라틴어-한국어 사전 검색

quaerant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quaerō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 찾자

    형태분석: quaer(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

quaerō

3변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum

어원: QVAES-

  1. 찾다
  2. 묻다, 질문하다
  3. 노력하다, 시도하다
  4. 부족하다, 잃다
  5. 바라다, 원하다
  1. I seek, look for
  2. I ask, question, inquire.
  3. I strive for; endeavor; seek to obtain
  4. I miss, lack
  5. I desire, require

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerō

(나는) 찾는다

quaeris

(너는) 찾는다

quaerit

(그는) 찾는다

복수 quaerimus

(우리는) 찾는다

quaeritis

(너희는) 찾는다

quaerunt

(그들은) 찾는다

과거단수 quaerēbam

(나는) 찾고 있었다

quaerēbās

(너는) 찾고 있었다

quaerēbat

(그는) 찾고 있었다

복수 quaerēbāmus

(우리는) 찾고 있었다

quaerēbātis

(너희는) 찾고 있었다

quaerēbant

(그들은) 찾고 있었다

미래단수 quaeram

(나는) 찾겠다

quaerēs

(너는) 찾겠다

quaeret

(그는) 찾겠다

복수 quaerēmus

(우리는) 찾겠다

quaerētis

(너희는) 찾겠다

quaerent

(그들은) 찾겠다

완료단수 quaesīvī

(나는) 찾았다

quaesīvistī

(너는) 찾았다

quaesīvit

(그는) 찾았다

복수 quaesīvimus

(우리는) 찾았다

quaesīvistis

(너희는) 찾았다

quaesīvērunt, quaesīvēre

(그들은) 찾았다

과거완료단수 quaesīveram

(나는) 찾았었다

quaesīverās

(너는) 찾았었다

quaesīverat

(그는) 찾았었다

복수 quaesīverāmus

(우리는) 찾았었다

quaesīverātis

(너희는) 찾았었다

quaesīverant

(그들은) 찾았었다

미래완료단수 quaesīverō

(나는) 찾았겠다

quaesīveris

(너는) 찾았겠다

quaesīverit

(그는) 찾았겠다

복수 quaesīverimus

(우리는) 찾았겠다

quaesīveritis

(너희는) 찾았겠다

quaesīverint

(그들은) 찾았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaeror

(나는) 찾아진다

quaereris, quaerere

(너는) 찾아진다

quaeritur

(그는) 찾아진다

복수 quaerimur

(우리는) 찾아진다

quaeriminī

(너희는) 찾아진다

quaeruntur

(그들은) 찾아진다

과거단수 quaerēbar

(나는) 찾아지고 있었다

quaerēbāris, quaerēbāre

(너는) 찾아지고 있었다

quaerēbātur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 quaerēbāmur

(우리는) 찾아지고 있었다

quaerēbāminī

(너희는) 찾아지고 있었다

quaerēbantur

(그들은) 찾아지고 있었다

미래단수 quaerar

(나는) 찾아지겠다

quaerēris, quaerēre

(너는) 찾아지겠다

quaerētur

(그는) 찾아지겠다

복수 quaerēmur

(우리는) 찾아지겠다

quaerēminī

(너희는) 찾아지겠다

quaerentur

(그들은) 찾아지겠다

완료단수 quaesītus sum

(나는) 찾아졌다

quaesītus es

(너는) 찾아졌다

quaesītus est

(그는) 찾아졌다

복수 quaesītī sumus

(우리는) 찾아졌다

quaesītī estis

(너희는) 찾아졌다

quaesītī sunt

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 quaesītus eram

(나는) 찾아졌었다

quaesītus erās

(너는) 찾아졌었다

quaesītus erat

(그는) 찾아졌었다

복수 quaesītī erāmus

(우리는) 찾아졌었다

quaesītī erātis

(너희는) 찾아졌었다

quaesītī erant

(그들은) 찾아졌었다

미래완료단수 quaesītus erō

(나는) 찾아졌겠다

quaesītus eris

(너는) 찾아졌겠다

quaesītus erit

(그는) 찾아졌겠다

복수 quaesītī erimus

(우리는) 찾아졌겠다

quaesītī eritis

(너희는) 찾아졌겠다

quaesītī erunt

(그들은) 찾아졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaeram

(나는) 찾자

quaerās

(너는) 찾자

quaerat

(그는) 찾자

복수 quaerāmus

(우리는) 찾자

quaerātis

(너희는) 찾자

quaerant

(그들은) 찾자

과거단수 quaererem

(나는) 찾고 있었다

quaererēs

(너는) 찾고 있었다

quaereret

(그는) 찾고 있었다

복수 quaererēmus

(우리는) 찾고 있었다

quaererētis

(너희는) 찾고 있었다

quaererent

(그들은) 찾고 있었다

완료단수 quaesīverim

(나는) 찾았다

quaesīverīs

(너는) 찾았다

quaesīverit

(그는) 찾았다

복수 quaesīverīmus

(우리는) 찾았다

quaesīverītis

(너희는) 찾았다

quaesīverint

(그들은) 찾았다

과거완료단수 quaesīvissem

(나는) 찾았었다

quaesīvissēs

(너는) 찾았었다

quaesīvisset

(그는) 찾았었다

복수 quaesīvissēmus

(우리는) 찾았었다

quaesīvissētis

(너희는) 찾았었다

quaesīvissent

(그들은) 찾았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerar

(나는) 찾아지자

quaerāris, quaerāre

(너는) 찾아지자

quaerātur

(그는) 찾아지자

복수 quaerāmur

(우리는) 찾아지자

quaerāminī

(너희는) 찾아지자

quaerantur

(그들은) 찾아지자

과거단수 quaererer

(나는) 찾아지고 있었다

quaererēris, quaererēre

(너는) 찾아지고 있었다

quaererētur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 quaererēmur

(우리는) 찾아지고 있었다

quaererēminī

(너희는) 찾아지고 있었다

quaererentur

(그들은) 찾아지고 있었다

완료단수 quaesītus sim

(나는) 찾아졌다

quaesītus sīs

(너는) 찾아졌다

quaesītus sit

(그는) 찾아졌다

복수 quaesītī sīmus

(우리는) 찾아졌다

quaesītī sītis

(너희는) 찾아졌다

quaesītī sint

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 quaesītus essem

(나는) 찾아졌었다

quaesītus essēs

(너는) 찾아졌었다

quaesītus esset

