- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

fūmigō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [푸:고:] 교회 발음: [푸:고:]

기본형: fūmigō, fūmigāre, fūmigāvī, fūmigātum

  1. 피우다, 뿜다, ~에 향기를 풍기다, 향수를 뿌리다
  1. to smoke, fumigate, treat with

활용 정보

1변화

예문

  • sic fac mecum, ut aedificem domum nomini Domini Dei mei, ut consecrem eam ad adolendum coram illo fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et ad holocautomata mane et vespere, sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus Domini Dei nostri in sempiternum, quae mandata sunt Israeli. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 2 2:3)

    이제 나는 주 내 하느님의 이름을 위한 집을 지어 주님께 봉헌하고자 합니다. 그곳에 계신 그분 앞에서 향기로운 향을 피우고 늘 두 줄로 빵을 차려 바치며, 아침과 저녁, 안식일과 초하룻날, 주 우리 하느님의 축일마다 번제물을 바칠 것입니다. 이것은 이스라엘이 영원히 지켜야 할 일입니다. (불가타 성경, 역대기 하권, 2장 2:3)

  • Calamum quassatum non conteret et linum fumigans non exstinguet; in veritatem proferet iudicium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 42 42:3)

    그는 부러진 갈대를 꺾지 않고 꺼져 가는 심지를 끄지 않으리라. 그는 성실하게 공정을 펴리라. (불가타 성경, 이사야서, 42장 42:3)

  • Et dixit illi: " Cor et iecur piscis fumiga coram viro aut muliere, qui occursum daemonii aut spiritus nequissimi habet, et fugiet ab illo omnis occursus, et ne maneant cum illo in aeternum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 6, 6 6:8)

    천사가 이렇게 대답하였다. “그 물고기의 염통과 간은 마귀나 악령에 시달리는 남자나 여자 앞에서 태워 연기를 피우면, 그 시달림이 깨끗이 사라져서 더 이상 남아 있지 않게 된다오. (불가타 성경, 토빗기, 6장, 6장 6:8)

  • Arundinem quassatam non confringet et linum fumigans non exstinguet, donec eiciat ad victoriam iudicium; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:20)

    그는 올바름을 승리로 이끌 때까지 부러진 갈대를 꺾지 않고 연기 나는 심지를 끄지 않으리니 (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:20)

  • unde autem seruus Crassi suspicatus est noctu potissimum parietes fumigatos? (Apuleius, Apologia 56:10)

    (아풀레이우스, 변명 56:10)

유의어

  1. 피우다

    • vapōrō (피우다, 뿜다, ~에 향기를 풍기다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION