고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pulcher, pulchra, pulchrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pulchrior 더 아름다운 (이)가 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들이 | pulchrior 더 아름다운 (이)가 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들이 | pulchrius 더 아름다운 (것)가 | pulchriōra 더 아름다운 (것)들이 |
속격 | pulchriōris 더 아름다운 (이)의 | pulchriōrum 더 아름다운 (이)들의 | pulchriōris 더 아름다운 (이)의 | pulchriōrum 더 아름다운 (이)들의 | pulchriōris 더 아름다운 (것)의 | pulchriōrum 더 아름다운 (것)들의 |
여격 | pulchriōrī 더 아름다운 (이)에게 | pulchriōribus 더 아름다운 (이)들에게 | pulchriōrī 더 아름다운 (이)에게 | pulchriōribus 더 아름다운 (이)들에게 | pulchriōrī 더 아름다운 (것)에게 | pulchriōribus 더 아름다운 (것)들에게 |
대격 | pulchriōrem 더 아름다운 (이)를 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들을 | pulchriōrem 더 아름다운 (이)를 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들을 | pulchrius 더 아름다운 (것)를 | pulchriōra 더 아름다운 (것)들을 |
탈격 | pulchriōre 더 아름다운 (이)로 | pulchriōribus 더 아름다운 (이)들로 | pulchriōre 더 아름다운 (이)로 | pulchriōribus 더 아름다운 (이)들로 | pulchriōre 더 아름다운 (것)로 | pulchriōribus 더 아름다운 (것)들로 |
호격 | pulchrior 더 아름다운 (이)야 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들아 | pulchrior 더 아름다운 (이)야 | pulchriōrēs 더 아름다운 (이)들아 | pulchrius 더 아름다운 (것)야 | pulchriōra 더 아름다운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pulcher 아름다운 (이)가 | pulchrior 더 아름다운 (이)가 | pulcherrimus 가장 아름다운 (이)가 |
부사 | pulchrē | pulchrius | pulcherrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
numquam virginem pulchriōrem vīdī quam eam. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:25)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 30:25)
Nox eadem laetam Germanico quietem tulit, viditque se operatum et sanguine sacri respersa praetexta pulchriorem aliam manibus aviae Augustae accepisse. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 14 14:1)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 14장 14:1)
"ita in hac mundi domo, cum caelo terraque perspicias providentiam, ordinem, legem, crede esse universitatis dominum parentemque ipsis sideribus et totius mundi partibus pulchriorem." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 18 1:11)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 18장 1:11)
admirabor eorum tarditatem qui animantem inmortalem et eundem beatum rutundum esse velint, quod ea forma neget ullam esse pulchriorem Plato: (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 24:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 24:1)
deinde cum, quoniam rebus omnibus excellat natura divina, forma quoque esse pulcherrima debeat, nec esse humana ullam pulchriorem; (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 76:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 76:3)
1. Formosus means beauty, as far as it excites pleasure and delight by fineness of form; pulchrum, as far as it excites admiration, is imposing, and satisfies the taste by its perfectness; venustum, as far as by its charms it excites desire, and captivates. Formositas works on the natural sense of beauty; pulchritudo, on the cultivated taste; venustas, on the more refined sensuality. Suet. Ner. 51. Fuit vultu pulchro magis quam venusto; that is, it had perfect and regular beauty rather than pleasing features, and possessed a cold, heartless sort of beauty, by which no one felt attracted. Comp. Catull. lxxxvi. Hor. A. P. 99. Cic. Off. i. 36. 2. Venustas, loveliness, is of higher import than gratia, grace; the former transports, the latter only attracts. (iii. 29.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0209%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용