속죄하는 (이)의 | propitiātōriārum 속죄하는 (이)들의 | propitiātōriī 속죄하는 (것)의 | propitiātōriōrum 속죄하는 (것)들의 |
여격 | propitiātōriō 속죄하는 (이)에게 | propitiātōriīs 속죄하는 (이)들에게 | propitiātōriae 속죄하는 (이)에게 | propitiātōriīs 속죄하는 (이)들에게 | propitiātōriō 속죄하는 (것)에게 | propitiātōriīs 속죄하는 (것)들에게 |
대격 | propitiātōrium 속죄하는 (이)를 | propitiātōriōs 속죄하는 (이)들을 | propitiātōriam 속죄하는 (이)를 | propitiātōriās 속죄하는 (이)들을 | propitiātōrium 속죄하는 (것)를 | propitiātōria 속죄하는 (것)들을 |
탈격 | propitiātōriō 속죄하는 (이)로 | propitiātōriīs 속죄하는 (이)들로 | propitiātōriā 속죄하는 (이)로 | propitiātōriīs 속죄하는 (이)들로 | propitiātōriō 속죄하는 (것)로 | propitiātōriīs 속죄하는 (것)들로 |
호격 | propitiātōrie 속죄하는 (이)야 | propitiātōriī 속죄하는 (이)들아 | propitiātōria 속죄하는 (이)야 | propitiātōriae 속죄하는 (이)들아 | propitiātōrium 속죄하는 (것)야 | propitiātōria 속죄하는 (것)들아 |
Duos quoque cherubim aureos et productiles facies ex utraque parte propitiatorii, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:18)
그리고 금으로 커룹 둘을 만드는데, 속죄판 양쪽 끝을 마치로 두드려 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:18)
Duos etiam cherubim ex auro ductili fecit ex utraque parte propitiatorii: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 37 37:7)
그리고 금으로 커룹 둘을 만들었는데, 속죄판 양쪽 끝을 마치로 두드려 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 37장 37:7)
cherub unum ex summitate unius partis et cherub alterum ex summitate partis alterius; duos cherubim ex singulis summitatibus propitiatorii (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 37 37:8)
커룹 하나는 이쪽 끝에, 다른 하나는 저쪽 끝에 자리 잡게 하였다. 그 커룹들을 속죄판 양쪽 끝을 늘여 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 37장 37:8)
Tollet quoque de sanguine vituli et asperget digito septies contra frontem propitiatorii. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:14)
그러고 나서 황소의 피를 얼마쯤 가져다가, 손가락에 찍어 속죄판 동쪽 위로 뿌리고, 또 그 피를 손가락에 찍어 속죄판 앞에 일곱 번 뿌린다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:14)
Cumque mactaverit hircum pro peccato populi, inferet sanguinem eius intra velum, sicut praeceptum est de sanguine vituli, ut aspergat e regione propitiatorii (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:15)
이어서 백성을 위한 속죄 제물이 될 숫염소를 잡아, 그 피를 휘장 안으로 가져와서, 황소 피를 뿌릴 때와 마찬가지로 속죄판 위와 속죄판 앞에 뿌린다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용