(그는) 찾아졌었다

복수 quaesītī essēmus

(우리는) 찾아졌었다

quaesītī essētis

(너희는) 찾아졌었다

quaesītī essent

(그들은) 찾아졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaere

(너는) 찾아라

복수 quaerite

(너희는) 찾아라

미래단수 quaeritō

(네가) 찾게 해라

quaeritō

(그가) 찾게 해라

복수 quaeritōte

(너희가) 찾게 해라

quaeruntō

(그들이) 찾게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerere

(너는) 찾아져라

복수 quaeriminī

(너희는) 찾아져라

미래단수 quaeritor

(네가) 찾아지게 해라

quaeritor

(그가) 찾아지게 해라

복수 quaeruntor

(그들이) 찾아지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 quaerere

찾음

quaesīvisse

찾았음

quaesītūrus esse

찾겠음

수동태 quaerī

찾아짐

quaesītus esse

찾아졌음

quaesītum īrī

찾아지겠음

분사

현재완료미래
능동태 quaerēns

찾는

quaesītūrus

찾을

수동태 quaesītus

찾아진

quaerendus

찾아질

목적분사

대격탈격
형태 quaesītum

찾기 위해

quaesītū

찾기에

예문

  • Iubeat dominus noster, et servi tui, qui coram te sunt, quaerant hominem scientem psallere cithara, ut, quando arripuerit te spiritus Dei malus, psallat manu sua, et levius feras ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:16)

    임금님께서는 여기 이 종들에게 분부하시어, 비파를 솜씨 있게 타는 사람을 하나 구해 오게 하시기 바랍니다. 하느님께서 보내신 악령이 임금님께 내릴 때마다 그에게 비파를 타게 하면, 임금님께서는 편안해지실 것입니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:16)

  • Ecce ego suscitabo super eos Medos, qui argentum non quaerant nec aurum velint; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 13 13:17)

    보라, 나는 그들을 거슬러 메디아인들을 일으키리라. 메디아인들은 은에도 관심이 없고 금도 좋아하지 않는다. (불가타 성경, 이사야서, 13장 13:17)

  • Vadens revertar ad locum meum, donec poenas solvant et quaerant faciem meam, in tribulatione sua me desiderent. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 5 5:15)

    (불가타 성경, 호세아서, 5장 5:15)

  • Est enim hoc Gallicae consuetudinis, uti et viatores etiam invitos consistere cogant et quid quisque eorum de quaque re audierit aut cognoverit quaerant et mercatores in oppidis vulgus circumsistat quibus ex regionibus veniant quas ibi res cognoverint pronuntiare cogat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, V 5:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 5장 5:2)

  • * * * Viderint, quibus mos est oggerere se et otiosis praesidibus, ut inpatientia linguae commendationem ingenii quaerant et adfectata amicitiae uestrae specie glorientur. (Apuleius, Florida 17:1)

    (아풀레이우스, 플로리다 17:1)

유의어 사전

1. Quærere denotes seeking, in a general sense, as the wish and want to get at something; whereas scrutari, rimari, investigare, and indagare, involve the accessory notion of taking pains. 2. Scrutari and rimari mean to search for something hidden; scrutari (from γρύτη) by rummaging, with evident interest and eagerness; rimari, by digging for, with evident exertion and skill on the part of the searcher; whereas investigare and indagare mean to search after something at a distance; investigare, like the huntsman, who cautiously follows the visible track of the wild animal; indagare (from δέχεσθαι, δήειν) like the hound who, guided by instinct, follows the scent. Curt. ix. 10. 11. Famem sentire cœperunt, radices palmarum ubique rimantes: comp. with ix. 9. 5. Scrutati omnia tuguria tandem latentes reperere. Or, Tac. Ann. vi. 3. Rimans secreta omnium; that is, what were intentionally kept secret; with xii. 52. Quasi finem principis per Chaldæos scrutaretur; which was done without opposition. (v. 121.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 찾다

  2. 묻다

    • arrogō (의심쩍다, 질문하다, 묻다)
    • interrogō (묻다, 질문하다, 상담하다)
    • scītor (묻다, 질문하다, 청하다)
    • scīscō (묻다, 질문하다, 청하다)
    • rogitō (I ask or inquire frequently)
    • scīscitor (조사하다, 검사하다, 묻다)
    • quaeritō (묻다, 질문하다, 청하다)
    • perquīrō (묻다, 청하다, 물어보다)
    • rogitō (I ask or inquire insistently or eagerly)
  3. 노력하다

    • persequor (노력하다, 애쓰다, 분투하다)
    • labōrō (노력하다, 분투하다)
    • īnsequor (노력하다, 애쓰다)
    • mōlior (노력하다, 애쓰다, 시도하다)
  4. 부족하다

    • dēsīderō (그리워하다, 결핍되다, 모자라다)
  5. 바라다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0907%

SEARCH

MENU NAVIGATION